咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 57407|回复: 156

标准日本语中级下册笔记

[复制链接]
发表于 2005-7-23 20:25:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
请  勿  转  载  !!!
4 y8 o; ~% O3 l# ?! ~2 s1 \+ N( u% L4 g0 Z/ Z
中级上册笔记2 B: g+ i" k7 }: T0 M* u6 I
* Y  r: _+ ?9 ?+ v9 T4 e  S
中级上册练习
2 c  z7 ~* G$ G5 t+ k. G8 S: n( `9 A& @; l' x5 H( z+ j( p9 X4 N
9 f( T% n8 U1 _4 X4 I1 ]% B
第二十二课在第三页十八楼
  f3 Z/ q7 ?' |: Y3 U第二十三课在十九楼。$ e: v4 R, J' O# @) U
二十四课-二十六课在第四页的二十八楼和二十九楼6 n( I5 b* n: \7 e
第五页五十六楼至第六页六十九楼" [' z' e5 k$ _' _$ O7 c
二十七课和三十九课略

. Y. X; g  O2 T4 Z
  L7 D, }8 T. L7 L7 w0 A                   第二十一課火山と温泉
) r9 K4 ^  U! N5 ^7 o1、~にすぎない" v8 B# [% Y  j, r- s2 j
接続:用言連体形 $ a9 k6 Y7 N: G6 e) `
    体言
  H( S0 Y. P+ Q, ^5 T. @) K意味:「それ以上のものではない、ただその程度のものだ」と言って、程度の低さを 強調する時。消極的な気持ちが含まれる 共起:ただ~にすぎない・ほんの~にすぎない7 z# V, Y0 |2 Z; k5 u6 Z1 g, K
訳詞:只不过…..
+ j+ K# S- k+ J; o/ o, d" W例 :金持ちであることは金持ちだが500万元があるにすぎない。
( }  Q, I- ]* `4 N   それはただ口実にすぎない。# I2 i6 `! ~3 x2 Z3 T! d
   私はただするべきことをしたにすぎず、何も特別なことをしたわけではない。
4 A; b4 o. Z7 ^6 y3 R4 i  G( m
1 T  ?: T$ L# Y2 s; v) O0 `! i6 m$ j2、~上で(は)・上の・上でも・上での
$ j" t8 d& G4 i/ T# J0 o( c接続:体言+の3 N& |& _8 X( }- c9 c
   用言の連体形
4 E6 H( I' V5 Y/ q4 @! N: y( T意味:その時、その場面、その条件の範囲で~だ、と言いたいときに使う。
; c( R. t, m0 ~4 Q8 Q/ v訳詞:; P2 |+ L% v4 H- E3 v9 L
例 :標準日本語と言う本は文法の上ではすばらしい。3 h. n0 y8 D7 x
   英語と日本語は発音の上では大きな違いがある。/ A; G6 d& }. y+ d
   酒の上でも言ってはいけないことがある。  E8 K! h: D- J: v
   立春は暦の上での春です。" j: k1 ?1 `2 O9 H$ \" e

5 \  l  Y; s# X+ h5 H区別:~上で2 ~- w1 p2 S3 A2 r
接続:名詞+の . X; b; {% p4 Q1 i6 X. N
   動詞連用形+た8 l  F  N' ^/ f  I
意味:~してから~ ※~た上で强调其前项是后项实施的必要前提,并非着眼于单纯的前后顺序。1 L8 C9 |: U) T5 n% I  b1 O, V
訳詞:...之后( e! S0 {! g1 `( Z4 v% b
例 :どの大学を受験するか、両親との相談の上で、決めます。) s2 ?: e& n3 ^4 d7 U2 S5 K
   熟慮の上の結論です。2 c7 y  s* T8 E2 |% w6 k4 H, I
   内容をご確認の上で、サインをお願いいたします。; W7 i* p6 K+ E8 M2 I

* h- ^0 D& R5 p5 M区別:~上は" T/ N$ G# j4 m
接続:動詞辞書形・た形1 z( a) V; _9 @) L7 |
意味:「~のだから」と理由を言い、話す人の判断、決意、勧めなどを言う時5 ^% n* Y7 t: c. }9 Q7 ]
訳詞:既然....就
6 k: S! o& ]; R# Q例 :友人が困っているのを知った上は、黙って見ていられない。
) T9 }5 }* z  b9 J! W# F   契約を結ぶ上は、条件を慎重に検討すべきである。; h) S( }4 R/ x3 K1 ~
類語:~からには・(用言)以上
' t% b3 ^; N7 _: o' _$ |5 a  ~& A8 a3 l  T) s
3、~一方で
( s% q" n" p7 o接続:連体修飾形
4 u) V+ w6 K' Z* K7 a3 F' i意味:ある事柄について二つ面を対比して示す。
# F. A3 J7 T$ B1 A% c訳詞:一方面...一方面
7 q+ G6 C) `0 y6 O例 :あの人はお金に困っていると言う一方で、お金を無駄に使うらしい。
! S- ]8 u5 {6 a( e   私の仕事は夏は非常に忙しい一方、冬は暇になる。" d* V: ]& {& H% `; Q  R7 s
   いい親は厳しく叱る一方で、ほめることも忘れない。
6 K' y9 Q% d! u1 h
, }% Q; L* P  |5 T* a※接尾語として使う ~一方だ) s& U! }* M1 n
接続:動詞連用形(変化を表す動詞)
4 o! H# }6 H, E% Q& z意味:その傾向がますます進むことを示す。不利、消極的の言い方。
' R9 {2 A+ C$ w: N( t: a% u訳詞:越来越...
) C/ y, M" _7 @- n+ W, i$ |1 ~例 :不景気は深刻する一方だ。: Y' M, k0 a. Y7 l6 t, N4 J8 ~
   都市の環境は悪くなる一方なのに、若者は都会にあこがれる。* l) }0 l9 h" I/ p& h
※接続詞として使う  ~一方で~
- M" b" J0 E* Y* X  o7 d. B% o0 K例 :私は働きが好きです。一方で妻は家にいるのが好きです。
6 q5 g" V5 x2 k9 ^) u   兄はスポーツが上手です。一方で、弟は歌が上手です。% A. ~9 p( a5 w" F+ _4 s
0 X- [0 F. K8 P, p5 F
4、~に恵まれている
/ o: R3 L) [4 o  O- p% f接続:名詞
! D2 h1 I1 t% \+ n意味:本身自然而然就拥有的环境条件(いい結果)( `& m; e7 l# ]/ F' i
訳詞:% V3 _. r! E: \: ]
例 :いい天気に恵まれている邉踊幛蟪晒Δ扦筏俊\9 R5 L& Q; k; J" [% M, J
   私の故郷はすばらしい景色に恵まれています。
/ }$ I& T  V$ k& S6 c
5 c+ f8 B/ u3 `4 ^+ c3 h$ s5、~ことはない# S" ~: D8 \0 c
接続:動詞の連体形
- t  E$ c. _2 }0 q5 J意味:~する必要はない・~しなくてもいい。忠告、助言的な言い方。共起:何も~ことはない・わざわざ~ことはない
5 h7 r! e5 x4 s# Y/ j1 U9 z+ x訳詞:用不着...) S. F9 u. ~. X: |6 _8 ?
例 :時間が充分あるから、今から慌てることはない。
- W( G* |' z- R& U! X) f! |) y   電話で済むのだから、わざわざ行くことはない。
; n3 V0 L" w0 K$ Z/ z* i
& a! K1 x0 y" \0 A6、まさか~ない
! n' I: N1 `8 q5 Z! E+ Y# [接続:; z( ^+ M2 \" r! I! W
意味:表示说话人没有预想到某种事态的发生
( W4 R0 j- K8 H6 B訳詞:
8 c3 `& J1 K, r, W. i; |. l例 :あのことは彼はまさか知らないだろう。
# @/ `, B6 |( E+ g; S   まさか私を忘れないでしょう。# g) L: Q3 Z7 U2 w0 _# j" Y
※ まさか~とは思わなかった 表示实际发生而没有料到的事儿。$ r8 E8 t5 d# L$ l5 }
例 :まさか彼がうそをついたとは思わなかった。
2 ^, w3 b  b& g4 c5 X& B   まさか私がクラスで一番になるとは思わなかった。http://coffeejp.com/bbs/read.php?tid=34570
回复

使用道具 举报

发表于 2005-7-23 20:31:07 | 显示全部楼层
楼主,又来给久旱的的日语支持者送来甘霖了。
- N9 S: S1 O& o' ?
( t4 e, p( }1 A# S  a虽然说这个夏天雨水多了点,好像有点说错了,但俺的语文水平想不出其它来形容了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-24 12:20:45 | 显示全部楼层
ありがとうございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-7-24 23:17:52 | 显示全部楼层
你的上册笔记我都已经打印出来了,感觉实在太好了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-25 12:41:26 | 显示全部楼层
楼主辛苦了  多谢了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-25 19:11:34 | 显示全部楼层
非常感谢你,好人会有好报的:)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-26 21:47:44 | 显示全部楼层
With your useful notetaking, I learned more. Thanks.+ o" f; P, ^, Z* ~/ U% p6 }

' s4 n1 N. K' W# P+ ~+ c0 c9 `do you continue for our sake?
) r( ]( X1 c  D, t8 D  Z" ?' \' P8 Y, E% c4 A# q
thanks again.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-26 23:00:57 | 显示全部楼层
楼主,我太爱你了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-26 23:31:33 | 显示全部楼层
很好 好适合我  ]- Z# f" w: x
楼主跟我进度差不多 刚学下册& M, z9 L. D3 Q% z
一起努力了
% a) Q0 K  \! b1 x2 Z
' I& \; e+ b6 |6 }多发点资料分享!我只是自学哦!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-27 04:30:01 | 显示全部楼层
金持ちであることは金持ちだが500万元があるにすぎない。- {$ |$ }7 L2 f
4 |& ^+ W- q7 s2 h
这个句子翻译是什么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-27 04:40:08 | 显示全部楼层
看完了 楼主继续更新 3Q
. j# L9 s- g8 n! k0 E& V4 s, `7 l: _
那个 共起  就是搭配吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-7-27 07:46:24 | 显示全部楼层
下面是引用苕微微于2005-07-27 04:30发表的:2 D9 K( o) G2 `* Q
金持ちであることは金持ちだが500万元があるにすぎない。
5 p' y4 b- s) L' r( f. u2 u( D! H4 v' O0 w& l
这个句子翻译是什么?
$ r9 y! X7 ?: y. d9 z6 G
' Y4 E' @! X+ P+ p7 W9 U看完了 楼主继续更新 3Q 那个 共起 就是搭配吧?

" i' i( a: p& ?, K( H: A  P4 X, y$ o1 J说是有钱人吧,也算是有钱人,不过只有500万元而已,言外之意是嫌500万元太少了。" X, R8 X. b5 G7 y3 J7 }# w

3 i+ y! e- q) @8 S( D共起就是经常在一起搭配使用。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-27 13:31:41 | 显示全部楼层
3Q very much!!!! Expect to be continued!!! Waiting- - - - - -
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-27 13:35:24 | 显示全部楼层
谢谢大大的分享,这个东东可是我找了好久的东东,谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-27 13:50:41 | 显示全部楼层
下面是引用kimying_jin于2005-07-27 07:46发表的:
( ^; ?% w3 }7 N2 V  J6 [6 e) k7 q! y7 P5 z3 q' G$ @3 M

7 {# x5 z) t; O( _) Y6 r* k& O说是有钱人吧,也算是有钱人,不过只有500万元而已,言外之意是嫌500万元太少了。
; S- K# w5 H& `; p% B3 M+ v
! \2 V1 v3 i! h' i5 c共起就是经常在一起搭配使用。

* S1 t, {: `# ~* U, ~, U第2课开始上了么?
* v) C: Z& i! X0 B 没有讲些课外配套的知识?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-16 05:09

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表