咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 874|回复: 1

日本語常用語

[复制链接]
发表于 2005-10-25 10:34:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
  A                            
! W/ A- D2 u. l2 W/ c9 X4 P- W1 O3 W7 J# A       爱多事              おせっかい!       
/ m4 }6 _$ z* ]  s       爱出风头              相当なでしゃばりだな       4 R; w' ~3 N2 s( \0 W0 n" n$ o8 e
      安静一点              静かにして       
! o1 t& _* L3 @6 T0 J4 `2 r
. }$ C& k& G" I$ d: I7 _7 y) [1 sB                            + U" W, w% z9 o* ]& _
      把那句话给我收回去              取り消しなさい!       
5 q" b0 h9 `. d* P' d       白忙一场              無駄骨折った       6 [* ]0 f% R, j9 W/ T& j
      半斤八两              ①五分五分          ②似たり寄ったり/ M& g9 Q; J( M  G2 t) _" A
      帮帮忙!(讽刺)              頼むよー!       3 n. f1 v: o5 S2 P4 y2 a: _2 L/ f: @0 e' ^
      包在我身上              任せといて!       
, w- t5 F' x" j9 c* h6 S       抱歉让你久等了              お待たせしました!       8 Y8 [. p/ M  }5 D" ]' e
      被你这么一说(还是算了吧)              そう言われると……(やめとくか!)       
- {7 O- c; D0 n+ g       笨蛋一个              バーカ!       ! F7 L8 ?  h' h/ ~) R
      閉嘴              黙れ!       4 f6 o$ X- j3 v
      表里不一              表と裏が違う       8 T+ ?/ `. L7 E" P
      别把人当傻子              人を馬鹿にするな!
7 C! w% u1 |# W       别被他唬了              かまされるな!
; C2 p9 Z1 a# b( {2 w# K# o. [       别扯我后腿              足引っ張らないでよ!0 n1 O' Q4 L% f- K( f* Q
      别催我              急かさないでよ!2 H6 W% Z+ B4 D% f
      别多嘴              余計なこと言わないの!5 @  c6 V8 {) Y* q" w% w  g
      别放在心上              (怒られちゃったよ)気にしないの!# ~. ^  ], P5 @9 P- u3 A* d6 x
      别搞砸了              ぶち壊さないで!
3 `. Y1 o  t! L  N" F) G7 S       别管我              放っといて!' x5 N' i  b: _4 i& D) G# e  X8 ]
      别害羞嘛              照れてないで!
) x" v" i& a( F4 y8 x/ y+ s0 k       别胡思乱想了              下らない事あれこれ考えないよ!
" H0 B, {" ~7 v2 i       别见怪              悪しからず!- X; H3 z1 E! j3 k- U: W( ^/ e
      别来无恙?              その後どうですか。; z) A; u/ @' C3 T
      别浪费口舌了              口の無駄遣いだよ
; l' y/ F0 K$ T       别老土了              あんたいつの時代の人ですか。
' N; B# u, o% \3 f2 x% [9 N/ O5 v% t       别磨蹭              まだ油売ってる(早く電話に出さない). A7 B, Y+ g$ b& s' d
      别那么夸张              そんな大げさな!/ A% e- `1 S+ v. h) f
      别闹了              いいかげんにしろ!
# D& E& ~6 a' k# j9 P' n- T       别欺人太甚              いいかげんにしろ!# V: N( e! }; z( U, X# b3 E
      别瞧不起人了              馬鹿にするな!
& C. {& Z! ?3 s       别惹麻烦              障らぬ神に祟りなし!
6 {* r; G& C8 F' W1 D       别惹我,今天心情不好              怒らせないで、今日機嫌悪いんだから
0 l. c4 R) N$ \: T. s- Z( r, J% D       别人是别人,你是你              人は人、自分は自分: `0 l3 D* P8 s& A) ]5 ?, `! ]1 b
      别傻了              馬鹿言ってるんじゃないよ!
4 r" \, h- u* S$ b       别耍滑头              ふざけんな!& S. k  X) p! p6 j* ?- q; C
      别说是我做的              私がやったって言わないよ!( M- n2 F: ~. k1 j, ]1 x3 L
      别太嚣张              のさばるな!(今に痛い目に遭うから)
6 N: k; ]- q: G9 F& R       别无选择              外にどうしようもなくて: e* A, H1 F' Z1 \% S% {1 [) v* ^
      别误会我的意思              誤解しないで' n+ G# J9 N0 c: `
      别想开溜              逃げようとしてもだめだ!
7 v! z7 S! R, j# _2 x+ C+ a       别想骗我              嘘だ-. K- n+ p: {$ V; m  z- u- J
      别想歪了              変なことを考えないで3 A- W- [; p/ C
      别小题大作了              細かいことで大げさに騒ぐな!4 k! E7 B$ K; o$ S' o" C: [
      别笑死人了              (なにこれで出来上がり)笑わせてくれるじゃない!- J: `* q6 F# s& K  u7 z* k
      别再发牢骚了              ぶつぶつ言わない!0 L6 H3 o$ j$ J2 P
      别再斤斤计较了              細かいこと言うな!/ w9 [5 S& K- K' ]' ^* S' d$ h
      别再装模作样了              もったいぶらないの!* d) g/ c8 _: E# r  x
      别再钻牛角尖了              いつまでも下らない事に引っかかってないの!
; A7 I* d5 g9 k: k, Z# v       别这么见外嘛              水臭いよ
# `7 y, w3 K# G4 E# {6 F" y       别装蒜              とぼけるな!) W" a% T1 y2 b, \
      不必跟他一般见识              あいつは相手にしなくていいの!
. Y% N' l% `# n- M0 q& V( g6 P, z       不干              下りた(こんな仕事できるか!)
1 }; {' I+ ^4 t' t+ m3 r* c' U       不高兴就说啊              (なにその顔は)気に入らなきゃ言えば. D4 c& g9 p# M  L  W8 I; `
      不关我的事              知ーらない!+ ]5 X0 k3 ?& N) q) T
      不会吧              信じられない; T2 K  @7 `$ M0 w. u+ x  a, B8 U
      不见不散              来るまで待ってるよ!
' Q4 k, X) i9 e. W! d  j, V6 N       不见得              そうでもないよ。9 D3 [, C0 h7 O1 m2 Y  s
      不见棺材不掉泪              (どういったら分かるかの)死ななきゃ分からないの?
" }- I! F6 ?, h% k9 b# ^       不开窍              どうしょうもない# j4 Z, A; u1 u
      不可挑食              好き嫌いしないの!' x2 v, w, O, k- Q
      不客气              どういたしまして
9 Z9 y3 q" f' T8 R* F( L: l. @       不赖嘛              (自分で作るの?)やるウ
& i* I) w8 b" M) }' h       不买可惜              買わなきゃ損だよ!; V- N6 ]0 P( Q4 p! Q
      不骗你              マジだよ!# i6 P( h( Q! I6 ^2 U" F# X! G
      不去你会后悔              行かなきゃ後悔するよ!
5 o6 P- U/ f0 r- c3 ]       不然我输给你              賭けてもいいよ* [; H* z9 |" T3 h
      不三不四              碌でもないことやってるんだから0 z  @1 F& z5 I7 w5 X" w; A8 K; X
      不识抬举              好意を無にする
# ?% v+ q( ~, m! P       不是你死,就是我亡              殺るか殺られるかだ* P4 ?4 Y7 y7 V( j
      不行拉倒              だめならいいよ
. r& C: F& X" C. i) r4 d       不许碰              触らないで
+ P% `; }2 f! y       不要紧              (大丈夫?)(平気平気)、なんでもない
/ _* z# B+ D2 w' G# A: _       不要强词夺理              こじつけはやめて!
3 ]" N$ C, R. n0 D       不要学我              真似しないで!
* N9 X5 h# U  n( W2 W. w5 N       不要以大欺小              弱いものいじめはよせ!
) G7 \2 k) r" l6 |       不一定吧              どうかな!
" {. x: L. w0 n2 S9 e       不用麻烦了              お構いなく
8 _! @8 A2 c( R" W       不用你说我也知道              言わなくても分かってるよ
; v* B: l& z/ h7 v' f3 r       不愿意去              ちっとも行きたくない( ^- G: ]) J/ ?) L9 b/ W* K+ J4 L$ J( ~
      不怎么爽口              さっぱりしてないね( ]! |' k  l1 C
      不这样我怎么办              じゃ、どうしろっての?: g- u* U, f6 o% r- S, ~
      不知羞耻              恥知らず: `0 Y" ]: R, v. k5 p9 i
      不知者不罪              知らなかったんだから罪はない
" r1 `3 B  j' D6 E/ W( @       不值得为这点小事生气              こんなことで怒るなんてばかばかしい
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-25 20:58:46 | 显示全部楼层
其中的日本字也就是繁体字是怎么打出来的? 谢谢帮忙ぁりがとぅ
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-26 05:38

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表