咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 281|回复: 6

我可以这样翻这些句子吗?帮我看一下好吗?

[复制链接]
发表于 2005-9-5 09:49:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
  頻度なのですが、今回は髪の毛、ひどい汚れなどです。ちょっとした汚れは
誤差の範囲、AQLでの基準内と言えますが、髪の毛、かなりひどい汚れは
基準値内・外という認識を持って貰い、改善をお願いします。

1パックで髪の毛1本だと、AQLではOKとはなってませんよね。髪の毛・とても
ひどい汚れは論外です。

关于频度,这次的头发,非常脏点等,虽然一点点脏在误差范围内,在AQL基准内,但头发,非常严重的脏,应该有基准值内外认识,麻烦请改善。
1包1根头发的话,在AQL里不是0K,头发,和非常脏等是另当别论。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-9-5 10:19:00 | 显示全部楼层
说到频率,这次的毛发造成的污垢太厉害了。一点点污垢虽然在误差范围和AQL基准内是被允许的,但必须清楚在基准值规定范围内,外的关于毛发和污垢程度的规定。

每一包就有一根毛发的情况在AQL中都是不可以的。毛发,严重的污垢则是题外之话了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-5 10:27:35 | 显示全部楼层
虽然只是偶然发生的、但是这次的毛发混入及严重污染也太过了一点了。稍微有点脏污的话
只要在误差范围内、可以判定是符合AQL基准要求的、但是希望大家有这样的意识:
毛发混入及严重污染是否在基準値内・外、进而改善。

1包里面有1根头发、AQL都判定不合格。毛发混入及严重污染就更别提了。

要是我就这么说.因为俺曾经是品管.不说严重点没人听.......
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-5 10:37:46 | 显示全部楼层
此次所谓的频率是指头发、严重污积等。虽然一点点脏可以算在误差范围、AQL基准内,但是请认识到[头发或严重污积的情况下是会被列入基准值内·外的]这一点并给与改善。
  1袋中1根头发的话,AQL中是不会被判为OK的。头发、严重污积的情况则另当别论。

总觉得怪怪的,仅供参考。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-5 10:38:13 | 显示全部楼层
象是希望贵公司做出品质管理检查标准书什么的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-5 10:50:28 | 显示全部楼层
下面是引用wangyx于2005-09-05 10:38发表的:
象是希望贵公司做出品质管理检查标准书什么的
应该是本公司内部的质量检讨会吧...
感觉像是品管的头头儿在教训自己的部下....
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-5 11:16:53 | 显示全部楼层
皆さん、ありがとうございました、よく分かりました。品質面に関しての日本語は色色な翻訳できないので、もし、よければ、私と友達なってもよろしいでしょうか。私のメールアドバスはswallowliu83@hotmail.com、よろしく、お願い致します。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-30 06:45

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表