咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2756|回复: 8

阅读翻译练习连载....

[复制链接]
发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
満員電車で、伩亭郡沥涡袆婴蛞姢皮い茪荬膜い郡长趣ⅳ搿¥饯欷稀ⅳ长韦婴郡坤筏な巍⒀氦筏膜证丹欷咳碎gたちが、例外なしに無表情で、しかも無言だ、という事実である。もとより、満員電車に仱盲皮い毪趣いΔ长趣稀ⅳⅳ螭蓼暧淇欷式U験であろうはずがなく、この何千何万の通勤者たちが、いわしのかん詰めのごとくにつぶされ、なほかつ、にこにこおしゃべりをしているとするなら、それこそ、こうした場合の人間性なのである。( E1 G  K" @& N" ?5 i
/ ^0 E  |8 U6 i! ^; ?
' Y, O. i& r. t% \9 `

7 G0 T$ \2 [- q8 x3 G; i  r6 g翻译能力的提高,只能靠大量的练习.
3 h1 G" U. v/ x& r5 P% m
/ P3 V& |4 L6 ~) N+ Y1 l& u                                                                   ----------------麒麟语录[/COLOR]
. i2 E: \2 o3 B! |$ w5 M4 P, g& {3 \9 r1 e
ps:摘自日语第五册第六课
回复

使用道具 举报

发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
哈  教科书上的  
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
翻译能力的提高,只能靠大量的练习.! R4 M" n, @* [! w# o- D/ p  w1 T$ H
3 _0 S$ O& {1 \" u# s4 o9 P) t

, A/ k  t6 B0 N% |          -------麒麟语录                                                     
+ `1 j% M0 S- o' t' {% S
$ x/ b3 f4 G; f/ M$ H  U) l: e  s5 @+ a) O' W/ g0 p5 d

# j' o6 H, Q! x4 K/ n" X7 ~$ w请问  : “麒麟语录”是?: d* p# M# r. a; W3 J
                                
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
真的很讨厌乘高峰时的电车!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
。。。。qilin同学摘录的刚好下午老师抽到无辜的我来读课文并且翻译。。。。/ U. X9 \3 W* g% @

  p; |$ o5 X$ M. s! v8 e' q% i3 \3 v! C7 z# ^/ ]! S- W/ Y
) ]% ^8 Z. U. j3 Z
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
沙丁鱼罐头的日本电车
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-10 23:00:00 | 显示全部楼层
在满载乘客的电车里,我观察乘客们的行动注意到这样一个事实.在这众多的人数中.被挤压的人们.无一例外的没有表情,而且没有人说话.大家都沉默寡言,一脸无聊的表情.本来嘛,在挤满人的电车里,不应该有那种愉快的经验吧!如果几千万的上班族像沙丁鱼罐头一样挤在一起,还要微笑着相互交谈.那才不正常呢.这样没有表情,不说话才是在这种场合的人们该有的反应吧.
/ r  ^6 S; u( o* w1 `$ ^5 J. }* M5 q
2 m# e+ A; z% i* Q* Q/ {1 U) |; \, n9 n" z8 \& J
. x: D( D8 _/ m7 J7 L" A
皆よろしくおねがいします。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-10 23:00:00 | 显示全部楼层
次の内容
" Q* ^8 m4 o1 T0 F
$ g3 {! k9 D5 {9 @5 I, k& z  G/ s8 g& ^8 W0 W8 `: b7 ~0 {5 M* o6 n7 O' l% B
. u' q+ O: T6 w# U
2.だが、その無表情、無言も程度問題だ、と私は思う。とりわけ、満員電車から降りるときに、無言で人を押しのけ、ドアに向かって移動する人々にぶつかると、なんとなく、変な気持ちになる。それは、あたかも人間のかたまりの真ん中を貫通して、巨大なモグラが動いているような感じなのだ。押しのけるほうも、押しのれられる法も、ひたすら無言。それが私には不思議なのである。
+ @" r( O: l# C8 L
. O' ]8 L# v# v$ ^8 ^; A, j- O
5 u0 J  {8 R- r" v8 q' h! ^8 a- R
) A/ _! S- ^& ~4 z- G5 X  B$ X4 L3.同じ様なことを、私は、例えばデバードのエレベーターなどでも経験する。ある階で止まると、突然二、奥の方から無言のモグラが動いてくる。突然だから、こっちもびっくりする。いずれにせよ、あんまり、いい気持ちのものではない。
. e9 ]7 l6 s1 a; S8 Q
( [: Z; V; I8 a% S6 q* C4 M0 I9 d$ ~- N+ ^( D
( @/ g( A9 r- c5 C: A8 v# k
4.ちょっと一言、声をかけてくれればいいのに、と思う。「降りますよ」「ごめんなさい。」そういう簡単な一言がかけられれば、こっちもそれを一つの準備刺激として、通過する空間を作るべく努力できるはずである。そして、「どうぞ。」と言う反応の言葉も、おのずから出てこようというものだ。黙って、やたらに背中を押されていたのでは、何がなにやら分からず、不愉快な思いをせざるをえない。+ o1 u/ y% a1 u3 j; L
8 W4 d" s0 G. x7 f/ I  f6 z! T6 y5 T* E7 n

0 ]6 d$ [5 r! }" g( M* r  h1 b; w- d9 }( G. U- E* |
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-1-5 23:00:00 | 显示全部楼层
在那样精神紧张,工作压力大的状况下,我想换作是我也一样.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-14 12:29

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表