最开始是发到贯通的,早已过期;需要的去我的博客看吧.! _5 v; f7 O- ?% G+ s1 R- t" N+ F
http://blog.hjenglish.com/iris_zr/articles/79200.html
# _% d# W7 L3 N9 ^- O# O$ E
) b1 q& x, w |, R$ r# ]/ @
6 Z, a7 S8 O$ y4 O! ]借用这个贴子,和大家分享优秀的日本文章,小品文等。原文均摘自《Japanese Joural》,仅供学习只用。文章都是自己打的,有错误请指出。9 {% k. R1 h. W7 h* y) e1 m2 }
5 T9 {5 |* c1 Mエッセイや小説、古典文学など、日本の様々な読み物を紹介します。じっくり味わいな読んでみましょう。
+ w) n" @9 a' J, z5 E8 v* J
4 Q6 \6 p3 s9 [0 a7 H* C第一篇:豆大福の教訓& v1 V, M5 @# m- }
作者:土屋賢二; V7 G7 U% E% ~4 E `
* I* ^+ |3 [: c5 d: f# z大学の廊下を歩いていたとき学生が声をかけてきた。4 Z* G) K+ J' Z% Q4 H% V$ j; z1 Y, A; ?
知らない人のためにいっておくが、わたしは廊下や道を歩くことにしており、壁や天井を歩くようなことはない。
0 l7 J) s. J( w' `& Tこういう状況ではな話しかけられた場合、その内容は、「聞かなければよかった」と思うような内容ばかりである。しかしこのときは違った。
6 d1 \; W% \+ N' c+ v
0 S+ B4 D* `7 g0 D9 \7 C0 G6 i0 n# g" i(具体文章见附件)
1 |4 k. I* ^) Q! n& e. [) C支持的请顶。 |