咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1541|回复: 5

学日语从这里开始!!

[复制链接]
发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
标点符号的用法
( s' v3 ~9 I/ c& t( B
! @  T# H( I: ~- Y8 J0 r- g1、 句号——“。”(句点、まる)* I/ ]/ M* T% n6 ?
9 _" M' A" d' a/ x( ]# y, c' W
标在句末。会话文中的半截话(后半部省略),也标句号。如:* [3 S, s5 ]1 P8 O8 j( ]# t

! t9 u) ^  g. {% M; R( a% U★   父の仕事の関係でわたしが日本に来てから5年目になりました。
) E# h8 ?& G: }- M* S. N" w# l, ?
★   ええ、喜んで。& [$ ]. I9 c- x& ~- l; @
. M% \6 t+ p) ?, c* r+ u
但要注意的是,会话文中的句子如果在引号内,最后的句号通常不标。如:* c+ ]8 a! w2 c- `; L, w$ L
8 E4 l/ l4 D0 v( p  e, Y; n
★「私ですよ。夕佳さん、私です」
5 h0 v. Q) N- i, w* D$ ^0 v1 l) ~% a: z( j1 Q% u4 Y
2、逗号! u7 ]/ ~+ \& x9 \

. ]" {9 E: `, H: i8 Q     日语的逗号有两种不同的写法:竖写时写作“、”(読点、点);横写时多写作“,”/ G% ~' @" _* M

5 i: ]! q$ {# ?, L5 E9 Y8 o( j7 y! u) _       (コンマ);但也有人写作“、”。在连接两个相关的句子时,标在接续词后。接续词在句中
( z+ q  j. L: w4 _" x& g( M% B1 C2 U: p( {  x6 L
    时,接续词的前后都要标逗号。
0 r/ d$ E3 {# u0 Z
. R# a; L  |3 B. Y6 c( u+ @3 _  ★そのころ私は日本の歴史に興味を持っていた。それで、本を何冊か読んでみた。
. z. ^+ s, R# v8 p2 W( f2 Q0 F, H$ F7 h5 m( T  q# ^3 ^
  ★この靴はとても丈夫で、そのうえ、値段も安い。
0 P; Z/ }; X( \! d
6 k& ^+ @" u, O$ Q  B:用连用形中顿法连接两个句子时,连用形中顿的后边要标逗号。如:" _& V: w6 v6 ]( b' l# w: C
/ r0 n* E; M+ J
  ★私の妹は今十七歳で、大学の寮に住んでいる。
; A) u5 f5 K" x0 z8 L  N- p! N  W& H6 D7 g5 `0 y; I9 J+ s8 Q
  ★国の両親に手紙を書き、友達に電話をかけた。
, L- `, P& R" c! G5 {/ j1 C. B" a1 G$ M0 z: r
C:句中有表示逆接、原因、理由、条件、时间等短语而使句子复杂化时,为便于理解句子的构
1 a6 u+ [) R) _& p
" a2 \8 z# \3 T9 K! N$ M   造,须在上述句节后标逗号。如:
/ f( c5 }7 b( {1 O0 W5 |8 G6 {* [( H
  ★タクシー代がなかったので、家まで歩いて帰った。+ f- I# q( |* B$ Q! T; L2 h
8 r- [/ t3 F. Z
  ★もし事故が発生した場合、このレバーを引いて列車を止めてください。' F- x* Y: c$ E; R4 j' \" P
! H, K' E% p5 T6 B' t. A
  D:为了清楚地表示出一个短语或句节,其后须标逗号。如:# n1 a+ a8 `/ W: Q

5 ~6 U! Q4 t2 O: Z  ★この薬を、夜寝る前に一度、朝起きてからもう一度、飲んでください。
- c8 i1 f' |# {& N" n: K% a, q2 A. g* ]1 K2 I& x  s7 n9 N; |
  ★私は、空を飛ぶ鳥のように、自由に生きて行きたいと思った。
+ g" T; f9 g# W% D7 V
$ w& |% p, d/ Q1 M' n+ [1 K: ] E:为了清楚地表示词语与词语间的关系,须标逗号。标的位置不同,有时会使句子的意思发生
' D4 {& B' L7 l+ W" D- ?2 u/ f$ Z; P1 T1 b) v* U% w
   变化。如:
" E, @1 f5 G2 a% r( A6 i' {' G% }( h6 E8 }7 E
  E    ★その人は大きな音にびっくりして、横から飛び出した子供にぶつかった。: V( t& x: s8 \' X* l1 i) }5 Q

& e# z7 E6 B1 [  ★その人は、大きな音にびっくりして横から飛び出した子供に、ぶつかった。
. a! N7 m0 i( l3 C$ Z
$ i, ]0 I2 ?+ }' H, C3、单引号——“「 」”(かぎかっこ、かぎ)) i% p6 |% s7 K$ g6 n4 F

4 `2 P+ I% G6 p% C. }% c  用于表示引用部分或要求特别注意的词语。如:6 J! F- @/ n5 j3 Y) \- s! d
& B: R9 l) s% ]1 ?
  ★「そうですか、子供連れじゃいけないんですか」( Y! l5 b" x6 m# r" e3 I3 C/ c

( R' P) _7 [8 ~% h7 c$ G  z  ★田中さんは「雨が降らないうちに帰りましょう」と言った。
1 H' e6 r& w: w3 s" c: Q$ O# ~
% I$ [2 B9 ^  S# B4、双引号——“『 』”(二重かぎかっこ、二重かぎ)
" ^8 f( h- Z$ e" H
. Z- O7 S% l: z% m  A:用于表示书名或报纸、杂志等的标题。如:, \/ y# `! i0 V- m; m- o% A

3 z8 A" u5 g) C+ J. |  ★ 昨日、『日本人の生活』という本を読んだ。" v; F+ ^6 z, r$ ]6 p+ N" T# R

$ j0 d$ l8 E6 D4 C( O     但要注意的是,表示引用的话,如果其后面有格助词「と」,其引用部分有时不加引号。如:
/ O; E& U1 v9 ^, R) f1 a7 {8 L0 Y. x: W7 G: E3 A8 l
  ★入り口に休業とかいた紙がはってある。8 b. ]6 y3 I! l7 H; s% [* p& ~: v
. [! b$ P2 R& @
  B:在单引号内需要用引号表示的部分用双引号表示。如:
% n" N& f" `$ o, b' i
7 b  V& b' d4 B# N; m' {8 X「日本人の会話では、『はい』と『いいえ』がはっきりしない」という人が多い。
  V- P! {5 C. v5 K
3 c) L) D# i1 R5、破折号——“—”(ダッシュ)
4 {7 |' S1 d7 n1 m) E7 i% i, C
+ O6 U4 G  @% H5 Y- g6 o  r     在句中插入词语的说明或插入词语的另一种说法时,使用破折号表示插入的部分。
9 \- S2 e9 x* L: j2 c: {& k- J/ S8 x( U, Z3 C; R
    アメリカの小学校では、シュー・アンド・テル(show and tell )―物を見せて、それに" \( O* m, Q7 ~8 Y+ |# p
$ E" Y  B5 C2 X; O6 c# Z# F" ?$ P
    ついて説明する授業―がよくいわれる。 9 f6 H7 V' k7 q4 G2 Q! J

' B; K0 L* D' t5 e5 X   6、省略号——“……”(点線、二倍リーダー)
8 T( P6 t0 V1 ~* s* [/ R' p0 W, ]/ O# F1 F
  表示省略或处于思考、无言的状态。如:: h* H& r4 W2 X3 C) |. p1 z$ d% g  v

  K0 r8 y9 Q8 t. @* l  彼は「雨は降らないと思っていたのに……」と本当に残念そうに言った。
& a$ b7 U5 P2 Z& {8 g( C" f) L+ @) }! ^, |3 n
7、中点——“・”(なか点、なかぐろ)' |, A. I! E, t0 e: X% Z( B. u
2 Y' L: @7 `% i3 R8 S' a* h
  A:用来表示并列的体言。如:7 P: a$ R- a- a/ P/ Y

7 L& l) J1 R& Z2 Q* V4 v/ P  この文章は、序論・本論・結論の三つの部分に分けられる。
4 ~$ ?* R, q6 i  V
$ g7 s. h8 R4 |# w& b3 Y6 ?# v  B:用来隔开两个单词构成的外来语、西洋人的名和姓。如:) E" C3 Y& x4 M" ]( P. ?9 B, s
- T, c8 x9 _  w* ?6 a( J$ V/ M
     田中は自分のナイト・クリームを洗面所からとってきて、茂造の指先にこすにつけた。
+ D9 m1 g* }. B  t. n
& m4 T% h" }/ L  ^  C:竖写时表示数字的小数点。
& S# b; {! m$ K. _3 ?
% G4 g: `' X/ b6 Y  D:表示日期、时刻的简略形式。1 G* O7 S5 [! }

% `* B- E$ D# b1 L* r! S4 U, m8、问号——“?”(クェスチョンマーク)3 D, W+ B$ R% v$ E! N" D: n/ b
# u2 A5 C0 A. @: w* F: n$ T
  用于表示疑问、发问、质问和反问等句子的句末。如:
" L- s& j. i" R9 E; U; B) ^! E4 d9 d6 m- J! M' Q4 ?. l
「そこはきれいな所?」
; H$ J: g: c& G- J2 D. \  r$ ]) N% S0 M- H2 |$ ?7 |
但要注意的是,在普通的文章中,原则上基本不用问号,而是用句号代替。如:8 ]% H& P9 D0 I8 l3 Y# n

# l8 p2 W! W0 S東京の地図はこれですか。
" K4 D$ z( s& B  d5 w6 w# K
1 g' q0 b+ g4 U: a) V另外,问号用于句子中间的时候,后面要空一格。如:
) k& F* _1 }) P! v
. ~! Q/ r: E( W  m# x: S6 I( D) O「ええ? なんですか」8 m$ U7 u' O# H: j7 q
! g9 K# ?, ]8 h
「え? 中止する?」
2 Z/ k% W+ s4 x$ l; [8 V2 U: o8 {1 s0 q+ ^% U  f
9、感叹号——“!”: Q; b& t7 ?- h5 ]$ v3 T. Z' i7 }

5 `5 F6 n3 M6 N: `9 o  用于表示感叹、强调、警告等句子的句末。如:! T9 d$ [7 L# \) f
; O6 K  {0 q; A9 e
  「君!車、危ない!」
( x# c) I: n, f: d
5 K+ X( }1 B2 D$ f  D     与问号相同,在普通的文章也是原则上基本不用感叹号,而是用句号代替。感叹号用于句子中间
- ?0 i( i. J/ s+ c/ E( c/ |. j
/ m* p; n) E. b! N+ ~     时,后面也要空一格。
- i3 R5 ?9 I1 `4 w8 b; `
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
信 封 写 法6 U3 h+ w1 e4 M, }' |' d5 R4 s
2 g( }" B6 \9 U2 U
  日语信封有直式(竖式)信封和横式信封两种。直式(竖式)信封也称日本式,横式信封也称西式。这两种信封的写法是不一样的。
& ~% O" B6 E# l7 y& S
& t& j4 Y4 T9 ~8 a$ V3 P8 b  1、直式(竖式)信封的写法; @6 f) E( W$ `+ ]  ^- h
   信封右上方是收信人的邮政编码。写收信人的地址时,若一行写不下可另起一行,但应比前一行低一格。收信人的姓名则应写在信封的正中间,且字体应比地址的字体大。: b6 A6 r$ ]! T3 l/ {! @  d6 v
   信封背面正中偏右下方则写寄信人的地址;偏左下方写寄信人的姓名。寄信人的邮政编码横写在寄信人地址的上面,单独占一行,而寄信的日期则写在左上方。
6 Z. ^, W& v: I' o# t% r+ z9 }, C* d+ P# t6 l
  2、横式信封写法  }! ^3 F/ {) [9 C0 S0 S
   西式:, x% N) e; [4 m% W8 ^$ V
   收信人的邮政编码、地址和姓名写在信封中下偏右,字体较大。寄信人的邮政编码、地址和姓名则写在信封左上方,字体比收信人的字体要小。邮票贴在信封右上方。
& {- V" ^0 `7 k! k: T, r   日本式:
4 m4 H- h* M$ q. v   现代日本青年突破了传统的日本竖式信封,多喜欢用横式。因此,日本式信封中除了竖式外,还有横式信封。2 K5 @7 J3 f. v  ^" Y% d* i
   信封正面只写收信人的邮政编码、地址和姓名。姓名要写在信封正中,字体要比地址大。而信封背面则写寄信人的地址和姓名。寄信人的地址和姓名要写在信封背面三分之二高度以下位置。寄信日期写在背面上方。封口处可写上一个“封”字,或者画一个符号“〆”(读作“シメ”,表示“締め”的意思)。
4 Q* X! p& G. J% [  }, Y
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
判断句
2 E( U$ O; \2 ~4 M! _4 [% H- S4 D6 `- f
 . F0 x5 C7 n) e3 l
5 {* y% T$ K/ B4 y# ~2 M% H8 q
 
' U& r  S4 a# c4 {! _
% s+ \" f) v! X一、敬体
4 r( h8 X. V- z2 z2 [5 \: [0 P: `8 s9 u
     现在时: ……は……です- ~5 V; o0 J( v3 m5 [+ Y. w- ]* R' X
+ B7 v$ g; R+ S5 p4 ~
     过去时: ……は……でした
" w6 ]- Q; f" a$ p, R5 [% E
- @9 v* g1 g2 @7 X6 Q) N            ……是……。    ; z0 n: Z3 u$ {$ r* y+ W/ ~2 l0 C
. }( n1 q* c; D; J- V! r5 c
判断句是日语中最基础的句子,其中“は”读作[わ],是提示助词,提示主题或主语;“です“是表示判断的助动词。   0 ~3 b* i( O* ~- d- p6 I
4 n, l! P% t' V6 y* d+ i/ Y
" T7 E3 R" m; |. ]
例句:( R0 y% u/ N, ^8 Q/ z+ `& L$ [

$ v! x9 D6 }1 v: Z" Q  1.これは 中華料理 (ちゅうかりょうり)です。
; M4 p( Y- y# N$ G! S9 T. o4 l   这是道中国菜。  
0 l0 t/ l& y( b6 C- w- r, D- D8 d
& T; @2 S% w3 }- q4 D( c
; B8 H/ c: R0 P; Y1 B7 E/ \  2.それは私の 洋服(ようふく)です。
; O; u6 `" h6 M* Q   那是我的西服。
3 l9 Q; K% I  R
/ s9 Q: q. m' a: w. V, }$ t* K* w" |5 j) i
  3.あれは 先生(せんせい)のものです。
$ H7 _* x: u3 L! Y3 S   那是老师的东西。
. t! ]& s! H0 o; Z7 e& v* n4 ~9 p* s' y' q# b) A
  4.先生の 机(つくえ)はどれですか。
/ b' E1 p1 ~8 F: M   老师的桌子是哪张?
( {5 P5 h$ I5 A( o9 S1 b2 }, u/ z1 r/ i2 \& v
5 {1 t' T3 w  u& G6 f
  
0 X" G( B% T  J
2 q! d) b: g1 T9 A* u# t$ l! |二、简体 , x( S- I" K" `& I' |+ Y/ `3 Q

7 Z/ D- e. r9 V2 Z) D2 R' M  现在时: ……は……だ。2 Y! i8 V# [& I5 x

7 H" H) M7 C6 m5 \2 u% m  过去时: ……は……だった  
- u: R; A1 x# w9 C9 w% ?
8 L7 m5 N" E; N3 P              ……是……。 3 T( G1 I& |- T
6 |! B3 r+ }5 Q4 r) @- I$ t. F' o7 @
[だ]是表示判断的助动词,相当于[です]。
* C& L- W/ Y6 R  k0 s3 n! o4 }  x! ?8 W) H# h7 ^
 $ {- t! F- Z- U- K: Q  R; b

/ M! d* [* ^1 X# n% `& G# k+ }% U- R 例句:# ?( \( `+ X) H# L# v* n6 V
    1.今日はいい天気だ。
& i& Z8 t# e& W2 C* @2 u" j      今天天气很好。
; g, e) @! N( y: j8 h
" t2 {" ?+ W, [8 k    2. 昨日(きのう)は雨だった。4 T$ h0 b, V+ P' N
       昨天是雨天。
. {& e% C$ M0 t: ~& H8 P& X. z7 ?8 t* M! c
    3.あれは何だ。
; B' Q: _0 l" [- F1 @      那是什么?
6 S8 E3 s/ Y8 }/ j
; n; `! x2 C, }/ C9 @' v  n    4.もう 退勤時間(たいきんじかん)だ。
7 Q- e; \9 E1 e- O      已经是下班时间了。
: z" Y) j. |5 ]  m! u8 `4 [8 e1 |" A$ F% r# e
    5.これは 中国(ちゅうごく) の 地図 (ちず)だ。
' T" E* k+ M7 i$ ?7 g      这是中国地图。语法注释
  {5 v$ D5 C: {: e, u  U( b  ~  w6 x% F
& c0 c2 M( @" \- x% u; p
1.これ、それ、あれ 是指示事物的指示代词,日语中还有指示场所、方向的指示代词,这些指示代词都有近称、中称、远称和不定称。 : E) J9 T, ~+ {  [0 ?1 @/ A7 `

) d: A; u) o0 x% s# h1 L: p近称(也称:こ类):表示自己(说话人)身边的事物或距离自己较近的场所,
! x! z; ~. J4 |) I6 P
% A/ l8 S" c2 o$ d; |意思是:这个、这里、这边、这位。
6 m2 U  p/ U8 B; Q- H+ f/ z
2 q: Q/ Y* t: v  N* B中称(也称:そ类):表示对方(听话人)身边的事物或距离对方较近的场所,
0 c# f' U# E" L) x7 F* O
" t+ ^8 ^$ R: r5 O  X! N- ^* Y意思是:那个、那里、那边、那位。
0 S8 c6 }7 w% N' A
5 G! {# |  P# t9 Z4 l) W# z# N远称(也称:あ类):表示距离双方都较远的事物或场所,
& k" j7 r( U" d; f8 P) A! d$ @% {
# {4 q  h+ y7 Q* _; ?1 L意思是:那个、那里、那边、那位。 6 }" t8 F1 [' t7 W. j" t5 ?

/ Y& u9 E2 ^6 g  z+ r/ |( ^1 I# v7 b不定称(也称:ど类):是用于提问的疑问代词。 $ Q* I: O1 S" T7 r5 w: B' E+ y
5 p% o& i. v# {" W
意思是:哪个、哪里、哪边、哪位。 + A0 K5 G" I) W# D  \9 o) b5 W

, g1 a6 p" E1 V0 k( R+ ^2.「これはなんですか」中的[か]是终助词,接在句尾,表示疑问。 ) w) {, A4 B! M) h% {* y

3 H+ ^7 B- L3 Q3.在日语中,根据不同的场合、不同的人,即使是同一句话,表达的方式却不同。与比自己身份低、年纪小或相熟的人说话时通常用简体,与不太熟悉或身份、年龄较高的人说话时则使用敬体。所以通过日本人之间的对话可大致推断出他们间的关系。
+ h4 T" Q1 k9 {, k% @' p' l; {4 O# d# z" ]8 J/ f! ]
 ) ~0 }0 n( \7 q, X7 d7 w/ O

' r6 i% W+ o" ^2 ]% } 三、延伸句型
' U% o* k- }7 ^" @) s( |
* L' F0 t0 B0 d- J  k6 H* [( D) p6 r* W- p; b0 G2 m& a
        これは……で、 ( x, H. P( J- J2 y( a0 P
     それは……で、
' S# L8 m3 l4 \" b, _1 h6 z        あれは……です(だ)。
" ~8 w! J- c, G     几个判断句并列时,中间可用[で]连接。
" B& x/ n& S& M# ]( y# J/ a2 u  D; n
( m" v' ~. N$ w! p! [- F3 f 例句:0 o: `( V( w8 x/ D% s0 e! D
       1.これは私の本で、それはあなたの本です。
$ y  N4 |: V5 H2 p, ]; \           这是我的书,那是你的书。# a: Y- I( k' v) |  Y3 d
     
( x  S& k* L# A! z7 \" ^       2.これは 辞書 (じしょ)で、あれも辞書です。
8 k* C* c. b) G2 [1 ^           这是本字典,那也是本字典。
+ B( w4 {5 j9 Z5 `* t      . _* ^4 q' Q$ O, ~; e
       3.それは 男 (おとこ)の 時計(とけい)で、あれは 女(おんな)の時計です。
$ ]4 B2 Z5 _  [) j* R, |6 z          那是块男式手表,而那块是女式手表。
; A; B9 ^  l* }' ^+ Q$ O1 T
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
判断句否定式
/ g+ x8 W$ k: ?$ M9 j- z
/ @* Q" s4 Z  i. P0 @9 D $ v: s& A, M$ T5 U5 x* F$ x
9 _$ X( y1 ?8 b7 B" m3 }; X
一、敬体" r9 |0 @/ P; O2 X; F8 a

$ m  c/ D( Z6 z% W1 C) A& O 
" N5 X, v- }" F; V0 @; d- O6 l- b& [" E! l& J" D% p/ e
  现在时: ……は……ではありません  
  v/ e& S' B& t5 q/ ~
: ^! ]: {% K% z9 W5 P7 G6 G2 ]; u  过去时: ……は……ではありませんでした
( ^& Y& y0 c' o& U. S( `4 R  B9 C& u
       ……不是……- p2 L8 ]4 o4 c0 h* |: T" T' F

7 _# {7 \3 j0 Y! m  例句:+ s; y7 m' F7 Z1 q& o6 l' i- ]3 z# s
    1.これは本ではありません。  ; v) `+ }2 b7 E
     这不是书本。4 a4 j0 j# x3 I8 f: ?7 I! y
    8 ~, h! \% _2 w7 ]# Z
    2.田中さんは学生ではありません。
2 k' C3 w4 j; y- k3 I% z& H- z6 U4 I          田中不是学生。7 S# u; n; p; u1 k0 M* b
 
, z& J6 H6 b+ M    3.一昨日(おととい)はいい天気ではありませんでした。
# n' o3 o. i# o9 U5 m& ]     前天的天气不好。
7 q2 A% [9 O# l' U+ g. T& ?    
6 U: d, d9 h% g$ J    4.はい、そうです。 ( r9 p/ N5 H2 G) r! r. p
     是、是这样的。
5 w  t3 W% M# @3 C+ P  5 I! U, k, f4 m2 j
    5.いえ、そうではありません。1 J  d/ x( J8 E* V2 K" f7 v
      不、不是这样的。
& y8 w" p5 F$ D( I* o0 v! @; W 二、简体2 D' @  |6 f/ b9 [8 ?6 F7 l
9 s1 X/ V- I5 Y- O% w& u
    现在时:……は……ではない   7 e; U7 L5 }* V1 h- n5 r9 B3 E
1 }8 ]6 w3 G5 F9 t+ R0 [
    过去时:……は……ではなかった  ; c% w) B/ Q) P% o$ u& R+ K2 O$ f" E+ E

, i/ p3 p2 z2 j5 v1 c+ b3 a                     ……不是……。   & n- @0 S6 c! ~: ]0 Y3 G* z6 q0 p7 |
     以下说法更加口语化:
! A* j# n& q9 H* ]8 j5 y      现在时:……は……じゃない 1 R$ l7 ~5 R0 Z7 J

9 I8 e2 b9 a3 r9 F' V: U         过去时:……は……じゃなかった
3 `2 f3 l7 h0 d) N3 |( o' }4 E1 B7 L+ B
        [じゃ]相当于[では]
! Y- f+ v6 B+ x- b5 l8 Y# `& N! j4 G
   例句: 2 c+ L+ T1 L' h( S6 t( S
: c+ o9 i3 P+ o
1 }9 N1 q. L1 [, h! A1 p- H' ?4 j
       1.この新聞(しんぶん)は日本語の新聞じゃないよ。" x4 D) u& d, o4 P5 _& O* Z
             这份报纸不是日语报纸。
" K9 q/ ]4 @9 `# J" f9 F, A* p; S" a, s6 k
          2.昔(むかし)、ここは郵便局(ゆうびんきょく)ではなかった。. k6 i. ~) U5 d0 @' H7 O
             以前、这里不是邮局。0 M% F* a, a+ i1 ~. n$ S

! B8 O: U+ D# S: L; C  Z          3.いや、そうじゃない。
6 }! r7 g# m: H/ S. d" t" J% G             不、不是这样的* x, D1 b* {% G' l7 U3 G

/ v$ P1 _, m1 a) _- \9 z; P- G
% G6 [  K$ F3 w3 A+ |! @0 @* L7 F2 B( |
三、文型活用: 
; P6 F* s% q0 J- d; K% H* X/ q0 x3 p# j, b
    ……は……ではなく、……です。 ……不是……,而是……
% d9 h- E1 c' X
1 g& H  c+ F# n0 U/ f  E
2 v2 E6 _6 Y: G: f* ]$ q: V  例句:: f% a5 z" _# @5 F, d% c, K
   1.今日は日曜日(にちようび)ではなく、土曜日(どようび)です。7 n' n3 {% w6 P; Z& [4 I
    今天不是星期天,而是星期六。
9 s5 q& J. u+ C8 j4 p 
$ M8 q4 H; i. q  P5 Z9 J1 f8 E   2.あの人は中国人(ちゅうごくじん)ではなくて、日本人(にほんじん) です。- _$ o7 c5 n5 z7 f6 F1 v, E# P
    那个人不是中国人,而是日本人。- K8 Y: l4 P2 n( t1 J
 $ m5 M& g! h+ u0 r! F5 `: a
   3.英語の新聞はこれじゃなく、あれだ。
0 l( y1 Q# M9 I9 o3 h" I6 M    英语报纸不是这张,而是那张。
  H: l3 O; M4 H9 V
( H8 V' ~) p6 ~8 u  s% x9 ^, P 
8 |! G: x8 p& R/ h! g  _
/ _; x7 V' |4 S+ Q0 F! O  {注:5 S" T/ q" T" A& m
; g$ ^! s  d2 b. @2 Q- V
; c  W4 v) \5 i$ E, T# t2 G4 Z+ Q
1.在日语中,表达『什么东西在什么地方』的时候,使用"……は……に あります。"这一句型。「あります」相当于汉语的「在」,它的否定式为「ありません」、相当于汉语的「不在」。6 U3 Q) p. [4 q+ e
2 v8 i& i  \6 `5 U3 y
2.在日语中,表达「在什么地方有什么东西」的时候,使用"……に……が あります"这一句型。这种表示事物存在的句子称做存在句。「あります」是词组,表示事物的存在,是句子的谓语。相当于汉语的「有」。它的否定式为「ありません」。
3 n4 K; U3 ^% V  J9 x- F; N1 A7 S& O- f$ z
3.在表达「在什么地方有什么人或动物」的时候,使用"……に……が います。"; M3 R1 x: v4 ^' _
表示人或动物存在的句子,也称做存在句。「います」是词组,相当于汉语的「在」。表示人和动物的存在,是句子中的谓语。它的否定式为「いません」。( R0 X5 V/ @  q+ I- k/ t# ]
. o* d7 N! \0 f) Q' e
4.在表达「什么人或动物在什么地方」的时候,使用"……は……に います"
& y: d& \5 Z  ?) b& o这一句型。「います」相当于汉语的「在」,它的否定式为「いません」。# K+ e  m) M7 P7 y' A% p
+ h; F# h' p7 O
5.回答时表示「是」时用「はい」,「不是」时用「いいえ」。' u/ \+ z; I5 r' Q2 P* h( l+ P  q
: i  X1 ^6 j7 J1 f
6.「います」和「あります」的区别/ b0 @/ I# p" h# b2 f
在中文里表示存在的动词,不管存在的是人、动物、非动物,都可以用「有」来表示。而在日文中截然分为两个动词。包括人在内的一切动物表示存在时用「います」,包括植物和一切天生物在内的非动物表示存在时用「あります」。
/ {: a( a( k. s' U" c0 x  B
$ E9 B0 n+ ]+ }, ?; A
' K; f: b: _/ N7 O/ r! y- s9 T) H9 I3 n0 T6 A( G2 Q9 \7 }
0 B! }2 {7 Y# S- X3 k
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-6 18:02:09 | 显示全部楼层
不错
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-7 08:59:39 | 显示全部楼层
基础知识不错!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-23 09:20

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表