咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 359|回复: 4

[求助]有句子求翻译。。。

[复制链接]
发表于 2004-6-6 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
1.この目立つ車、どーにかなんねぇのか
2.返きなジャリども――、ひくよ~~~?ひいちゃうよ~~?
(这两句很口语化,所以。。。有点不行了。。。)
3.親指隠さないと親の死に目に合えないんだって(划线部分仅仅是把拇指藏起来的意思?解释不通啊~~~还是另有其他含义?前提就是一家有人死了,旁人在指指点点时说的)

还有几个词。。。
1.ひき殺す
2.窓際族


不胜感激~~~~
回复

使用道具 举报

发表于 2004-6-7 23:00:00 | 显示全部楼层


1.没啥方法处理这惹眼的车吗

2.小鬼们快闪,撞了哦,撞过去了哦

3.直接意思吧

。。

1.ひき殺す 压死/碾死

2.窓際族  受冷遇的职员




 

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-6-7 23:00:00 | 显示全部楼层
龙猫好厉害
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-6-7 23:00:00 | 显示全部楼层
那第3整句怎么翻才通顺呢?



没有直接看到自己亲人的死去??



再请教了。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2004-6-7 23:00:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-20 16:03

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表