咖啡日语论坛

用户名  找回密码
 注~册
帖子
查看: 7658|回复: 0

[经验方法] 日语平假名介绍

[复制链接]
发表于 2017-10-26 09:54:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
日文写法及读音:平仮名(ひらがな)
8 M6 H6 I8 C# x+ E# `+ a3 ?- c% c. u3 q9 }6 S! g2 n6 l
      现代日语中,平假名常常用来表示日语中的固有词汇及文法助词,为日文汉字注音时一般也使用平假名,称为振假名。部分文献记载平假名是学问僧空海所创制,不过,此说遭人质疑。这些人相信平假名的起因,应是众人将汉字约定成俗的简化,并非一人之功。' |! d0 J: H9 T( z
9 H8 L0 I# _2 U) ?* k1 |$ Y" B
平假名起源及历史
8 F7 o8 W/ ^8 T; q1 G; @/ c( Z+ s' x& n5 [7 y
     “平假名”是为了书写和歌、物语而诞生。主要书写者是女人,所以又称“女文字”。
6 r5 {( o, y  [& L9 u( e由于宫廷女人长年抄写《万叶集》,而“万叶假名”的汉字,都有固定字音,写着写着,无形中便简略了汉字,变成类似草书的字体,积年累月,就成为“平假名”。( f1 s9 A7 [8 I6 h3 o4 C/ Y' B
& x: u' p: {, m- {$ a: l& x
平假名历史' P9 z4 J+ t5 Z( _9 i$ J

0 Y5 X2 z0 j% j2 q  ^      另一方面,要学汉文的宫廷子弟或考上大学的精英,为了将汉文念成日本固有语音,只好在汉文旁加上种种拆解汉字而成的助词与记号,这些助词与记号,正是“片假名”。例如,“百闻不如一见”,日语念法是“百闻は一见に如かず”(ひゃくもんはいっけんにしかず,hyakumon wa ikken ni sikazu)。有趣的是,当时的精英“作弊”方式跟现代学生学外语时的“作弊”方式大同小异。现代学生有铅笔,可以在“Good morning”旁暗自写下“古的模宁”,事后再用橡皮擦毁灭证据。而古代日本学生,虽然没有铅笔,却懂得用竹签在汉文旁加上补助记号,算是一种“隐形文字”,不仔细看的话,还真看不出“作弊”痕迹。  d3 H' p' ?' y* d& `) r! K
. @5 T! u) B, w" ^) z
  因此,九世纪中旬以后的日本,有两种书写文字,一是汉文,另一则是“平假名”文。《竹取物语》、《古今和歌集》、《伊势物语》、《土佐日记》、《蜻蛉日记》、《枕草子》、《源氏物语》等,均是无标点符号亦无汉字的“平假名”文。而这个时期,也是男、女文字势不两立的时期。% j: b- l6 i; \+ l: o; d
5 m; ]* L. l; m
 《伊势物语》中,和歌非常多,可以说是用和歌编纂成的故事,全篇以“平假名”书写也是理所当然。然而,《土佐日记》却是和歌名人纪贯之假冒女人身份所写的游记。/ a( d. p# d! |1 s$ i% u, E4 o

# o9 x6 ?  ^/ Y' |  可是,游记、日记、随笔等,是一种随意自由抒发日常生活、个人内心感情的散文体裁,用汉文来写,未免太碍手碍脚了。因此,纪贯之只好假冒女人身份用当时的口语(平假名)纪录下旅途中的所见所闻。没想到,正因为纪贯之首开纪录写下了《土佐日记》,宫廷女人们才创下王朝女流文学。 : u2 K; M- g0 @3 A8 @
台湾早期教科书宣称片假名是由吉备真备所创制,其实存在争议。假名的起因是众人将外来语约定成俗的简化,并非一人之功。
; y+ o2 j1 A# M: O8 A4 f
! Q3 P0 U1 e( g2 L: d) j平假名用途5 r+ _3 o4 ^9 p. d& s! S

$ ~/ m/ e' O5 }, y7 @- F      现代日语中,平假名常常用来表示日语中的固有词汇及文法助词,为日文汉字注音时一般也使用平假名,称为振假名。.tokei.cn
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-5-21 11:40

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表