咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 457|回复: 2

询问几个词的用法

[复制链接]
发表于 2004-7-16 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
破れる



壊れる



割れる



比如“手弄破了”应该用哪个,“树倒了”应该用那个?
回复

使用道具 举报

发表于 2004-7-16 23:00:00 | 显示全部楼层
手弄破了===破れる

树倒了===倒れる
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-17 23:00:00 | 显示全部楼层
[手弄破了]是不用[破れる]的,

除非强调[手上的皮弄破了]的时候才用。

不过这种血淋淋的表现在日语中不常见。



纸张等较薄的东西破损时用[破れる]

原有正常状态保持不了时用[壊れる](也可以用于失去常态的人)

固体的东西在破裂破碎时用[割れる](也有分开分散的意思)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-20 20:25

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表