咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 9611|回复: 72

年青人常用经典用语![zt]

[复制链接]
发表于 2005-5-23 19:32:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
  好无聊呀/真没意思。& a* |4 r9 J. ^5 e
たいくつだなあ/つまんないなあ: y. t9 R! u  D; ?# Y4 H+ U" }( X' a- d

" n" K/ t9 g+ U) \: \3 S脑子有毛病
' i. @8 U+ g4 ~& B4 j4 I5 K9 N8 t/ \ちょっとキ レて る/おか し い よ/おか し い ん じ ゃ な い
1 O+ Y# n7 I, x9 e1 K1 U9 k" Z/ `. H# C& @2 \/ Y( P) A5 T
伤脑筋呀
1 h- w9 Q/ R3 s! G  |こ ま る な あ/こ ま っ た な あ
) f! N; p  l) y; J+ h) _/ }. v# m7 ]  n. ~: _; `
有没有搞错# Y* V: D' B$ g4 ?' k4 Y
な に考 えてんだ よ/な に考 えて んの
' O2 {* `# |; f" o( B* T. N( D6 w& J: [; n, t# j
早说不就得了
* H4 g0 B! t( P! [( P早 くい え ばよ か っ たの に
, ]. `7 }, r+ M# d小气鬼
4 L7 j# j2 z. k4 z  `% u8 O% t' Pけ ち く さ い  s* x9 z: X" m
7 e$ ?. D- Z! s
真难得呀
! ]9 ~1 k; F8 h/ x% r& ^へ え---め ず ら し い' Q/ c5 {+ R* D% X

4 I% W0 d- J0 t乌龟配王八  ゲスにブス ! e0 I+ D# g% S2 [+ O. F# j! E
+ R3 Q$ I; ?9 t( G4 I# E; \* d+ ?0 y
  A.何(なん)あれ! いやな奴(やつ)ら + T+ ]9 L) c" ~* o1 ^
   干嘛!真是个讨厌的家伙!
! k$ y! h7 G" U/ C  B.ほっときなよ。ゲスにブスなんだから ' C3 X5 T; u) q$ U* W% `
    别理他!他们是乌龟配王八
) }% X5 o/ {! a: v0 z/ t  注: ; r. z  H* Y* E* @/ k: |! H4 g
  ゲス:原指身份低下的人,后转指丑男
( w. U. s- g3 F! A  ブス:丑女   {5 w) g. I9 F* t$ B/ K; [8 g( a
- y6 u9 F8 h! l! |% b' A
6 J4 S% v$ m9 L) s) H* L+ r% O
 我上辈子欠你的 前世(ぜんせ)の借り(かり)  3 F: }- V8 N# S4 R

' U4 z6 }$ X' {+ a! H8 V' ~  A.なんてこんなに良くしてくれるの
/ o. t4 q( e5 d# ^4 V  为什么对我这么好? " T0 H. Z' q6 L4 g( z0 |
  B.前世の借りかな
5 F; s) \0 G- Q/ i( @6 u$ D3 H     我上辈子欠你的!
  _  U8 \. a4 \, y9 z
- _, l4 D1 U( N, ~& f, n! C0 `' u死(し)ね!   去死!  7 ?3 N% l  z5 p5 d
+ a( |4 }) c% N0 [1 J, ~: e
  本当にごめん!おまえの財布(さいふ)、落(お)としちゃった! + P$ O3 g7 h6 \; p
  实在对不起,我把你的钱包弄丢了! 8 H  C/ V1 I1 ?6 o7 U- ]
ばか!死ね! 4 u7 |2 @" K, Y5 u
  蠢货!去死! ' K9 ^- [% }! _* d% ?# b3 _9 n* ]
注:死ね是死ぬ的命令型,很粗鲁,慎用!!!
! R6 Q" r  e* m# d8 W; r8 V* l. |- |0 A2 S
咳咳,,
1 D# I" ?$ ?9 V) T9 i/ B- z( p& Y: u; M
  天涯何处无芳草 いい女はほかにもいる + n2 z9 W0 E: Y' x6 k
 
) c4 v5 {* U8 f2 v+ l+ E2 H A あーあ!
2 z  {) v2 h: C0 ? 唉!
3 f) ?; u2 D6 o% q+ r, g  ]* ~ B 振られたの?ま、いい女はほかにもたくさんいるよ  + D, t2 N. e0 D
 被甩了?嗯,天涯何处无芳草呀!
# L: s$ L: ~0 k* D+ W% C$ T$ U) c8 [4 S) a. {' |
人生不如意事十之八九 人生っていいことばかりじゃない
- n( ~2 r; ^4 O昨日は財布を落としちゃって、今日車にぶつかられた、ふう、人生っていいことばかりじゃないね!  
# y7 ~& m- D# \: C7 i  a
$ y1 h0 g1 a0 W, n" H  昨天钱包掉了,今天被车撞了,唉,人生不如意事十之八九啊!
- D: o1 Y3 C' R0 N' L
1 k% {6 b( J8 N 我请客   7 K1 U  ?' D$ C4 w8 `& U: o' w

* u- F, {7 O/ u  おごるよ! * O" ?/ t0 W/ O* y4 L1 @
  我请客! . g, F: f/ A& I% U, ^; f5 Z# C
  えー?雪が降るよ!
3 g8 C& p  |- {; S  咦,好稀奇喔! ! x% g. H; H: [7 q
0 P- H# n/ n# c/ V2 Q
注: 我请客也可说:私のおごり
# c( n1 }7 L4 H- G/ i
  L% P% o/ Y& y+ ^/ L5 D   雪が降るよ:表少见的事 5 |! p4 T0 N( D: U' L3 G
2 q0 O9 B3 \6 _) a
自腹を切る (じばらをきる) 自掏腰包 6 g6 p0 ^" Q4 }: `

% c3 i. i/ \# E+ Q心有灵犀一点通  テレパシー 9 ^5 v" l. }& I& q6 K
  - a; [+ g0 @6 x% Z. E  }; c) q; G
  A.え?何で分かったの?
/ U" r  s% }3 ]" [$ D  咦?你怎么知道的? , A9 I+ P% S1 V
  B.テレパシー 0 T1 f* x! |* j8 _5 `# D* e
  心有灵犀一点通
! h; ?& D, l: Y2 I% k3 F. c( p% y  z& [- P3 H
注:テレパシー: telepathy 心灵感觉
" Y- a5 y4 l: {4 _
2 [" J9 f8 i. c9 v, s你这个大嘴巴! このおしゃべり!
- P  n# S) c; ], r# }% r  昨日二人でホテルから出てきたの、見ちゃったよ 昨天我看到你们两个人从旅馆出来! ) a, R0 s/ P" B1 q' Q2 g( D0 J
 黙れ!(だまれ) このおしゃべり! 闭嘴,你这个大嘴巴9 o1 R, O# D$ L7 \  i* Z1 j

7 b) i9 H6 t# }/ G: o& M% k找块豆腐撞死算啦!
) n( y1 s* ]1 [# ]$ q3 d6 j. o1 ?こんなこと分からないの、おまえ、豆腐の角に頭ぶつけて死ね 这都不懂,你,找块豆腐撞死算啦!, W' b2 d  a. _! K; _

4 O1 z0 c7 u; Z8 Y你讨打啊! 殴られたいか : o2 L, @) M3 l6 N, j6 {8 t+ v
今日は、可愛いね 你今天,很可爱嘛!
( ^  g( a7 T6 B6 [8 ]5 c殴られたいか! 你讨打呀!, e  g/ l# }) t/ q
7 u+ }: N. t$ d- l5 {
様(あ)見ろ! 活该! / R1 H# Y" W6 z& W# K  L  V$ E
' b$ P) C' L% d. p
 ざま見ろ!罰があたったんだよ! ( e& J% r8 ?( Q3 z6 v
活该! 报应呀!
' ^  [, X( E* J  b  j/ i6 e+ g 
2 t* @; {, a/ U注: 
6 v1 b( R& z6 n4 L; H" K  様:(带轻蔑语气) 丑态,窘态   T, H  N7 b+ [( d. y2 \
% V( B% ]3 ]  B+ L) [! v% _
来るまで待ってるよ! 7 _2 K! q# c' T. K6 ]
 不见不散!
: P; u- c4 [& }& e: I: ]A.明日3時だからね!来るまで待ってるよ! * r$ C) c/ D& k6 b
   . z/ j' A7 f7 m( a- X$ z% R' k+ G6 o
  明天3点吧!不见不散喔!
7 o, [9 m. N8 W. J( y/ L" g! ?$ Xでたらめを(言う)!胡说! ( q, a+ T( c4 T! W2 s+ z
9 S, l' R9 V, {( T& D
  お前が電話なんかするから、財布忘れたじゃないか?
4 v& J; ^- ~' ]* D  不是因为你打电话把钱包忘了吗? ) Z# Z2 n. M  I  \* r5 }" k: J
  でたらめを!
6 U6 \0 Y) {$ _2 X0 i  胡说!" |0 E. h# ^8 x) n  g

2 T- O, v/ a7 j! m; e- j取り消しなさい!(取り消せ)把说的话收回去!
- K2 J0 n% y% m6 s( D  % |  L- `+ f! _/ }! `3 B
 A.どれだけ懐(ふところ)に入ったか知らないけど
4 p& A$ w, E- G   我才不知道你的口装里放了多少钱
( f+ T* S, P3 ~, }$ U7 C) S% u0 B B。何だよ、取り消せよ! : S( O) d( i& e5 O; z8 d
   说什么呢,把话给我收回去! " _* E( s) ^2 x# R6 P5 c! V
注: * s& t6 h( \" g+ C3 g
  懐(ふところ):腰包
6 m1 T: k1 G7 U4 n! ^ 半斤八两 五分五分(ごぶごぶ)
  Z; E0 z5 w0 J9 _. ]( c, d7 ^  ; V, \6 U3 b4 F" h, v7 E( t% g
A.どっちがいいと思う? 7 Y! R/ H: d% H) T% H2 R8 [1 Y
B.え、五分五分
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-5-23 19:33:24 | 显示全部楼层
一緒に食事をしませんか。 一起去吃饭吧。5 g# R& j' K- R4 }8 |7 E2 w
ご一緒に食事でもいかがですが。 可以与您一起吃饭吗?
" M7 h9 d- h* N* [+ z! ]8 u昼食をごちそうしましょう。 我想请你吃午饭。. f: ^# P$ Q( e- Y* R
今日の昼ご飯は私がおごりましょう。 今天的午饭我请客。
8 D; m4 q6 |8 ~/ X夕食にお招きしたいのですが。 我想请你吃晚饭。
! |2 i( G5 G# Q0 P# {1 ?割り勘にしましょう。 大家均摊吧。* r" v1 E0 `2 e( f
ご都合がよければ。 要是您方便的话。/ u9 T! D0 {5 A  Z& U
お宅へお伺いしたいんですが。 我想到府上拜访您。
$ {8 j& M4 j; T) w- Mいつがよろしいでしょうか。 什么时候方便?
8 V8 g* ]/ h* J, }/ F4 @これからお邪魔してもよろしいでしょうか。 我现在去打扰一下,可以吗?! v; ?, W; M- B0 s' c/ F2 Q
お供してもいいですか。 一起去行吗?
8 \7 g) M! e8 \一緒におのりになりませんか。 你要不要搭便车?
9 D# @" ~+ X1 n# x. L' `' @ついでですので、うちまでお送りしましょう。 我顺路送你回家吧。
5 o& q/ L5 ^4 @# I' B' |4 o私のうちにちょっとよっていってください。 到我家做会儿吧。
: ?, h/ t$ N% w) qお茶で飲みに来てください。 来喝杯茶吧。4 B  y7 a6 F3 Z6 x, L$ D) P+ _0 w
お待たせしました。 有劳久等了。% ^8 A4 w; l, d( ?
五時に迎えに行きます。 我5点钟起接你。
3 D0 @3 e  {* P連れていってくれませんか。 能带我去吗?8 K8 r; X& ~. E" L7 I: S
ついていきたいんですが、いいですか。 我想一起去,行吗?% {/ Z3 Y( T* T6 z& d% w
付き合ってくらない? 做个朋友好吗?
! D, i. b7 K5 n* S- q# t" s0 Fこれから出かけられる? 现在可以出来吗?
# Y0 \0 s7 n! t: a; R, s, fデートしてくれない? 可以跟我约会吗?9 }6 L% F) t" h0 Y: R/ f
わざわざどうも。 谢谢你专程邀请。
, K, |3 @. `" ]! @, Q' _+ g7 u時間通りに参ります。 我会准时到。; K6 ^) H2 m4 F4 u" t/ O
いいですよ。 好啊。
4 d# @2 r: M% P1 e& y2 Tありがとうございます。 好吧,那就谢谢您。
# V. r3 t0 y3 |4 f0 I0 Fどうもすみません。 那就打扰了。* j9 K5 o: n$ X" o, s0 F
じゃ、お願いします。 那就麻烦你了。
5 B- `. d, \$ j) r# u, Q' m+ D, Eお願いできますか。 可以吗?' `0 L% L( `3 U5 F% _8 B2 q6 E$ J
よろしいんですか。 行吗?& Y0 Y" ^% @8 z9 F3 R) O3 [8 z
お招きありがとう。 谢谢邀请。
. }# S# q% a; E$ z8 j必ず参ります。 我一定来。
0 C" @, j1 L: J% u% i+ y6 Xぜひ出席させていただきます。 一定去。! A# k" E2 s, [2 h" w. b6 |, X
お会いできてうれしいです。 很高兴认识你。  x! N, J3 b8 u. D& U/ \/ \
あえてよかった。 幸会幸会。
0 {2 j. B  y' L( fお招待いただき恐れ入ります。 谢谢您的邀请。
9 w5 Z% l0 Z& Y: q7 L+ K喜んで参加させていただきます。 我很高兴地接受您的邀请。1 v7 }! }' J+ B: g8 t& z
じゃ、お言葉に甘えまして。 那我就不客气了。
, K. h+ L- H* n  v; F# N便仱丹护皮い郡坤蓼埂
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-23 20:11:58 | 显示全部楼层
顶!不错!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-27 11:39:14 | 显示全部楼层
非常によく勉強になりました!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-27 11:57:39 | 显示全部楼层
好帖子!支持,还有吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-27 15:15:25 | 显示全部楼层
発 表 者 は す ご い で す よ ね .こ の よ う な 良 い 発 表 が 本 当 に め ず ら し い な あ .も っ と 多 く  の発 表 が 欲 し い で す が .
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-27 15:24:10 | 显示全部楼层
本当に役にたつわね、どうもありがとう
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-27 17:14:32 | 显示全部楼层
教坏小孩子了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-28 14:11:05 | 显示全部楼层
捧!!支持
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-28 16:20:39 | 显示全部楼层
結構面白いですよ。大変いい勉強になりました。ありがとう!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-28 20:36:46 | 显示全部楼层
怎么 我的电脑  不显示   假名呀?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-29 20:23:58 | 显示全部楼层
好帖子,很实用哦~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-5 09:51:08 | 显示全部楼层
^_^本当にありがとうございます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-4 11:05:30 | 显示全部楼层
很实用谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-13 14:55:43 | 显示全部楼层
ありがとう
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-25 11:31

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表