咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 7586|回复: 1

[翻译问题] 下面的这段话如何地道的表达呢?

[复制链接]
发表于 2018-7-27 07:22:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
不好意思,今天部长来了一位重要客户,不能带你们参观工厂了,由课长带你们参观行吗?日语如何地道的表达,又不觉得没礼貌呢?请各位指教。
回复

使用道具 举报

发表于 2018-11-1 23:55:32 | 显示全部楼层
那个客户重要,我就不重要了?  不要这样说,要说:部长有点急事,由课长来带你们参观。
部長に急用ができておりまして、課長が代わってご案内します。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-3-29 07:22

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表