咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
楼主: zhsl1025

日语同声传译

[复制链接]
发表于 2008-5-8 19:20:48 | 显示全部楼层
是的啊。同传是很难很难的。但是我还是希望能达到这个程度,尽管现在的能力一级还没到,只好拼命的去努力了。坚持就是胜利嘛。希望有回报的那一天。只是有谁知道在杭州读口译班的学校啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-6-30 13:02:19 | 显示全部楼层
做同传不是那么简单的
这是要靠积累的
考出来并不代表就很行
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-5 17:23:59 | 显示全部楼层
差很远啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-12 10:39:03 | 显示全部楼层
同传考的不仅仅是日语还有中日文化的综合性了解,知识面等等,很难的我还是考个笔译三级,边学习边考试的好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-14 22:25:13 | 显示全部楼层
恩恩 说的有道理!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-12 15:53:38 | 显示全部楼层

回复 17# 冰淇淋的祈祷 的帖子

话也不能这么说的啊!如果都按你的思维这么想,为什么那么多人要去考日语一级呢~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-12 15:57:34 | 显示全部楼层

回复 20# 爱游泳的鱼 的帖子

也不能这么说拉,想考嘛,毕竟是件好事,就算不过,自己也从学习中得到了不少的东西的啊!有能力想考的人都可以去试试的嘛!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-16 20:38:04 | 显示全部楼层
虽然过了一级,但是我觉得同声传译离我太遥远了,能做个好的日语老师或者口译、笔译工作者就已经很不错了,同传不仅要努力、要天赋,还要有人带你入行,就像一朵美丽的野花开在山野里,没有人看到,也就得不到大家的认同的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-18 11:55:44 | 显示全部楼层
不是说能同传的人的话首先得本国语言要十分精通吗。。我看啊,不管哪国的历史文化都得熟悉能翻那才有戏!!加油吧。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-20 15:03:15 | 显示全部楼层
^_^7楼的意见我很赞成,踏实下来稳扎稳打吧,
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-20 10:05:29 | 显示全部楼层
最初からあきらめてる人って多くない?まあ別に人それぞれ理想が違うけど
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-9-2 20:56:52 | 显示全部楼层
就那人事部的翻译考试就比一级难上不知几倍呢,同传啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-5 20:34:46 | 显示全部楼层
在CATTI的论坛上看考英语的同志们,人家都一天学10个小时以上,才能过口译二级而已,有些人就是痴人说梦,能做交传都已经相当相当了不起了,更何况同传
先自己一天学10个小时再说吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-3-29 05:30

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表