咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 682|回复: 4

听力原问求教..谢谢

[复制链接]
发表于 2005-9-13 17:19:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
  男の人が女の人と話しています。男の人が難しいと感じていることはどんなことですか。
# ^: m. s( M' Q: |4 V' G0 Z6 @男:退職していろいろ整理したら、本棚が半分空っぽになりましてね。* X% G/ a$ o1 M* d+ U
女:気分がすっきりなさいましたでしょう。
3 q2 I/ b; q, Z. M3 ?男:ええ。部屋がきれいになって、家族も喜びました。でもですね、何だかしてはいけないことをしたような。- n$ ^. y% _1 s, q+ I
女:後悔ですか。" |! g9 \  w& m
男:ええ。何なんでしょうね、これは。% H7 p/ h! J3 T; @
女:よくわかりますよ。3 m  {; K- `& Y' x- C, O
男:単に捨てるのが怖くて置いておいただけで、別に貴重なものでもなんでもなかったんですがね。6 m+ N0 y" f3 q. o. U- `. E
女:いつか役に立つだろうってでしょう。0 `2 o+ J0 m# u8 V( ]7 r( R
男:ええ、そうなんですそうなんです。
! I# d/ i3 u0 u$ i7 l; Y女:よくわかりますわ。家にもたくさんありますから。+ {( Y+ t! T$ Z# Z0 Q" I) {
男:本ですか。
9 `8 C# z- c3 W, X) c$ Z1 A% ]女:いえ。きれいな紙とか箱とか。処分したり捨てたりできなくて。' ^  M1 G0 S" Z/ p1 B! v' P% m
男:もったいないからですね。難しいですね。: G; G. w- F. E: n! a

5 I& {0 z$ u* F# ?3 [) D5 \2 J/ c& d2 g. P

: |4 [4 h5 K6 d二人の人が話しています。押し売りというのはどんな人のことですか。3 p5 K7 o6 W+ o' j
女:最近押し売りが多くて困ってるのよ。とにかくあつかましくて本当困ちゃうわよ。* l4 G9 f# m4 `# a; ^
男:おしうりって何ですか。# B$ o& m6 [0 O9 p
女:人の家に来て、物を売りつける人よ、強引に。" r3 T: @% b2 U: r& N
男:んー
( P0 ]1 K! J- H3 {6 u女:初めはちょっと怖い気もして安いものを買ったんだけどね。その後何度も来るのよ。: N0 n8 o8 ]( ^* d) b
男:来ても出ていかなければいいじゃないですか。1 ]( c9 D/ a+ S
女:そう。留守のふりもしてみたんだけど、でもしつこく玄関のベル鳴らすのよ。
; _) i9 i( T0 B! ~$ f男:あー、困りますね。: s6 [7 w' {) v7 T1 g+ P0 d4 f% A5 Z
女:だからこっちも負けずに、何も要りませんよ!家は貧乏なんだからって言うんですよ、最近は。* F+ ]/ Y2 G- [! W' u
男:そうですか。8 I0 D& e( {  s& P* o2 C# R
押し売りというのはどんな人のことですか。
" P4 L+ d# F  w8 {+ f5 G& w$ s3 d/ N5 Z
4 I" l2 S  ^+ M, Q( y4 Y+ M7 ?0 a
两段听力,原文意思把握的不行,具体的意思不明白,请大家有空的指点我一下.谢谢
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-15 12:55:05 | 显示全部楼层
有人救命吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-15 12:55:05 | 显示全部楼层
有人救命吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-16 11:02:45 | 显示全部楼层
有高手帮忙翻译下吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-16 11:16:01 | 显示全部楼层
押し売り  是指登门推销的人
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-23 14:25

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表