咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 588|回复: 3

请高手帮忙修改一下,谢谢

[复制链接]
发表于 2005-7-8 13:36:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
  刚写的,明天要口语考试,所以请大家帮我修改一下,(学校で)
A:Bさん、顔色が悪いようです。どうしましたか。
B:風邪を引いたと思います。
A:大丈夫ですか。病院へ行ってきましたか。
B:いいえ、まだです。行きたいと思います。しかし、道が分かりませんのに。
A:ご心配なく。その道をまっすぐ行って、二つの角を右に曲がると、病院の通りに出ます。
B:その角からが見えますか。
A:はい。
B:どうもありがとうございました。
(病院を帰って、寮のCさんを出会います)
C:Bさん、何処へ行きますか。
B:風邪ので病院へ行ってきましたが、いまは部屋に帰ります。
C:そうですか。いかがですか
B:今は大丈夫ですが、ご心配なく。
C:じゃあ、晩御飯の料理にスーパーへ一緒に行きましょう。
B:いいです。
(スーパーで)
C:Bさん、晩御飯は何を食べたいですか。肉と魚と野菜はどうですか。
B:風邪ので、医者さんは肉を食べできないと言いました。
C:さあ。魚と野菜にします。
B:いいです。
C:友達の誕生日がすぐ近付いているので、プレゼントをかいます。
B:彼に何を買ってあげるのですか。
C:服をかってあげます。
B:じゃ、服にします。そろそろ帰る時間です。
C:はい、一緒に帰りましょう。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-7-8 13:57:22 | 显示全部楼层
1.いいえ、まだです。行きたいと思います。しかし、道が分かりませんのに。
这里「のに」是什么意思啊??

2.ご心配なく。その道をまっすぐ行って、二つの角を右に曲がると、病院の通りに出ます
不是「二つの角」是「二つ目の角」吧

3.(病院を帰って、寮のCさんを出会います)
这里的“寮のCさんを出会います”「を」用的有问题。

4.風邪ので病院へ行ってきましたが
这里的「ので」用的有问题「風邪を引きましたので」

5.今は大丈夫ですが、ご心配なく。
今は大丈夫みたいです。ありがとうございます。

6.そうですか。いかがですか
问候病情的时候不用“いかがですか” ご容体は大丈夫ですか。比较好。

7.じゃあ、晩御飯の料理にスーパーへ一緒に行きましょう。
一緒に晩御飯をスーパーに買いに行きましょうか?

8.いいです。
这么写人家会误解为你不想去。「いいですね」「行きましょう」

9.風邪ので、医者さんは肉を食べできないと言いました。
「肉料理を控えたほうがいいです」

10.友達の誕生日がすぐ近付いているので、プレゼントをかいます。
「もうすぐ友達の誕生日です、プレゼントを買ってあげたいです。」
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-8 14:35:11 | 显示全部楼层
补充两个。呵呵

風邪ので、医者さんは肉を食べできないと言いました。
風邪なので、
食べてきない? 食べてこない?
食べないで のほうがいいじゃないの?
プレゼントをかいます。
プレゼントをかいたいです

彼に何を買ってあげるのですか。
口语最好用 あげるんですか

そろそろ帰る時間です
そろそろ帰ります。

---------------
问一下 服にします 是什么意思,我没见过。 買う?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-7-8 20:46:02 | 显示全部楼层
以上の先輩、本当にどうもありがとうございました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-28 17:01

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表