咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1523|回复: 9

日本語能力試験一級文法,大家一起共享

[复制链接]
发表于 2005-5-18 13:24:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
日本語能力試験一級文法: 時間 一、~や否や~ 表示前一动作刚刚进行完毕,后一动作马上发生。一般前接动词基本形,后项一般不宜用意志、命令、推量、否定。 可译为:“刚一…就…”“刚一…马上…”“一…就…” 1.      今日は展示既売の初日だ。戸が開くや否や人々は店になだれ込んだ。 今天是展销的第一天,门刚一开人民就拥进店内。 2.      雨がやむ矢否や、彼は外に出た。 雨刚一停,他就马上出去了。 3.      起きるや否や、飛び出した。 刚一起床就跑出去了。 4.      彼は部屋に入るや否や「もう終わった」と聞いた。彼女は何も答えずに苦笑していた。 他刚一进屋就问“已经完了吗”,她苦笑着什么也没回答。 *      书面用语,其后项一般为过去时,不能表示客观真理、自然规律。* 二、~や 表示前一动作进行的同时,后一动作随之进行。两个动作几乎在同一时间内产生。前接动词基本形。 可译为:“刚一…就…”“一…就…” 1.      市長が飛行機から降りるや、少女たちは花束を持って駆けつけた。 市长刚一下飞机少女们就拿着花束跑了过去。 2.      授業のベルが鳴るや、学生たちは教室に入ってきた。 上课铃刚响,学生们就进了教室。 3.      兄はベットに入るや、眠ってしまった。 哥哥一上床就睡着了。 4.      教室に駆け込むや、ワット泣き出した。 刚一跑进教室就哇的一声哭起来了。 *      书面用语,其后项一般为过去时,不能表示客观真理、自然规律。* 三、~が早いか 表示前一动作刚一进行完毕,后一动作紧接开始。前接动词基本形。 可译为:“刚一…就…”“同时…” 1.      お父さんがべ戸につくが早いか、すぐ眠ってしまった。 父亲刚一躺到床上就睡着了。 2.      ホームで待っていた伩亭稀ⅴ丧ⅳ_くが早いかどっと仱贽zんだ。 车门刚一打开在月台上等候的乘客一下子拥了进来。 3.      火事だと聞くが早いか、彼はすぐ現場のほうへ走って行った。 一听说着火了,他立刻朝火场方向跑去。 4.      彼はぱバトンを受け取るが早いか、すぐ駆けでした。 他结过接力棒立刻跑了起来。 *      后项多是已经完成的事,时态为过去时。不能表示自然规律、真理、及经常发生的事情、动作* 四、~なり (一)      表示几乎同时发生的两个事项。 可译为:“刚一…就…”“一…就…” 1.      目を閉じるなり、寝入った。 眼一闭就睡着了。 2.      朝起きるなり、顔も洗わないで、畑へ出かけた。 刚一起床脸也没洗就去了地里。 3.      顔を見るなり叱りつけた。 一见面就把他训了一顿。 4.      その選手はゴールに着くなり、ぱったり倒れてしまった。 那个选手刚一到终点就扑通倒下了。 (二)      表示“以为最后“的状态。 可译为:“一直…” 1.      父は朝出かけたなり、まだ帰っていない。 爸爸早晨出门后一直没有回来。 2.      あのホンは買ったなり、まだ読んでいない。 那本书买回来后一直没有读。 3.      朝、僕は顔を洗ったなり飯も食わずに、駅に急いだ。 早晨我洗完脸后连饭也没吃就急忙赶去车站。 4.      金魚は水中に潜るったなり、二度と浮いて着なかった。 金鱼潜入水中再也没有浮出来。 *前后项同属于一个主语,不能表示事物的真理、法则、自然规律。* [move]続く[/move]
回复

使用道具 举报

发表于 2005-5-18 13:34:56 | 显示全部楼层
楼主辛苦了,多谢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-18 17:30:50 | 显示全部楼层
谢谢楼主,下面还有吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-5-19 13:25:34 | 显示全部楼层
五、~そばから 表示前后两个动作在时间上没有间隔,紧紧相随。 可译为:“刚…就…”“随…随…” 1.覚えるそばから忘れてしまう。   刚记住就忘了。 2.それは大ヒット商品だ。店頭に並べるそばから飛ぶように売れていった。   那是很受欢迎的商品。刚摆到店面就飞也似的卖完了。 3.稼ぐそばから使ってしまう。   刚挣了钱就花掉了 4.あの人は作るそばから食べてしまうんだ。 那个人随做随吃。 *带有“不停的”“一个接一个”,所以可以表示经常发生的个人习惯。* 六、~がてら 表示在进行该动作的同时顺便做其他的事。 可译为:“…的同时顺便”“…顺便…” 1.デパートがてら、郵便局によって手紙を出した。 去百货店时顺便去邮局发了信。 2.散歩がてら、雑誌を買ってきた。   散步时顺便没了杂志。 3.仕事がてら、京都を見物する。 工作的同时顺便参观了京都。 4.買い物がてら、銀座へ行って来よう。   买东西时顺便去隐座转转吧、 5.花見がてら、公園を歩く。   去赏花时顺便去公园。 七、~かたがた 表示顺便、借机等意思。 可译为:“…的同时顺便…”“借…机会顺便…” 1.散歩かたがた友達を訪ねた。   散步时顺便拜访了朋友。 2.遊びかたがた故郷に帰ろうと思っている。 去玩时顺便想回一趟故乡。 3.出張かたがた観光します。 借出差的机会顺便观光。 4.避暑に行き、かたがた勉強する。 去避暑同时学习。 5.一度お礼かたがたお伺しょうと思っています。 打算向您致谢时顺便拜访您。 *侧重于要干什么的一种心情* 八、~かたわら 表示在进行前项动作的同时,也进行后项动作。前后动作有主次之分,一般前项为主要动作,后项为次要动作。 可译为:“…一边…一边”“一面…一面…” 1.学校で勉強するかたわら、アルバイトをする。   一边在校学习一边打工 2.中国語を教えるかたわら、その国言葉を習う。   一边教中文一边学习这个国家的语言。 3.勉強に精を出すかたわらから体も锻える。   一边努力学习一边锻炼身体。 4.仕事のかたわら勉強する。   一边工作一边学习。 *前接动词连体形或动词性名词+の* [move][move]続く[/move][/move]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-19 14:53:20 | 显示全部楼层
确实是最基本的一级语法 如果是要学的好 这些可不能丢分
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-19 17:19:15 | 显示全部楼层
请问还有吗?能否多下些,大家可以讨论讨论。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-19 19:58:42 | 显示全部楼层
我们最近讨论的氛围不浓啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-19 20:17:24 | 显示全部楼层
没办法啊,谁叫咖啡没开这么久啊。。。现在离12月的1级考试还有那么的久,讨论气氛不浓是可以理解的。。 今天试着进咖啡,居然成功了!真让我无比的快乐。。去年的一级语法多亏了HAKU的无私贡献,让我的阅读语法部分考到了158分,谢谢你了。。 还希望去年过了1级的朋友 多多提出自己的学习心得。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-20 11:03:15 | 显示全部楼层
是吧,我的语法练习和一级冷门语法很有用吧 我自己也是这部分最高 哈哈 今年我会再去胡老师那里挖资料的 他很厉害的,代价就是要坐在一级班里听课,筛选重点 还好我是学校的老臣子,不要钱的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-20 14:18:09 | 显示全部楼层
我可真羡慕8楼的,好那么好的条件,像我们这里乡下一样的地方,花高价学,也没老师教,书也没得卖,只好到网上乱逛。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-21 05:30

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表