咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 644|回复: 16

一篇小短文 问问`!

[复制链接]
发表于 2005-7-7 01:58:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
  幼いの子はおもちゃ箱を引っ掻き回してお気に入りのロケット
を探し出した。独り言を言いながら遊んでいたかと思うと、「   」。

問1.「   」の中に入る適当な文を選べ
A:きげん良く遊んだ    B:母親が入ってきた
C:母親がご飯よと声をかけた
D:箱にもたれて、うたた寝をし始めた

答案是D  
BC怎么不行 好象都可以理解行啊`

独り言を言いながら遊んでいたかと思うと  主要是这句话怎么理解?

引っ掻き  查不出来什么意思`
回复

使用道具 举报

发表于 2005-7-7 06:23:06 | 显示全部楼层
话题始终是在描写小孩的,没事插进个老妈的话才奇怪呢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-7-7 07:29:56 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-7 07:54:02 | 显示全部楼层
答案是D
BC怎么不行 好象都可以理解行啊`
→BC偷换了主语。

独り言を言いながら遊んでいたかと思うと 主要是这句话怎么理解?
→以为他一边自言自语一边游戏呢,却没想到~

引っ掻き 查不出来什么意思`
→ひっかく【引っ掻く】
[五他](つめなどで)強くかく。かいてきずをつける。かきむしる。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-7 08:14:41 | 显示全部楼层
引っ掻き回す  弄乱,翻乱   ひっかきまわす   です
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-7 08:25:42 | 显示全部楼层
选择d,不是在于换没换主语。
而是因为,有思うと、 这里有个转折的意思。所以要选出前后相对立的情况。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-7 08:37:57 | 显示全部楼层
幼い  形容词, 一般是 幼い子  、不知道位啥加no
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-7-7 10:25:36 | 显示全部楼层
幼い形容词  弄错了`

  主语好象没有用吧 母親用的是が 小主语啊`
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-7-7 10:27:28 | 显示全部楼层
かと思うと   

意思不是:一 ...就,...

还有个意思是: 以为...但..

这里是不是必须要带か啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-7-7 10:28:28 | 显示全部楼层
如果翻译成:以为...却 . 就容易理解选D了.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-7 10:29:14 | 显示全部楼层
~と思うと~:指的是前后两种情况的相反,可译为....的时候,却....
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-7-7 10:33:37 | 显示全部楼层
ベルが鳴ったかと思うと、飛び出した
也可以翻译成 一..就..
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-7 10:40:10 | 显示全部楼层
这是と的用法。 而不是思う、思う表示推测。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-7-7 10:50:25 | 显示全部楼层
两种意思啊.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-7-7 12:59:14 | 显示全部楼层
应该是的吧.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-28 16:24

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表