咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1537|回复: 5

学日语从这里开始!!

[复制链接]
发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
标点符号的用法
. C! ^: i/ p3 ~- Z( ~1 c6 o5 C; B. ?7 h% j7 d
1、 句号——“。”(句点、まる)
# v0 L+ m2 h% o9 k7 v% ~8 s4 g/ r
3 O, u1 ^7 E0 L9 U- x  A; Q标在句末。会话文中的半截话(后半部省略),也标句号。如:$ H3 C% I4 \3 B$ a( ^

+ H& U: n0 g/ f6 Q; n2 l★   父の仕事の関係でわたしが日本に来てから5年目になりました。9 C! B+ Q! f/ p; |: y1 f" C

4 y0 n) t- |% G% C( M★   ええ、喜んで。9 L# x; @% p7 i* R
; H' s' W8 u: w3 Y; {# P- l* r' Z
但要注意的是,会话文中的句子如果在引号内,最后的句号通常不标。如:  B/ \4 G% Z1 e: D' n' U) \) o

2 c/ @' I7 M6 `( C; f1 N2 m" |★「私ですよ。夕佳さん、私です」: D8 P4 p, L) ~3 e& l1 J
- J$ C$ U# A6 I$ U: _# D
2、逗号
) T1 k# E! G! g6 e  Y! r8 h! T2 `" X8 u& x& V: v
     日语的逗号有两种不同的写法:竖写时写作“、”(読点、点);横写时多写作“,”: C9 E9 Z. A! T7 ]0 V" @

* H& N# x1 ~" U* w# Q       (コンマ);但也有人写作“、”。在连接两个相关的句子时,标在接续词后。接续词在句中- j. _) w' v8 h8 ]

8 j4 x1 J& z% x4 V3 Q6 P/ c    时,接续词的前后都要标逗号。2 c8 c. E5 `4 K3 G

* g/ d# d* H+ ?. M  ★そのころ私は日本の歴史に興味を持っていた。それで、本を何冊か読んでみた。
3 Y6 C6 A" W" ~2 n3 P2 n
4 j& Z4 [0 H* y( ?  ★この靴はとても丈夫で、そのうえ、値段も安い。
1 N0 E+ D9 m, K' L6 b# L' N; o7 f7 c+ F3 |
  B:用连用形中顿法连接两个句子时,连用形中顿的后边要标逗号。如:
  V0 A# z# I* |6 _/ W: R- W8 {0 C2 c# t# l+ s8 ~3 `
  ★私の妹は今十七歳で、大学の寮に住んでいる。; G  e8 |: K, n3 o! T
' I/ C2 y, W+ ^0 F8 a
  ★国の両親に手紙を書き、友達に電話をかけた。
! X7 W6 ?1 _) J4 W" H: ?0 m& {7 [& i7 B
C:句中有表示逆接、原因、理由、条件、时间等短语而使句子复杂化时,为便于理解句子的构
; G1 J/ r! r! F# Z% q, Z' I2 S  W: O1 {
   造,须在上述句节后标逗号。如:
! i( ?3 Z4 ^  Q# O# N8 u" t8 ^
& _1 e* P, U2 V1 p  ★タクシー代がなかったので、家まで歩いて帰った。2 u  k) c8 S) M  ~/ M

$ K' j) ]+ y- G' `2 E) h6 ^) v- z' O  ★もし事故が発生した場合、このレバーを引いて列車を止めてください。2 k: D8 d6 J1 R0 D7 E" \
7 c- L/ M: B" f/ T- j
  D:为了清楚地表示出一个短语或句节,其后须标逗号。如:4 _5 h: g9 B5 \) [, j6 s
( J! h; x, E' s6 u
  ★この薬を、夜寝る前に一度、朝起きてからもう一度、飲んでください。& _% ?) i( C  N  x# w' q
5 H" R) Y) Q; m& [; |2 R
  ★私は、空を飛ぶ鳥のように、自由に生きて行きたいと思った。) h) @  z3 V' |
: y+ o0 d  A' I' K
E:为了清楚地表示词语与词语间的关系,须标逗号。标的位置不同,有时会使句子的意思发生) ?' ]. [) Y0 }" q/ I

2 i2 Q0 ~9 ?  c& \) d& M) S8 o2 R   变化。如:" E4 [3 `2 z$ h2 y+ L

& D; F0 o6 U; a/ s2 H, a$ V. E/ S, K  E    ★その人は大きな音にびっくりして、横から飛び出した子供にぶつかった。- G8 w. G. E- ]( b: S$ s9 r1 p
5 E8 |$ E6 P" @
  ★その人は、大きな音にびっくりして横から飛び出した子供に、ぶつかった。; z* F( a) ?. U$ s

' `5 k0 q  l8 j, @: X5 G! k* q3、单引号——“「 」”(かぎかっこ、かぎ)
5 U) C3 F* C; x2 w7 i& J+ Y3 h$ p2 M* b- v* v9 K$ N: L
  用于表示引用部分或要求特别注意的词语。如:5 p& ?/ Z& @0 }3 y, N/ d. M2 m. E
2 g( S0 T4 v" @0 x
  ★「そうですか、子供連れじゃいけないんですか」
: ^& m( D1 M6 x
' b6 L6 I+ q5 j. L# w/ D9 }  ★田中さんは「雨が降らないうちに帰りましょう」と言った。: v6 J4 E5 M9 N8 T
' N, _2 L7 j  T. S9 N5 L
4、双引号——“『 』”(二重かぎかっこ、二重かぎ)# t7 s8 G& h, S9 [

# G- h: l% ?+ h3 f: r- V) a  A:用于表示书名或报纸、杂志等的标题。如:( A" p+ }" B3 S( z
6 U" ]( q7 v* w7 W
  ★ 昨日、『日本人の生活』という本を読んだ。
/ u/ f) C' y+ l- ]2 H8 C6 m
6 C0 S1 _1 A4 r1 h2 c2 }( z     但要注意的是,表示引用的话,如果其后面有格助词「と」,其引用部分有时不加引号。如:5 U1 {. H" N2 q8 q0 k

, s0 W2 m: N* Z  ★入り口に休業とかいた紙がはってある。
  p' m+ l* r! f+ ~# U& l7 q
2 @$ p/ q2 k$ r/ A  B:在单引号内需要用引号表示的部分用双引号表示。如:
! E" u* M9 p+ Q4 x; k4 X! S& f2 X9 G8 z3 U% _, L/ c
「日本人の会話では、『はい』と『いいえ』がはっきりしない」という人が多い。5 g: l# |! p& O/ N
* V) F+ T. a2 p( a0 x
5、破折号——“—”(ダッシュ)7 W/ M$ l7 |0 S4 G. }
' J$ W& X# X) u
     在句中插入词语的说明或插入词语的另一种说法时,使用破折号表示插入的部分。
) g6 i3 c! Z- j; F! Z0 Y' u! {: L% o
    アメリカの小学校では、シュー・アンド・テル(show and tell )―物を見せて、それに
  ?0 w: I% R' K! F
' j& O* z* g! O# V; s" ^    ついて説明する授業―がよくいわれる。
5 S: T# w# q4 b" l
+ ?! |# f2 P4 U- Z3 Z/ s; I   6、省略号——“……”(点線、二倍リーダー)
- z  f/ S; D. u  V; \0 \. |& U+ v" w4 e  q0 u- i' r+ G
  表示省略或处于思考、无言的状态。如:
" q( s* G$ K8 E* f$ ^/ T& m  q! g; y. I1 l
  彼は「雨は降らないと思っていたのに……」と本当に残念そうに言った。; P- p4 S, a+ ?" v0 J

6 `3 f9 _5 s  p1 K9 r6 ~% z, e7、中点——“・”(なか点、なかぐろ)$ V( W8 t& p: q: w. j9 ^
& Y- n) P& |% g
  A:用来表示并列的体言。如:, j6 R- H6 f/ `
5 c" y( G# j% W$ Z
  この文章は、序論・本論・結論の三つの部分に分けられる。+ P3 S4 u& Q2 ?: M

" Y7 k9 S+ Q* Q  B:用来隔开两个单词构成的外来语、西洋人的名和姓。如:% {4 V- E; {; B' G& M+ r- n) i
6 Z% U3 u0 n7 G' x# ^: O
     田中は自分のナイト・クリームを洗面所からとってきて、茂造の指先にこすにつけた。% Q' E; R# `" V$ L+ I' ^6 r
% V$ k/ p  C( U# E* v) f
  C:竖写时表示数字的小数点。* }" f/ m1 m9 [, \8 M# v7 ~- S. c/ ~
6 X  ^; V0 _) F( i
  D:表示日期、时刻的简略形式。2 t# t8 [/ d: u
% V. c/ j! {1 w1 l& N" x$ \  N
8、问号——“?”(クェスチョンマーク)5 Q+ T" z, X) x- H) @
0 _: {, [2 c4 w( X) z) Q( \
  用于表示疑问、发问、质问和反问等句子的句末。如:
' F, q  U; d( Y0 n6 ?& o$ }& H2 B8 @0 r* u% W
「そこはきれいな所?」! M1 ~# ?5 ~5 Q5 j0 z

" r7 o; P% u; `# k# K但要注意的是,在普通的文章中,原则上基本不用问号,而是用句号代替。如:" [' G- S' B2 j0 F1 r2 y
7 u* N3 S* ?5 O9 d
東京の地図はこれですか。3 K% M& n& E- H" w

. f0 [( Q( z; `) o5 r9 _( C: c8 Z另外,问号用于句子中间的时候,后面要空一格。如:# j5 b, `& H% c9 x& l  I

" w8 o& Y4 _2 Q1 e+ s1 x3 L「ええ? なんですか」# T; A& J' W! \9 u3 c

5 w  ^) |7 ^3 [* o4 x6 r3 C" F「え? 中止する?」
% N& b3 u5 J+ n( E# O% U& S5 Z- d7 U% X
9、感叹号——“!”
6 z: N) D' F$ M* f3 G1 s4 j9 E' S4 ~" o$ Q6 h2 Z
  用于表示感叹、强调、警告等句子的句末。如:
8 |, @" @' N8 A8 [0 G. _& }; h/ G3 H  o) X  q# v! X
  「君!車、危ない!」9 K$ g) W+ E( q6 x5 c  N# q  D# x
( Y4 b- u( }# C$ E( w
     与问号相同,在普通的文章也是原则上基本不用感叹号,而是用句号代替。感叹号用于句子中间
* u: b. e9 j" p- k( P+ i) S, g$ @
& o7 c, _) X: @  w& v     时,后面也要空一格。
1 ?* l! S. R" d
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
信 封 写 法
, j8 f9 D, |: {! U
6 R; k& I3 y* ]* \$ ~0 \  日语信封有直式(竖式)信封和横式信封两种。直式(竖式)信封也称日本式,横式信封也称西式。这两种信封的写法是不一样的。
% d, X1 r2 o0 Q" \7 C* s
' a9 C  }5 i9 k" K; i* Q4 T' z  1、直式(竖式)信封的写法
  a% U3 v  k9 k: x   信封右上方是收信人的邮政编码。写收信人的地址时,若一行写不下可另起一行,但应比前一行低一格。收信人的姓名则应写在信封的正中间,且字体应比地址的字体大。; g- i6 S" Q" E- X5 p
   信封背面正中偏右下方则写寄信人的地址;偏左下方写寄信人的姓名。寄信人的邮政编码横写在寄信人地址的上面,单独占一行,而寄信的日期则写在左上方。
2 w2 _6 D  Z/ v! C2 }1 E+ {  E. z" z; U1 K0 j# q
  2、横式信封写法/ U6 k2 q& t3 a
   西式:! I6 h# @1 L. Y9 u9 s  x2 Q
   收信人的邮政编码、地址和姓名写在信封中下偏右,字体较大。寄信人的邮政编码、地址和姓名则写在信封左上方,字体比收信人的字体要小。邮票贴在信封右上方。6 w2 D8 C6 [7 ?  @  z
   日本式:: _$ L% h- Q8 g' O
   现代日本青年突破了传统的日本竖式信封,多喜欢用横式。因此,日本式信封中除了竖式外,还有横式信封。1 S0 P: s2 p* m. d' U* u" F
   信封正面只写收信人的邮政编码、地址和姓名。姓名要写在信封正中,字体要比地址大。而信封背面则写寄信人的地址和姓名。寄信人的地址和姓名要写在信封背面三分之二高度以下位置。寄信日期写在背面上方。封口处可写上一个“封”字,或者画一个符号“〆”(读作“シメ”,表示“締め”的意思)。, u5 }" t7 l4 m  J
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
判断句
) t) E7 a8 U/ a. E
8 D/ m1 Z2 ~, i3 H- Z 
8 k/ f0 [2 }) \8 d( B8 |* T7 s, F7 x3 `( T; r) E' k
 
* l4 p( }, Z1 }, V$ m/ G0 L( q8 `0 B2 f! E( {
一、敬体
. I& h8 ?( x$ p3 t4 n& g  r& e$ X# a$ P% U/ D& i5 r/ S$ [3 s, I2 v
     现在时: ……は……です9 E* y; m% T; L! d1 F9 w4 b
, o; p/ g% h# |$ T# U% t2 _1 n( `
     过去时: ……は……でした ( q/ {9 |9 H, ~6 U, T1 F  W6 Q8 x
% {) }6 b0 U0 W$ }) V
            ……是……。      G7 y" E2 r+ g" P1 }+ Y3 n
; a% P4 e2 n  f! g+ D( g
判断句是日语中最基础的句子,其中“は”读作[わ],是提示助词,提示主题或主语;“です“是表示判断的助动词。   4 ?/ P4 @6 i3 L0 \: M: ]: J! r. I

+ |3 F8 j! L* g/ f4 X
2 Z; v3 ?) {6 R  ~例句:0 f0 Q8 o( Z4 @& `9 ~* V3 `
! ]2 [1 N" k" [; g& X& T) F
  1.これは 中華料理 (ちゅうかりょうり)です。( A# [8 m. U* H7 L4 W
   这是道中国菜。  
  X0 J6 |# T2 W3 q: G! L, T
5 G. L; t/ Q0 m. Y. b
3 `+ l4 u1 \& t$ J3 p0 \# L  2.それは私の 洋服(ようふく)です。
  r, C/ d; w. k+ w7 v5 m0 E+ a   那是我的西服。
3 c# V: ^  i  M; j# N3 z
: h2 H5 _- Z1 Y* O" ^# ?  Z, A
! I" y% b: ~, \. l1 k) a/ T  3.あれは 先生(せんせい)のものです。
% _, `6 ?8 o1 A! w- @. Z   那是老师的东西。% D. d/ l! q/ r

' L. V. R. r) ~$ |' O7 a6 W  4.先生の 机(つくえ)はどれですか。
" V1 c* z& ~4 H3 W, t/ z! O' }   老师的桌子是哪张?
/ p* }* X% G" {4 I* I: r; \9 W- j1 B; f9 ^! u) D

9 T6 n4 q" T; O: v- I( d  
& s- f# }* M, R! t" T! q! I
* `' f1 e4 J+ ^二、简体 
. O! S! m* s- s1 Z: [: W: l9 V" d0 G6 I6 D( V( ]
  现在时: ……は……だ。6 m) M  e7 g% }1 |7 Z8 \

/ {7 _: }" H* J5 l& v  过去时: ……は……だった  + L& H2 ?- i' M* J0 v

1 p. R/ `& x. \" e3 {              ……是……。 ; C1 x5 x% X8 d5 g, b5 D

- G6 H' S8 S+ X2 Y$ P[だ]是表示判断的助动词,相当于[です]。
& m& V+ X, h6 t) @9 A* {( |( P% u0 }  d( B. P" g' `' u) N
 - T' x- k; r: n# ?- _
% c4 M" I/ Q# o$ q6 U
例句:
. x# t# l1 ]9 V* C% ?9 w    1.今日はいい天気だ。
( C4 w8 e. U9 C5 b) C8 i      今天天气很好。# M# N8 E& S" [; i( ?- b, j( ^

& w" r4 y9 i8 j* k    2. 昨日(きのう)は雨だった。
) }. _2 H5 k6 S5 Y0 k       昨天是雨天。
7 y/ Z( g& o- D5 G' U1 k
' g, q* d" c% r$ T9 c  D' f, ^: J    3.あれは何だ。) m: j* d6 ]2 R7 o7 v0 p
      那是什么?
) ^  p% y: H/ q7 c' _/ S* n2 D* ?0 u2 i2 A8 {0 ?
    4.もう 退勤時間(たいきんじかん)だ。
; w! u) b; V: o      已经是下班时间了。
" S+ T+ l1 U4 u% s& {" t/ r) @+ o! V( ~+ r( ], }! S& x& z$ B
    5.これは 中国(ちゅうごく) の 地図 (ちず)だ。
" i/ S2 {+ W! M6 Y2 z  r      这是中国地图。语法注释
- G9 W5 D& L) A/ e5 o) {* R$ o* s  R; c% g. d- d

2 v4 K# B* k& g# C4 B9 ~# c  [1.これ、それ、あれ 是指示事物的指示代词,日语中还有指示场所、方向的指示代词,这些指示代词都有近称、中称、远称和不定称。
/ S3 U6 U1 z4 ]! K* U! g+ ~1 V6 F& _
近称(也称:こ类):表示自己(说话人)身边的事物或距离自己较近的场所,
( j9 \4 G! T( m( E$ s7 U9 D6 [3 e3 ^
意思是:这个、这里、这边、这位。 1 @( e/ }) B6 i4 ~3 _+ p5 @
5 a( z& ~7 G( ~2 H: S  L; M
中称(也称:そ类):表示对方(听话人)身边的事物或距离对方较近的场所, $ R% Z! R5 y4 F( N, n- y

% z' \; E* w  R意思是:那个、那里、那边、那位。 7 S- x" k: H4 T; i1 I
/ [, |  l* R+ Y3 J; m3 e3 b1 l% b
远称(也称:あ类):表示距离双方都较远的事物或场所,
0 T8 }3 W' N- {2 Z8 C
9 O5 n8 Y+ r7 p& ]意思是:那个、那里、那边、那位。 . G+ u. U: e& {. E: F  V

  j+ `4 V+ z1 B, T- ]不定称(也称:ど类):是用于提问的疑问代词。   j& J, I2 O1 t9 H2 X. _

/ T9 P( B" }/ W) u; e" D意思是:哪个、哪里、哪边、哪位。 2 a% q1 {+ n/ D7 M. i

3 q) |3 `5 l( h2 B# a* F* Y2.「これはなんですか」中的[か]是终助词,接在句尾,表示疑问。 3 x+ R5 E& J% I# ]7 y; t

6 V" b) X8 @; v3.在日语中,根据不同的场合、不同的人,即使是同一句话,表达的方式却不同。与比自己身份低、年纪小或相熟的人说话时通常用简体,与不太熟悉或身份、年龄较高的人说话时则使用敬体。所以通过日本人之间的对话可大致推断出他们间的关系。
" b# G0 o; O2 ~7 m* I# i. k/ P% T# K. q$ s7 M4 I7 |1 w
 
% i1 y6 i2 J4 {+ _: G/ `, u
0 a6 ^/ ]& J9 L 三、延伸句型
) N. Z/ ?8 l8 Y* f' h
( ^+ t8 J) D; q3 ~+ t! x0 B. O
        これは……で、 ) N! {3 t" `3 I, l; ?. h6 |& h
     それは……で、
! m# \1 e4 u/ b2 P( k' }9 a, W, u        あれは……です(だ)。
6 A: M" E# ~( @$ W5 o' x     几个判断句并列时,中间可用[で]连接。) P, h- A4 t3 L# |
, _9 N( ?9 C: i* Q4 m3 e/ [9 n
例句:( P, Y* [2 n2 g! Y/ D0 ^
       1.これは私の本で、それはあなたの本です。
5 w& P! X5 J/ s# {           这是我的书,那是你的书。
- W0 o" ?$ ]- @       I0 `1 ]: G) w) g4 n4 w
       2.これは 辞書 (じしょ)で、あれも辞書です。% d- w' U0 Q; k. C) w
           这是本字典,那也是本字典。* V' L0 b" Z0 g& |3 O4 g. H
      8 Y" R9 S& Z/ v( l, o- E0 `
       3.それは 男 (おとこ)の 時計(とけい)で、あれは 女(おんな)の時計です。
* y- ^+ p6 g0 L8 I6 t; g          那是块男式手表,而那块是女式手表。
" v8 H2 e5 p6 L) y- m! a
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
判断句否定式' l  b  m) u/ g3 Q) k0 j
+ L4 N! S& s" p: ?9 N$ E, h5 \: Q
 
1 `0 T" q4 D) p3 |6 R3 U. |
9 i+ H- I6 J% t3 I一、敬体
- W1 C: D. d9 A2 @6 ^% w: H7 v% @6 e
 ( I( ]9 D$ E8 ?# {4 y4 L

8 }$ a" t& |; ^  c; e  现在时: ……は……ではありません  
4 Y- O4 Y4 [' X. v$ Y5 ]* ?" g# F9 U+ h% e, V
  过去时: ……は……ではありませんでした
! L  Q# l0 ?% j2 h$ O2 v% W& O" ~' s' _
       ……不是……
0 [) N8 h: E$ l
  G& }( D5 z2 g& w5 W3 h  例句:8 b1 G1 S) X+ J" @; T
    1.これは本ではありません。  * @* {! ^" x4 Y  J* p+ ^" R3 s# T9 J
     这不是书本。
  g6 b% T  @3 C# ~: X- l    
9 i. S7 o9 y$ e: u) T1 y    2.田中さんは学生ではありません。
' H- }  l5 O$ d4 |, z          田中不是学生。
( p% E2 H; |7 f4 I  j( h7 x 
' L/ h/ f, J5 M0 d0 x* F    3.一昨日(おととい)はいい天気ではありませんでした。- ~" h2 l$ R' i+ x5 X" S' t
     前天的天气不好。" e9 G: M  A* R# Y  z: M" q) j
    2 E  Z; e( a. x! {7 w
    4.はい、そうです。
2 Q9 E1 F* i/ U, T     是、是这样的。8 |. }0 k' r9 h! q, z, Q5 u; a
  , E* V# C9 a- C3 k6 W  _$ y
    5.いえ、そうではありません。: r7 M3 k6 Z+ O' s6 v( Y
      不、不是这样的。 6 k! b5 X0 c: u8 k+ q$ o  N+ D
 二、简体3 E' L! V. K1 `" x% f0 j& n4 O+ a

; ~* ]2 o; K7 z9 |! w    现在时:……は……ではない   
1 Y/ I( i9 E/ m1 `" M, D. \& c! f! t7 q# c8 A- S' X* {/ H; @6 `; A
    过去时:……は……ではなかった  " C  p  W: P( F
( ~2 N9 E2 i! b0 l. `3 H: H
                     ……不是……。   8 y2 O* s: |8 K, S. r$ {
     以下说法更加口语化:- C) \! C9 D, O( U# ?) U
      现在时:……は……じゃない
7 y  Q+ P6 ~9 Z; ]& i. x6 K& ^% N1 V( S2 _8 \
         过去时:……は……じゃなかった 1 @, L" T& S6 F9 O

& N8 \6 G( K! d        [じゃ]相当于[では], {' J' V2 {4 a- m! m% |% h

. l0 R# |6 t1 O   例句: . q8 A( \. n" n' `$ w; p
& M8 e" j# M  L

, x' v- @# W" [" m       1.この新聞(しんぶん)は日本語の新聞じゃないよ。' j$ I4 z1 d, W& S
             这份报纸不是日语报纸。0 ~) v; i* `' x5 s2 R5 j6 p" Y0 u
& T& N* |8 A1 S9 ^
          2.昔(むかし)、ここは郵便局(ゆうびんきょく)ではなかった。
( z( v0 H/ ^) n, [* y/ L8 Q             以前、这里不是邮局。# V$ s/ j) x  L. j4 U+ E7 Z

3 }  Y# J$ l; ^. I5 H6 O, u- Q3 _          3.いや、そうじゃない。& d; V0 T, M9 V2 U- ?6 C5 v' q
             不、不是这样的
( K' X- F/ `( a! g: z: A3 l6 G4 B) K, k  D( [
) K. q  `* O7 J, L+ L* B0 a
9 f4 P( m" y& ^: J  Q" z
三、文型活用: " U" G7 e+ b0 T8 q4 S2 p# ^
: O8 {# \4 k1 |% z$ q
    ……は……ではなく、……です。 ……不是……,而是……& r$ q) \5 J  g/ a) n8 l

( B0 _& f; G  e  J- W# W1 j( ~/ r# b0 {; n- z8 o& O4 _  L8 N) W) w
  例句:
# ]4 |% m: X0 W) D9 E! G; \) p. e   1.今日は日曜日(にちようび)ではなく、土曜日(どようび)です。( D7 I9 O- {) ]
    今天不是星期天,而是星期六。4 n7 s/ @5 W2 l1 T7 A8 H
 
$ Q6 _3 W4 k+ g1 I5 `8 u7 e2 g   2.あの人は中国人(ちゅうごくじん)ではなくて、日本人(にほんじん) です。/ K2 k- c3 e. {6 Y
    那个人不是中国人,而是日本人。
4 a, n: i, f5 P- h+ E 3 b1 c& u# Q. ]
   3.英語の新聞はこれじゃなく、あれだ。
( @1 W: e2 z: v; O( u9 h0 f" `$ k    英语报纸不是这张,而是那张。
. e+ ^0 C% v  L* C% n% F9 P; ^# y0 G# S( }
 
0 a% D  [1 x' @" X& p9 S* I' W* k3 h+ A  |, h
注:0 [( k& |6 P) o9 s- l
( F4 y( X" R8 L: p! J3 [% B8 c3 t  Q

. M7 m# F& x8 ?9 \; L1.在日语中,表达『什么东西在什么地方』的时候,使用"……は……に あります。"这一句型。「あります」相当于汉语的「在」,它的否定式为「ありません」、相当于汉语的「不在」。
% d0 o( R6 X0 F" l2 [
$ t" v) I: w  i; S& g* M: S3 N2.在日语中,表达「在什么地方有什么东西」的时候,使用"……に……が あります"这一句型。这种表示事物存在的句子称做存在句。「あります」是词组,表示事物的存在,是句子的谓语。相当于汉语的「有」。它的否定式为「ありません」。
) V# y9 J7 M8 A; G* y  a, N
" n, e. K" X& d6 s  m# E3.在表达「在什么地方有什么人或动物」的时候,使用"……に……が います。"
8 M4 u  \: W1 O% B表示人或动物存在的句子,也称做存在句。「います」是词组,相当于汉语的「在」。表示人和动物的存在,是句子中的谓语。它的否定式为「いません」。. m( c; z5 B6 C4 _6 x

; K( @$ O9 }1 i" e9 K) }( `' J! H& f4.在表达「什么人或动物在什么地方」的时候,使用"……は……に います"
  L* d" A4 {2 s' x这一句型。「います」相当于汉语的「在」,它的否定式为「いません」。7 e3 A7 G% c+ ^/ B1 t
* V9 P2 e2 K1 w7 |
5.回答时表示「是」时用「はい」,「不是」时用「いいえ」。
+ s. s( \4 G. n5 c: B1 I  d0 H2 ~- B. U' o& m: C
6.「います」和「あります」的区别0 U! {& z9 k. J
在中文里表示存在的动词,不管存在的是人、动物、非动物,都可以用「有」来表示。而在日文中截然分为两个动词。包括人在内的一切动物表示存在时用「います」,包括植物和一切天生物在内的非动物表示存在时用「あります」。( M. J  g8 J7 t9 I& S6 C
9 q! Y6 F, `) {: Z7 w

/ v9 r; Z3 I, ^% H, _5 p
. D# G& i9 ?) a! i# F
# E& N8 c& J* a: D1 F3 O) z' ]6 ^
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-6 18:02:09 | 显示全部楼层
不错
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-7 08:59:39 | 显示全部楼层
基础知识不错!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-12-17 01:40

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表