咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 623|回复: 10

请问关于排气设备的“要吸引”中文如何翻译?

[复制链接]
发表于 2004-7-19 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
如题。
“要吸引”到底是什么意思呢?中文有和它对应的词吗?
谢谢!
回复

使用道具 举报

发表于 2004-7-19 23:00:00 | 显示全部楼层
整句有吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-7-19 23:00:00 | 显示全部楼层
是关于一个工业清洗设备的规格表里的。





型式:。。。。

寸法:。。。。。

出力:。。。。

。。

。。

必要設備:電気。。。

     エアー。。。。

     排気 20(立方米?)/min    要吸引



题外话:立方米的符号怎么打啊?不会。









回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-19 23:00:00 | 显示全部楼层
怎么前面都是日文,最后来个中文阿〉?

m[SUP]3(高级模式下,上标3)[/SUP]

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-7-19 23:00:00 | 显示全部楼层
要吸引(ようきゅういん)是日文。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-19 23:00:00 | 显示全部楼层
そのままでokと思う!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-19 23:00:00 | 显示全部楼层
可能是叫“要抽风”。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-19 23:00:00 | 显示全部楼层
或叫吸风
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-19 23:00:00 | 显示全部楼层
楼主好象和我是干同一行啊,我们公司是做显象管的.也有这些设备.你呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-7-19 23:00:00 | 显示全部楼层
我们是做工业清洗设备的,呵呵。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-19 23:00:00 | 显示全部楼层
就是说:需要引风或需要排风。即此设备需要追加排风装置,能力20立方米
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-22 08:54

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表