咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1346|回复: 3

[词汇问题] 请问日语中有些单词明明有平假名的写法,可是为什么要写成片假名呢?

[复制链接]
发表于 2016-10-13 09:39:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 pachin 于 2016-10-13 13:38 编辑

比如这里的“紧张”这个单词,明明可以写成緊張(きんちょう)
偏偏要写成キンチョー
有什么规律吗?

谢谢~
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-10-13 09:56:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 pachin 于 2016-10-13 13:38 编辑

对了,还有个单词
这里的上手为啥假名标注的是うま,我在字典上查的うま没有上手的意思啊?
如果这里的上手假名标注的是じょうず 这里的助词是不是就该换成に
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-10-13 12:10:11 | 显示全部楼层
图崩了……

关于同一个词是写汉字、平假名还是片假名,以词典为准。有时为了体现作者和说话者的某种心情,可以自由一点(书面语除外)

“うまい”有几种汉字标注,其中之一便是“上手い”,同样可以表示“熟练、技术精湛”
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-10-13 13:47:45 | 显示全部楼层
雷骑士1985 发表于 2016-10-13 12:10
图崩了……

关于同一个词是写汉字、平假名还是片假名,以词典为准。有时为了体现作者和说话者的某种心情 ...

外联百度相册果然不靠谱……

也就是说只要不是在书面语的情况下,把平假名的词语写成片假名,并且片假名书写正确,这样的情况都不能算书写错误是吧?

第二个我懂了,是うまい而不是うま
也就是说:
上手くなりたい
上手になりたい
都是正确的。
谢谢你了


回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-6 11:18

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表