|
请 勿 转 载 !!!
. Q- P; D) O( E) D0 J- {3 l( O; P: E3 G- m4 S
中级上册笔记
- a: o4 z- N- J3 |3 ^2 @6 S6 x. l1 B# T8 T! h" }; Z
中级上册练习6 I f; X: O" T- t$ G5 W- x
2 B( {0 B$ p+ Q/ I( Q* q
d5 r* e( `- D- m" v+ M
第二十二课在第三页十八楼# Z5 D. r! p1 {9 V
第二十三课在十九楼。
( s' [8 K: @! s9 p% n二十四课-二十六课在第四页的二十八楼和二十九楼# t- u% _6 V6 Q- _8 M
第五页五十六楼至第六页六十九楼
6 j" G" K& v8 u/ L8 ]# _二十七课和三十九课略
3 y4 J1 \+ @- @( I1 d
$ M/ \& ?5 Y' |2 u 第二十一課火山と温泉: B; b2 u* r; Z+ b
1、~にすぎない
: |/ N& U: |8 k接続:用言連体形
3 R( n& K7 n5 L2 a Q0 m2 G( l L/ G 体言
h+ [8 E8 u2 t9 d8 Y- P8 P意味:「それ以上のものではない、ただその程度のものだ」と言って、程度の低さを 強調する時。消極的な気持ちが含まれる 共起:ただ~にすぎない・ほんの~にすぎない
, A: G7 A- X. k/ M2 D) M& J, u訳詞:只不过…..
6 w5 E( D% X* }( m( q' n例 :金持ちであることは金持ちだが500万元があるにすぎない。1 n# g1 a! _2 k/ p) T* F' C/ @
それはただ口実にすぎない。
8 l# ~1 }' G4 v/ ^% T 私はただするべきことをしたにすぎず、何も特別なことをしたわけではない。2 O/ L% H, j& s, Z/ y
7 J9 L& C- m# w4 i
2、~上で(は)・上の・上でも・上での
2 w/ A* i3 v1 w接続:体言+の6 |( E: g( U8 x- H, g+ V* l
用言の連体形* [2 Z& y1 @/ v6 c! u4 J4 {9 V0 V+ d
意味:その時、その場面、その条件の範囲で~だ、と言いたいときに使う。
5 j+ o$ ^" B5 J6 i* @訳詞:
% ]+ ^9 ?3 G t( W$ B5 D; [例 :標準日本語と言う本は文法の上ではすばらしい。
3 W9 y8 ~/ o l8 H3 e- o+ N 英語と日本語は発音の上では大きな違いがある。
, J0 z+ }% {3 X# A3 S 酒の上でも言ってはいけないことがある。
% n7 Z1 ^6 S1 @: \1 C- {+ s/ m# H) a 立春は暦の上での春です。
* [1 ]9 }0 c7 d+ K5 s) M
# {0 S/ x4 h M8 w }+ G区別:~上で4 _( v) V% w. K7 `1 N' F
接続:名詞+の
# ?0 K) C8 Q/ w 動詞連用形+た$ m7 z4 X* M) F1 U7 l: O
意味:~してから~ ※~た上で强调其前项是后项实施的必要前提,并非着眼于单纯的前后顺序。 f& r! b' _/ p
訳詞:...之后
$ r6 }$ z6 A0 |, v k1 X例 :どの大学を受験するか、両親との相談の上で、決めます。' h4 T; s+ {' D6 A! Z B3 }( ^
熟慮の上の結論です。
# G6 u7 F) n U8 A1 D! x4 h# z 内容をご確認の上で、サインをお願いいたします。* O: L' L! l& q( U* d
+ Q; D% i3 W7 R区別:~上は& { y& c/ [2 b4 P& C
接続:動詞辞書形・た形+ W) \" a& U1 j) u" E+ H- @
意味:「~のだから」と理由を言い、話す人の判断、決意、勧めなどを言う時
8 v& b- K! p6 U) K: k. { h訳詞:既然....就
5 k& e6 S" n4 S$ S# p" T0 _: R例 :友人が困っているのを知った上は、黙って見ていられない。' Q o* v+ z' T- N# X
契約を結ぶ上は、条件を慎重に検討すべきである。
g% C# C/ p N* z2 `: d類語:~からには・(用言)以上5 f& A4 a; T8 K
! o2 n% ^$ d/ ]" B
3、~一方で
, Z$ ?. Z/ H6 @接続:連体修飾形 K: r1 q: s! Q1 t$ ~: r/ t. t( J
意味:ある事柄について二つ面を対比して示す。) {' l1 v- f& H, T$ O
訳詞:一方面...一方面5 L5 f, k* a' \- q- z: _% i
例 :あの人はお金に困っていると言う一方で、お金を無駄に使うらしい。/ ]* T" D) @4 r& m
私の仕事は夏は非常に忙しい一方、冬は暇になる。 |* B2 U7 ^9 o' e
いい親は厳しく叱る一方で、ほめることも忘れない。
" P D0 {1 Z9 p/ N# d# l) H" N5 e$ N, F- p. W& C' |) D% K
※接尾語として使う ~一方だ
- e7 ^9 {6 x, m接続:動詞連用形(変化を表す動詞)
4 Q" R, }1 v4 e意味:その傾向がますます進むことを示す。不利、消極的の言い方。3 U& d, N$ y! Y4 X r4 y/ N& Q
訳詞:越来越.../ A* U/ K- u% ]6 n, J ]
例 :不景気は深刻する一方だ。
7 j" D M* @, h* l0 V 都市の環境は悪くなる一方なのに、若者は都会にあこがれる。4 X" _+ U G* v6 `% r# A4 T/ O8 }, S' \
※接続詞として使う ~一方で~" M( O$ M# u/ c. @1 G! h
例 :私は働きが好きです。一方で妻は家にいるのが好きです。4 V% c, W; ?; F6 {
兄はスポーツが上手です。一方で、弟は歌が上手です。- ^% O# i& P$ ]+ R( N. ~/ D
6 U2 J" S `- I1 B3 P4、~に恵まれている
! F. Y+ X/ a$ G, ?( t- G# I接続:名詞
- O( } |0 j2 v) _9 W5 e+ N意味:本身自然而然就拥有的环境条件(いい結果)
_- {% K3 E2 F5 h9 O, F訳詞:
$ [& F" o! u3 m* A% ~; F+ T: w& \% B例 :いい天気に恵まれている邉踊幛蟪晒Δ扦筏俊\" Z9 f: a7 L% @
私の故郷はすばらしい景色に恵まれています。# v/ f& Z) o: b$ u5 m& o
9 k i) a, a" h# [2 R7 R0 H# J5、~ことはない" L, Q* b6 |: H( x" f) |
接続:動詞の連体形
. ]7 B3 j5 [; z, V$ q5 j5 {1 B意味:~する必要はない・~しなくてもいい。忠告、助言的な言い方。共起:何も~ことはない・わざわざ~ことはない/ ~7 Q1 h/ t! t! h) i/ L. @
訳詞:用不着...
8 L3 [8 v3 Z% h6 X0 U& m4 R例 :時間が充分あるから、今から慌てることはない。- M( L! w" V. w9 N, ?3 D0 ?
電話で済むのだから、わざわざ行くことはない。
z& }9 P3 i4 W" ]- u5 b3 f
2 O( z' v" C/ Z% P' D6、まさか~ない
& B" C- k$ h) ?2 G6 K a接続:* r5 n" }* O2 v
意味:表示说话人没有预想到某种事态的发生3 b# @% x" \3 d, w
訳詞:
& [. D4 w) ?5 {- z+ V- ?6 v例 :あのことは彼はまさか知らないだろう。
! r. [2 J, n+ T3 W v. k6 g4 G まさか私を忘れないでしょう。
- j8 n' R \& Q( m0 N% m+ n! O※ まさか~とは思わなかった 表示实际发生而没有料到的事儿。
0 S) P3 e! u! K5 G例 :まさか彼がうそをついたとは思わなかった。
! T2 d1 y* W% j; |3 h まさか私がクラスで一番になるとは思わなかった。http://coffeejp.com/bbs/read.php?tid=34570 |
|