关于日语声调和语调的特点5 O4 S- C: e4 h/ q- B
(日本語アクセントとイントネーションの特徴について). j, }- \6 `8 h `
" _& M% K# Z0 y) T3 v
定义理解的错误9 [+ X* a* N' m: ?3 D, X
: g" f* n. m2 R" w很多日语的学习者认为,日语的声调和语调是一样的,都合称为アクセント,这在语法上属于理解错误。特别是一些国内的日语老师,由于自己对发音缺乏自信,也就在这方面尽量避重就轻,更造成了广大日语学习者的误解。
- u* o/ ~ Q; m$ W7 x0 A# C2 h' u这里,我对声调和语调做一个简单的说明。" e3 ^8 g. K' h5 s# L; G6 @7 B
+ o2 d& O4 g- n& R+ e0 K% {一.声调
5 r6 s) l5 i0 v8 V7 J/ d1 x
# @: z/ q) `6 g8 U* _" ?: ?1.声调的定义2 \% n( i- C, |( W& C
+ k: T% d$ w" p3 _+ q1 o+ ^: F声调(有的语法书上也称为词调)是指单词中音调的高低,强弱的配置关系。世界上的语言的声调,主要分为高低型和强弱型。日语属于高低型。# L/ o& `$ J6 a* t& C& s9 R
; X3 i6 d3 r6 {6 e) ~) }2.声调的特点
+ B2 ]8 L N4 w, \/ A. Z- [ G
0 J3 U. N2 t& o, e(1)声调的高低配置出现在假名与假名之间,日语是在音拍中,实现高低的变化。也就是单个假名,没有声调的高低变化。
1 O) g% |# W5 h+ o- H' \+ K(2)在同一个单词里,不可能有两次的高低变化,并且,词形越长,声调也越平。! C/ w2 D6 {- P3 ~8 |
' j {+ p, E1 E" |8 M. w
3.声调的功能+ Q+ v( t# F# @6 M* U
# O7 F/ o6 ]. z B( d
(1)分界功能。 也就是划分单词与单词的分界作用。因为,日语每个单词中声调之发生一次高低的变化,所以我们可以根据单词高低声调的变化,来判断一个新的单词的接续。
5 c, s) i7 x+ o% q' Y- o(2)辨义功能。 也就是用声调的变化,来区别单词的意义。如「あめ」根据声调的不同,有「糖果」和「雨」两种含义。1 A) F Y% V* v- ]4 g
1 O0 K6 s+ k% d* H6 t举几个例子来印证以上特点:# N) y* L$ m0 T- V: K
' e% k. H8 G# }/ L1 t' n- wおかし(お菓子) 低-高-低 はたらく(働く) 低-高-高-高
& q% e# v4 _$ W3 P3 @3 Z3 |からたが(体が) 低-高-高-高 いのちが(命が) 高-低-低-低& s2 f0 L/ M' H! [3 Z
+ v, r/ I7 c2 O% Z2 X# v: g% Z6 Q6 F
二.语调
7 c" e, `8 @/ \* k
2 N( N% N, d# [2 N! B* n) k( }0 W1.语调的定义, G, l4 D; M7 \; @2 z! M
; n& l/ q" y0 a
语调(在有的语法书上也称为句调)狭义上的语调仅仅指句中除单词或单字声调以外的音高变化,也就是イントネーション。而广义的语调则包括巨资的全部韵律特征,如句子的节奏,停顿等,这广义的语调被称为プロソディー(在此主要介绍狭义语调)。, q) @: ~1 O0 ? x
$ i: d& v& U/ e% _. r' E! k
2.语调的特点
4 I1 a9 R' [7 T% _5 m9 `& W; B+ ]. {: I9 g
日语的语调,有一个最大的特点,就是大部分句子都是由走向低,这种特征在日语的语音学上,被称作ダウンステップ(down step)。送走势上看,多象假名「へ」,也就是句中,短促语调走高。然后渐渐下降。4 R S k8 m6 E
$ b# z. V2 [- c) P# l& v+ C" C3.语调类型
/ ^2 x$ h/ b: y+ w+ n! e3 I Z' r& O3 M
(1)升调
! @, d( `; D9 w, [. ?1 G* |) y: f
a.用于提问8 @9 a4 b1 v2 D
6 S2 x; b0 p) B2 c: h$ Qご飯を食べますか。5 O4 a5 q) V |) @2 r
映画を見に行きませんか。5 @# W( u( r: X* t6 i
9 c# N' i0 B4 k1 ]1 e
b。用于确认
; W9 i3 o4 u- H1 ^2 m# a% N% t' N! n+ A X; L" P- Y
彼は学生じゃない。
0 W0 [7 B. b' o& b) M6 u9 mあなたも行くでしょう。# x6 ~7 L- u6 a P7 b8 f, r
, y# Z! ~/ ]2 z, |$ X$ e7 W
c. 表怀疑) M+ \) Y! ~% @
; q0 ` m; z" ~+ a* `
本当ですか。
8 |; h0 D/ Z& R- _" j嘘でしょう。! n) T. p2 O' Z0 H* E9 d
" I1 L. n2 W6 \+ ud.告知对方3 C. A: ^- S2 D, `
3 t. A* X* k$ \5 o
そこにあるよ。 Q6 w8 T2 W2 e/ B7 @0 F" o6 s1 B+ W0 C
大丈夫よ。2 ]5 U! X* t% Y, I
: F8 Z4 n1 u% V& e
(2)降调0 m% f# K+ m2 _. H( A0 P3 m/ F
; ^: {, G# h9 u% ?
a.表示断定 q q1 F% ?8 \& ~6 O: f) F0 T
5 G) M+ j, `- `6 C- ?3 B: T7 ]
その通りです。' O+ [8 P7 q7 Z* Z u
林さんは中国人ではない。" X' F5 U( g. z
* ^/ R% ~0 d& ^8 g1 ~ ]- P9 Y7 y |! s/ H& b$ k) o; n
b.表示要求,命令6 D* _) V0 _2 g8 q8 R/ v
5 D& G: h" o% ^- M' i3 A5 x6 x早くしなさい。; _" g7 i0 p4 o6 E
行くな!, X, ]/ D' I' ^+ E& D r
) L% x9 P/ H6 H3 g8 F' A" v4 P9 `' qc.质问,责备" y6 D* B. i1 z8 l. M3 j3 X3 U9 M
0 A6 l9 M# I3 X( E% Y/ o& D/ o8 s遅いじゃないか。
4 S) ^: Y( c0 ~) L" _. y2 j9 Oどこへ行ったんだ。
- O- j2 A5 h( N. |) Q5 X* Y* ~. r5 F d. [& N: W$ c9 e8 I5 T
d.感叹
! I/ Z. |' ~+ T4 Y, O @ a5 T% K( ^
いい天気ですねえ。/ E/ s) P* P- U! N' ~3 J5 t
今度大変楽しい。
$ {9 T/ M- X: |; x7 o
. c8 m2 I a/ C2 B3 G0 V7 Z7 Q3 h(3)平调
6 _( c# u' v( D* B- ]( @/ T" q# I( Z# ]' q
a.表示客观叙述6 z3 P4 D/ G4 `( w% O8 W
% F4 u: O: c, G% f昨日雨が降りました。- v' ], T3 e% j" y
彼は勉強していた。
! P1 r5 J1 }# e; m3 ?' x" I* p5 ]2 D6 M: D6 P- [- s
b.随声附和
7 {4 \/ h; Z. J: n: k
* y3 E- P: ?, L: f1 S c- M8 Q7 Uそうですか。( f' d1 N, n7 z- J/ J
, G( ^1 Z2 ^% X7 f+ K$ Uc.表犹豫。。。。。。7 h5 G& j, h% x E: V& R
4 C4 ^! V, B' e1 k Y$ ^, f- B; l
ええと。。。。。。$ n, G- m2 T y' r' T8 z' N+ w7 B
あのう。。。。。。
# N; W7 w- ?0 \" U2 i6 u
* N7 v9 I- E5 p: i Z( M: W. V* m篇幅有限,讲的并不是很具体,仅供参考。2 E# E% \! m1 t6 H0 M7 I
 |