咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 313|回复: 4

[求助]这里为什么加上と?

[复制链接]
发表于 2004-5-12 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
1.山の緑を眺めながら,あいるは川流れる音を聞きながら,のんびりと[/COLOR]温泉につかるのを日本人はこのうえない楽しみと[/COLOR]してきたのである。
问题1.第一处的と我认为可以省略掉不知道这里加上有何意义?
      2.第2处的と是不是とする形式?表示没有比这更使人......了?
回复

使用道具 举报

发表于 2004-5-12 23:00:00 | 显示全部楼层
个人意见。

1、这里有TO比没有TO好,2、你理解的不错啊。



偶觉得不用把语法搞的那么深入吧(考试时除外),语法本来就是在自然的人们表述的语言结构基础上作出的总结。知道对和错以及自己如何理解,并且通过自己的理解掌握就可以了,像我们在日常工作中书面的或口头的中文表述也不一定非常符合语法结构。所以说培养感觉最重要。



(恐怕有人要扔砖头了。嘻嘻。逃啊)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-12 23:00:00 | 显示全部楼层
第一个と是副词用法;第二个と为---を---とする的用法。

以上是我个人见解,仅供参考!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-12 23:00:00 | 显示全部楼层
はじめまして、皆さんにお会いできて、とてもうれしく思います。これから、よろしく御願いします。

我学日语也不精,但是想发表一下个人的愚见。第一个to 是因为のんびり是一个to形副助词,可加可不加。第2个to我也很不解,但平时用时也没太注意。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-5-12 23:00:00 | 显示全部楼层
ありがとう
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-19 23:23

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表