咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3736|回复: 2

[翻译问题] 取り組み

[复制链接]
发表于 2021-6-21 19:20:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
様々な技術を活用して,コンコースやトイレでの人や空気の滞留把握,入退場時の人流解析等を行い,それにより得られた知見や必要な機器等を今後の感染症対策に活かすことを目的とした取組。また,これらの取組を観客に呼びかけるための取組。

请问老师这句话最后的两个【取り組み】怎么理解,翻译,谢谢  【これらの取組を観客に呼びかけるための取組】
回复

使用道具 举报

发表于 2021-6-28 23:59:34 | 显示全部楼层
これらの取組を観客に呼びかけるための取組
让这些对策,也成为呼吁观众(注意)的手段。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2021-7-1 22:58:40 | 显示全部楼层
缥缈峰 发表于 2021-6-28 23:59
これらの取組を観客に呼びかけるための取組
让这些对策,也成为呼吁观众(注意)的手段。

谢谢解答
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-4-19 06:24

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表