大家可以访问并下载第一集 ,以下是要点与注释8 E8 y& f! c3 O( b; x+ T- k
www.liuyan05.com& F1 z& e3 M! q; ^8 O" d
0 V" ]) t" }7 E. Z& ]7 I K
日本語講座 * N; k$ ~, B$ u, |0 [, E$ [2 y
新にほんごでくらそう(新编生活日语)
, Y; l6 o# z% j
& H5 D$ _, x0 Q+ @5 D' [第一课 7 W& e+ L9 b' V0 v* a" B1 K$ V4 @- P
教えてもらう(请教) & z/ ]9 v$ @, w: q: ]0 s
9 M2 Q, w: z. I6 Z5 `基礎編
7 b1 r6 {- B" L6 D+ s; _
3 G; \/ c3 v d: t. X, U- C; \/ X「あの、これはどうすればいいですか」 " [% A9 n* n' v; O( g
(用于提问或请教自己不知道的事物,划线处可替换成其他的动词的假定形,如使えば、読めば等,あの作为发语词引起对方注意) * n1 E0 Q& p/ @( W
$ m5 L9 p( R; N5 a) {「春ですね」
. |' i% N0 Z8 e1 Z0 y* m3 O! O' d0 O(日本常用的寒暄语,感叹季节的更替) & R# x7 P7 I' W
6 {5 C' n5 z! @* F8 D! z応用編 2 W# N! {+ {# k3 D, Y
「あの、ちょっと教えていただけたらありがたいんですが、これはどうすればいいでしょうか」
( D8 a4 E g, O0 v(这句用了较多的敬语,ちょっと是稍稍/一点的意思,表示不好意思打搅对方;いただけたら是もらう敬语形式的变化;ありがたい是形容词,表示感谢;ん用于连接,缓和语气)
7 o: p0 a# ^" |+ p) Z* |4 {4 @# z/ |3 n" L& a# y
単語 3 s4 W, A0 c" f0 W+ }* m
2 V1 t4 d& E& ]3 v/ M* Z% F$ Vお土産(おみやげ,意为风土特产,泛指一般的礼物) * [) P6 Q/ @2 V( u5 m+ Y# W8 [
わらび(一种食物) ) g& s8 A/ Z6 ]$ w" L
ぎんなん(银杏) & C( n) V+ p+ H+ ]( k; P0 P2 @4 a1 W
桜もち(樱花糕,一种时令食品)
" ~4 ~6 D+ Q3 g# a, `1 q& j7 c( e% ^どきどき(表示心跳加速的兴奋,恐惧等情绪的副词)
' H% G5 T2 S" P- Z L# d) H/ k" F! w( c) B' ?1 n; r
くらしの漢字(生活中的汉字)
. O7 _5 i6 b( \& H9 \
+ p G9 W% f: A松 竹 梅
: k5 V. e1 ~( a X特上 上 並
0 p' K" B8 h7 A9 Z7 {(まつ/たけ/うめ,即“岁寒三友”松竹梅,在日本发展成评定事物的特殊名词,常用在菜肴的评价上,松代表とくじょう的顶级水准,梅代表なみ的普通水准) |