咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 10091|回复: 72

年青人常用经典用语![zt]

[复制链接]
发表于 2005-5-23 19:32:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
  好无聊呀/真没意思。5 b3 {. W3 e) W' I9 o
たいくつだなあ/つまんないなあ; b) U: r% {# z: L

6 @: W. a' y4 A# b脑子有毛病2 u! X$ m. j( ^- d: ]& D/ }
ちょっとキ レて る/おか し い よ/おか し い ん じ ゃ な い) c, o* u% Q! Y( k( n8 k/ s+ g# @

' b6 S; [& x( d0 ^: F0 a伤脑筋呀
  F$ ]: D# O: S- C/ y9 Q& a9 zこ ま る な あ/こ ま っ た な あ0 {8 E; K, ~4 Q: Y1 {
5 V; k: J3 b! H1 {+ z; o/ R9 G. T
有没有搞错' V% i3 \& y* l' z1 |' g3 ^; C
な に考 えてんだ よ/な に考 えて んの
9 F7 O, F+ u* J2 ~  F
. |% Q. w! ~8 U* Y, K3 E% q早说不就得了) Z) T7 i3 g/ N9 u& N) W
早 くい え ばよ か っ たの に: ^; e9 E( G  O& I) k
小气鬼+ Z* r; O  m2 J
け ち く さ い
: S4 J7 T$ u& E, P1 ?/ D& z1 g8 t. c, w" g4 Y# @  y
真难得呀
* P& w# D# E: O  ~: n; C% ~へ え---め ず ら し い: r0 u- Y5 H4 u

0 g4 x! a4 }( m( e" y乌龟配王八  ゲスにブス
& F$ S% B( K% x) ?5 T; G. `3 F; e2 h# p' M  Q
  A.何(なん)あれ! いやな奴(やつ)ら & |* k6 y. r# {& V) d
   干嘛!真是个讨厌的家伙!
* e3 c6 v7 w+ c  B.ほっときなよ。ゲスにブスなんだから * Y7 p, x, D. K3 ]& M9 m2 Z, [
    别理他!他们是乌龟配王八 ) g/ t, [7 `: S$ a; Y+ b  V* J
  注: # [2 ^% G+ u& D" I9 V( e2 v
  ゲス:原指身份低下的人,后转指丑男
9 ?3 e0 }% V) r  ブス:丑女
6 X- j* ~5 J- j3 d% g4 s+ N# k, |" t: Y# D9 x# S$ L

, \0 O  t1 `  ~3 l 我上辈子欠你的 前世(ぜんせ)の借り(かり) 
5 t' f) t, l7 T7 W
7 i* F$ Z9 |. w9 M4 C& J  A.なんてこんなに良くしてくれるの
/ W5 z- j* _5 Z* L  为什么对我这么好?
7 j( C% H) m8 y" ?* F  B.前世の借りかな # W# V0 \* S5 ^$ y1 ]# J
     我上辈子欠你的!1 k2 k; V/ y. }, v

8 g$ S/ H# R5 V& y! S死(し)ね!   去死!    V2 G, o, ~' \9 M6 d8 l2 L5 k
# Q# o/ J% v6 g: ~* N6 z
  本当にごめん!おまえの財布(さいふ)、落(お)としちゃった!
( u  p6 ^$ s* a# l- A2 h! i5 L  实在对不起,我把你的钱包弄丢了!
* [  A$ j7 A) E5 ^4 gばか!死ね! * z* q; x' i/ }- n  g
  蠢货!去死!
* W+ C% w: d8 n; F4 |4 t  B注:死ね是死ぬ的命令型,很粗鲁,慎用!!! ' z* d/ b0 Q1 V8 w; V. z
! [8 k; J# T4 n  d9 d
咳咳,, & c9 Y+ Y! T  e  Q4 U6 N
2 I3 E+ G1 ^3 R/ G
  天涯何处无芳草 いい女はほかにもいる ) |4 q  D% S+ U' c4 S
 
: N! T: G* e2 r+ o2 E* O( I A あーあ!
3 r+ r- e3 w2 ~& r3 p$ ? 唉!
+ {  S# }3 T, m" }2 r B 振られたの?ま、いい女はほかにもたくさんいるよ 
4 Q. J( l! |. i+ O  d2 ]. h9 O/ u 被甩了?嗯,天涯何处无芳草呀!
. m- ^7 |2 E7 G- x8 Q- x5 O6 u6 j* l( j
人生不如意事十之八九 人生っていいことばかりじゃない
: V, i1 u/ Q$ Z/ O, k' U昨日は財布を落としちゃって、今日車にぶつかられた、ふう、人生っていいことばかりじゃないね!   - @5 I6 d$ X/ P+ f0 c
  @0 Y3 b7 E# T( |3 W$ z1 W/ V! w
  昨天钱包掉了,今天被车撞了,唉,人生不如意事十之八九啊!
# e! w; u2 m- t! C
. ?$ ^. k3 w8 X8 h! N 我请客  
0 h) }& \6 w* b, D' |" P( Z) f7 V4 U) q5 S: y+ d" |. Y
  おごるよ! 1 o% R5 C4 }8 v3 d4 ^, m% }
  我请客!
8 ^7 D1 G3 R2 b  えー?雪が降るよ!
; Y1 I; G3 I5 i# D  咦,好稀奇喔! 9 ?, K; J* t/ z. [6 G

/ \5 A, K) j6 c8 N注: 我请客也可说:私のおごり
- a5 ^4 `7 \7 }5 @- ]- p8 Y; U# W8 l+ o$ A9 \4 S8 I9 E7 Q6 D
   雪が降るよ:表少见的事
( e( _  P3 w3 Y2 M# s. R- L- h2 F6 u: c2 a) b9 D* q
自腹を切る (じばらをきる) 自掏腰包
- z1 b' [& y* @5 E/ S; g  y/ }4 L# m9 Z& M7 e5 @: c- \) `
心有灵犀一点通  テレパシー
( X3 h1 w% C* o$ i) b; }" l 
# t. `4 v# y& \) z/ |1 b. a  A.え?何で分かったの? # D- \) u& u, {4 p: W+ `
  咦?你怎么知道的? , ^1 p( f+ K/ P, b$ p9 q$ G
  B.テレパシー
& X. B2 ?3 o) A- ~7 c  e  心有灵犀一点通
- d4 v3 q: Z6 i8 F$ F2 c/ ]: V4 f  V4 S* y- W3 \; f7 X% `
注:テレパシー: telepathy 心灵感觉( J1 k+ R& F; n, a& m
( g! D1 {; s  T* o
你这个大嘴巴! このおしゃべり!
6 u* L& h' _" q- Q% J  昨日二人でホテルから出てきたの、見ちゃったよ 昨天我看到你们两个人从旅馆出来! 6 C4 B# v  }. h! T0 L0 }
 黙れ!(だまれ) このおしゃべり! 闭嘴,你这个大嘴巴
% y; A. j/ ?9 o0 A+ ?% ?; ~2 o
7 C* I, a/ Z) T3 @& J找块豆腐撞死算啦! ) E7 a: |5 j9 Z$ v. R3 s9 g( x/ h
こんなこと分からないの、おまえ、豆腐の角に頭ぶつけて死ね 这都不懂,你,找块豆腐撞死算啦!
  @2 Q' p) x9 q9 V' N; X
: ]( e5 X$ I, o3 r) t" }! ~& F你讨打啊! 殴られたいか
' T2 O( E! @6 u* S- Q' U今日は、可愛いね 你今天,很可爱嘛! 0 a0 E7 c+ L7 r
殴られたいか! 你讨打呀!
0 W! V% ^8 i) _6 `& J# `$ e- Y7 J) l/ h5 s+ L
様(あ)見ろ! 活该!
8 Z, L% _# X+ |
) Q3 y/ W9 e  @' x ざま見ろ!罰があたったんだよ! ) J. M0 V6 i* [( o. K4 g- u  o
活该! 报应呀! # q' X- k7 n8 g8 R! {3 M" x) E
  + j* K0 f5 u% @
注: 
/ B9 V: u5 C- t& m  様:(带轻蔑语气) 丑态,窘态
  y2 X0 }) X/ f# y* R: V  S
6 V- e8 C! b6 X/ K! {" _来るまで待ってるよ! $ n* I8 v9 W5 c
 不见不散! ; F; F5 y& U  Y. b# h
A.明日3時だからね!来るまで待ってるよ!
& E2 A/ X1 p$ ~, p6 d  [. }5 I) `  
( q/ }) n+ K4 `; z5 \' o0 ^. e  明天3点吧!不见不散喔!
2 e8 Z% l  D  D" U( d- y: _' M5 e. ]0 rでたらめを(言う)!胡说!
( h5 c# |8 ^3 f# @$ B& [3 F" Q2 E- E8 i' I
  お前が電話なんかするから、財布忘れたじゃないか? 1 P0 _* h/ r. o" V1 @) ]/ ?1 ]
  不是因为你打电话把钱包忘了吗?
# W$ y! a: \: E& q+ P  でたらめを!
9 T0 _) a: y6 s! _9 `  胡说!" g- I1 {. [/ z9 H; p

7 `; f1 K6 e% w1 F取り消しなさい!(取り消せ)把说的话收回去!
6 |' P" U; S" o( ^ 
. V7 G& |" f, y9 r! q% D A.どれだけ懐(ふところ)に入ったか知らないけど ; |. ]+ o% p4 h7 ?+ h
   我才不知道你的口装里放了多少钱
3 J- w  S5 ]9 Q, n- N8 D# {1 C4 `8 j B。何だよ、取り消せよ!
+ ]0 G- C" E+ u" C4 O8 L   说什么呢,把话给我收回去!   v2 e+ X6 M0 H# `. V" M7 A  s
注: 1 D& z! ~2 I+ z) `+ P9 y
  懐(ふところ):腰包
3 Y* V2 K- L$ F! a" M( t 半斤八两 五分五分(ごぶごぶ) 3 x5 S' V' Y* T; i/ N& s
  7 N+ G7 n% D$ a: v; S9 K6 p
A.どっちがいいと思う?
3 y+ G9 V) v# q! GB.え、五分五分
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-5-23 19:33:24 | 显示全部楼层
一緒に食事をしませんか。 一起去吃饭吧。$ e' e5 E; p. p1 f9 u
ご一緒に食事でもいかがですが。 可以与您一起吃饭吗?. f' ]  t, Y3 b4 l- b
昼食をごちそうしましょう。 我想请你吃午饭。
, j. `4 N2 z: D9 L8 @今日の昼ご飯は私がおごりましょう。 今天的午饭我请客。  o; C2 L1 g' n
夕食にお招きしたいのですが。 我想请你吃晚饭。+ r2 }, H& y9 l1 _7 K
割り勘にしましょう。 大家均摊吧。' Q' f* a. O$ j" t) U# E
ご都合がよければ。 要是您方便的话。. s# z( J5 a) b. J" v$ c
お宅へお伺いしたいんですが。 我想到府上拜访您。
  E2 z0 n  R9 q2 Wいつがよろしいでしょうか。 什么时候方便?
( R8 l! |* X/ `# D) Dこれからお邪魔してもよろしいでしょうか。 我现在去打扰一下,可以吗?1 X* W* E- Y- J  h# B1 L
お供してもいいですか。 一起去行吗?* D$ @) h0 Q( u% t# O8 F  @' O% _
一緒におのりになりませんか。 你要不要搭便车?
' R9 d" S, p3 T* k- H' |6 n4 R+ rついでですので、うちまでお送りしましょう。 我顺路送你回家吧。+ _& G0 m# @* k6 m* `, S8 z$ P
私のうちにちょっとよっていってください。 到我家做会儿吧。
( w7 R& N) o8 q, g% l* Aお茶で飲みに来てください。 来喝杯茶吧。2 X) M  W7 K$ Y9 {: E5 ~) x1 a: ?
お待たせしました。 有劳久等了。& H: E2 F( B: o4 I! _
五時に迎えに行きます。 我5点钟起接你。
  y' U1 x: X1 p; w連れていってくれませんか。 能带我去吗?$ J  ]# T8 K: c4 m
ついていきたいんですが、いいですか。 我想一起去,行吗?2 i( j, \8 z; {, H
付き合ってくらない? 做个朋友好吗?. |% ]% W2 j- t. k1 ^- v
これから出かけられる? 现在可以出来吗?
' m4 Q! p% X7 Y4 r" c, I$ X2 rデートしてくれない? 可以跟我约会吗?
1 v  u) J" \- V9 T/ Q/ R& {" M3 Vわざわざどうも。 谢谢你专程邀请。
+ v7 k) Q5 R8 n' l; e時間通りに参ります。 我会准时到。
5 D) i8 u5 d; Aいいですよ。 好啊。; M- }6 T- @9 f% o
ありがとうございます。 好吧,那就谢谢您。- W% N+ n% v+ C2 J6 [
どうもすみません。 那就打扰了。
' ~" `  G3 j8 I+ D1 [じゃ、お願いします。 那就麻烦你了。2 b: k8 c6 f# r4 \' t
お願いできますか。 可以吗?
) J! Q2 l( d, N( @4 wよろしいんですか。 行吗?
) p" B0 j: j9 W/ t/ |お招きありがとう。 谢谢邀请。; a! k' b$ s6 a- L- x9 o4 O! V
必ず参ります。 我一定来。
, o# ]  y. z/ p" y, h* a8 j1 _ぜひ出席させていただきます。 一定去。/ X, V+ |% S0 {6 }2 N5 m$ |* T
お会いできてうれしいです。 很高兴认识你。
: Y' w" p/ `9 c( L4 Y# @: \あえてよかった。 幸会幸会。
7 K& B/ T) f7 \4 Tお招待いただき恐れ入ります。 谢谢您的邀请。' u0 E. @" ], H, W9 I+ @- Q& a2 V
喜んで参加させていただきます。 我很高兴地接受您的邀请。7 g2 a7 Q2 l$ i0 R1 C, H/ l9 E
じゃ、お言葉に甘えまして。 那我就不客气了。
' ?: \$ v0 a# p) d# Y- Y, u! x便仱丹护皮い郡坤蓼埂
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-23 20:11:58 | 显示全部楼层
顶!不错!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-27 11:39:14 | 显示全部楼层
非常によく勉強になりました!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-27 11:57:39 | 显示全部楼层
好帖子!支持,还有吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-27 15:15:25 | 显示全部楼层
発 表 者 は す ご い で す よ ね .こ の よ う な 良 い 発 表 が 本 当 に め ず ら し い な あ .も っ と 多 く  の発 表 が 欲 し い で す が .
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-27 15:24:10 | 显示全部楼层
本当に役にたつわね、どうもありがとう
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-27 17:14:32 | 显示全部楼层
教坏小孩子了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-28 14:11:05 | 显示全部楼层
捧!!支持
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-28 16:20:39 | 显示全部楼层
結構面白いですよ。大変いい勉強になりました。ありがとう!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-28 20:36:46 | 显示全部楼层
怎么 我的电脑  不显示   假名呀?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-29 20:23:58 | 显示全部楼层
好帖子,很实用哦~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-5 09:51:08 | 显示全部楼层
^_^本当にありがとうございます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-4 11:05:30 | 显示全部楼层
很实用谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-13 14:55:43 | 显示全部楼层
ありがとう
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-16 18:06

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表