如果朋友们想知道其他日常口语如何用日语表达,可回帖子,本人将尽全力给与解答!, c9 Q, q' `' @" I( p
' ?1 U6 {# g T
爱现:文字でしゃばり$ Z; `) B) W! D
また出てきたよ、あの人。 又来了,那个家伙。
) }" D4 x: _; j$ P3 s0 G 相当なでしゃばりだな。真是爱现。& |3 b E1 P" ?. p6 O. v
* |' s; [3 i- f
包在我身上:任せといて/ S" g7 U6 H" Y1 R4 ]; ]
お願いできる? 能拜托你吗?% i. F1 b7 n2 Y4 Q
任せといて! 包在我身上
$ d q6 l0 k, o" v
2 u8 I) A) i# W5 z* V; ~长话短说:手短に& I& x" A' ` N. t
彼のお母さんの友達わね、去年..... 他的妈妈的朋友呀,去年...5 o0 U5 U: |" Q4 z& p P
手短に! 长话短说
5 R- K. K- G. H0 K( r0 d
~% x- A! k- m9 g7 @- Q多多包涵:大目に見てください7 d- L8 T" s( _# U9 `$ X/ l! J
新人ですので気が利かないところもあると思いますが、大目に見てください 我是新来的,可能有些不周到,请大家多多包涵。0 u$ S- D- c0 o/ j
+ w' Y# \( o2 F( Q1 S
奉子结婚:出来ちゃった婚4 C6 z9 V: g6 w. r- W! h
あれ?来月赤ちゃん生まれるって 咦?下个月就生小孩了。
: v( {7 r; m' @. h6 L5 s$ |# _ 出来ちゃった婚か? 奉子结婚吧?0 s; u5 W) L7 l" c+ [" y
! H8 c$ r$ t, v9 O8 ]干嘛放我鸽子:何すっぽかしてんの, p$ i o3 w8 S: V- O9 Y7 g
昨日ずっと待ってたんだよ!何すっぽかしてんの? 昨天一直等你来着!干嘛放我鸽子?$ e# V9 P; A8 w4 r/ K8 L. |( T# `: T2 l' V
& s! z; p) `7 U" R2 d* j好戏还在后头呢:面白いのはこれからだよ" Z( M" F9 ^5 c, j2 f
+ v7 F$ `9 t' _/ |( K0 P+ m" r脚踏两只船:二股かける. k9 I1 K3 X& w: Z
# A' r7 H. }; j3 m* w
口恶心善:口は悪いが根が素直
3 ~) D4 V5 U4 g) i; K
' i( }' K- y1 ~2 q% u癞蛤蟆想吃天鹅肉:月とスッポン' h) c# q9 {' }: a, V
あいつ、玲子さんに誘って断られたんだって。 那家伙,邀请玲子被拒了。
$ ?% L4 R4 ?% N+ P; W$ T. H6 s+ q 当たり前だよ、月とスッポンだもん。那是当然的了,癞蛤蟆想吃天鹅肉。5 Q' W3 D1 d6 }' i+ J9 n5 B+ v9 J/ L
3 r; K1 G' j- g
没想到会在这碰到你:こんなところで会うとはね
( r- G6 D; ^1 A! g. B b6 t+ Q, o' P
便宜没好货:安物買いの銭失い
) K$ W( u' I6 X ほら、見て、安かったよ! 看呀,很便宜的!; {: \. O$ O4 P
アー、壊れかけてるよ、安物買いの銭失い 啊,这不是坏了吗,便宜没好货。
2 X0 d0 V; Y, N
, T( f* E2 R) J
& \& E7 p h5 ~. ^; h9 \: u  |