咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 662|回复: 1

日本語常用語

[复制链接]
发表于 2005-10-25 10:34:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
  A                              X. V$ u! X) B4 Y
      爱多事              おせっかい!       
4 p7 ~3 L; K5 ~# l       爱出风头              相当なでしゃばりだな       
8 T+ D4 a9 p" V% I% R9 W( F7 Z       安静一点              静かにして       3 j7 G! y; T" r9 n# O9 ]; [9 i% _" P

. ?$ L( w( Z) [7 BB                            & T3 c: `' }& B3 w
      把那句话给我收回去              取り消しなさい!       4 P- j! ^+ R+ d/ [: c: c
      白忙一场              無駄骨折った       6 S2 j% s3 @" U; F
      半斤八两              ①五分五分          ②似たり寄ったり; D  t. g9 @. V% ^8 O
      帮帮忙!(讽刺)              頼むよー!       
6 R3 [3 e2 ~% o: o       包在我身上              任せといて!       $ H2 E; d0 _9 p( o; c4 c( E8 a
      抱歉让你久等了              お待たせしました!       
) ]: W. A* u! I' \       被你这么一说(还是算了吧)              そう言われると……(やめとくか!)       
# ?- K3 K7 b/ G       笨蛋一个              バーカ!       0 A' l- d, A5 b
      閉嘴              黙れ!       + ^( H- I/ M: O! P
      表里不一              表と裏が違う       $ p+ e+ J& W8 Y$ \0 z9 Z
      别把人当傻子              人を馬鹿にするな!& m- ^4 z+ b4 O0 W' `5 ^
      别被他唬了              かまされるな!
' x' E3 e! o, Q5 t. f9 [       别扯我后腿              足引っ張らないでよ!
) C' [4 E$ q2 N. y8 X0 N8 G       别催我              急かさないでよ!
  t* o+ u0 ^  f, a       别多嘴              余計なこと言わないの!1 a/ M5 c1 ?; H2 Y. W1 U3 N, K
      别放在心上              (怒られちゃったよ)気にしないの!2 {* v, M* K" a* Y
      别搞砸了              ぶち壊さないで!2 h* ], @8 q5 ~. R+ j& d
      别管我              放っといて!: v+ T$ h& B8 h( r
      别害羞嘛              照れてないで!8 c3 d5 Q5 S* e7 N5 B
      别胡思乱想了              下らない事あれこれ考えないよ!0 R  J; S( ?, c
      别见怪              悪しからず!
1 o: E- X1 b, l: R       别来无恙?              その後どうですか。
/ V0 }) O6 {+ y. v2 }& v. k1 l       别浪费口舌了              口の無駄遣いだよ
4 x3 ^) s: ^$ U       别老土了              あんたいつの時代の人ですか。0 I: i& K8 J" C" k
      别磨蹭              まだ油売ってる(早く電話に出さない)6 v  W1 M4 B! k3 B5 P7 @! W
      别那么夸张              そんな大げさな!
* T  k7 V  w" }, |$ A* |: ]       别闹了              いいかげんにしろ!
" j+ G" Y9 T0 v9 a& n! [" Q       别欺人太甚              いいかげんにしろ!
8 o& H2 @9 a$ F       别瞧不起人了              馬鹿にするな!; A. }& J* h' u$ R0 T* _
      别惹麻烦              障らぬ神に祟りなし!
( w- T; a2 r% T4 r8 U1 p7 v4 t9 T       别惹我,今天心情不好              怒らせないで、今日機嫌悪いんだから
, p) u! X8 t6 Q! w6 U0 Y4 B, [       别人是别人,你是你              人は人、自分は自分3 a/ r/ ?8 I# V# u* g% g; C
      别傻了              馬鹿言ってるんじゃないよ!
( d3 @( p  [' t. P* u5 Q       别耍滑头              ふざけんな!
* y4 O9 w+ _5 _$ a" v% O       别说是我做的              私がやったって言わないよ!* ?/ d* k& c2 A2 M  Z' @  a
      别太嚣张              のさばるな!(今に痛い目に遭うから)
# {+ A  E* c9 d1 `$ o       别无选择              外にどうしようもなくて4 L9 B& `' F) {- J* R$ g# k5 s
      别误会我的意思              誤解しないで
. n- \- v# |  B: l+ l       别想开溜              逃げようとしてもだめだ!
2 Y* y# J  m. t- m" b+ Z# @5 j       别想骗我              嘘だ-* P  l1 N* J, @
      别想歪了              変なことを考えないで" J8 s3 _5 Y) {
      别小题大作了              細かいことで大げさに騒ぐな!
. P- u* U8 O4 ^" ^; H       别笑死人了              (なにこれで出来上がり)笑わせてくれるじゃない!( b& u( n# ?$ p  p
      别再发牢骚了              ぶつぶつ言わない!
5 {8 C: Y2 |% V2 ^; I       别再斤斤计较了              細かいこと言うな!
9 a- f9 a2 {- h5 O* e1 {5 F       别再装模作样了              もったいぶらないの!
1 q9 [9 F+ Q, h  Q; j       别再钻牛角尖了              いつまでも下らない事に引っかかってないの!& g6 U/ f7 z, p/ ^" c1 W% L
      别这么见外嘛              水臭いよ
% R9 |5 e3 z7 o, j       别装蒜              とぼけるな!
9 j3 @  Q( i- I$ s* [! e2 H6 v       不必跟他一般见识              あいつは相手にしなくていいの!# L# v1 L9 D0 z. E* l
      不干              下りた(こんな仕事できるか!)
& B; u* \$ g1 n3 F; s       不高兴就说啊              (なにその顔は)気に入らなきゃ言えば) R" n  e! k+ o& E. [
      不关我的事              知ーらない!
( z( H% P+ j0 I3 y3 T% z       不会吧              信じられない
( i+ m/ L: B3 x. X. K       不见不散              来るまで待ってるよ!
/ c! g+ F0 J# y6 s* N) F$ P       不见得              そうでもないよ。
* C9 T5 i: s2 V9 P  d% N. w. S  h       不见棺材不掉泪              (どういったら分かるかの)死ななきゃ分からないの?
9 [0 ]# a# z8 w$ X       不开窍              どうしょうもない6 G% y8 w8 H3 r
      不可挑食              好き嫌いしないの!4 u% O8 l( \) Q6 w: d5 |( i
      不客气              どういたしまして
& K8 T' k; M1 p6 l       不赖嘛              (自分で作るの?)やるウ3 q. A( N9 C/ ~) M! W
      不买可惜              買わなきゃ損だよ!
+ Z7 c) A) }# W8 u       不骗你              マジだよ!% s- T  Z2 V# [% e, X
      不去你会后悔              行かなきゃ後悔するよ!" ]' F9 I( p5 ?% z( b, Z
      不然我输给你              賭けてもいいよ4 I8 @  B' V% j# u
      不三不四              碌でもないことやってるんだから! G4 N5 h7 V4 K/ P/ q
      不识抬举              好意を無にする8 y+ O5 |, H7 q5 Y$ _7 `% P- j) z
      不是你死,就是我亡              殺るか殺られるかだ
/ L9 S6 q1 t! [7 a+ W) P8 v' o8 T8 U       不行拉倒              だめならいいよ) X. D3 o- m5 `8 R6 D2 S9 M2 K% c
      不许碰              触らないで
5 \& F1 j) i2 x4 ?# c" g; L  Y# ^$ n       不要紧              (大丈夫?)(平気平気)、なんでもない( n( E9 {( x; x2 U; R
      不要强词夺理              こじつけはやめて!% I" F- I; J5 G5 X4 H0 d3 a/ d7 A, X
      不要学我              真似しないで!
" [" k7 D7 ~9 [) {% _       不要以大欺小              弱いものいじめはよせ!/ p7 o9 o7 J, m/ g- e, q8 P6 |
      不一定吧              どうかな!5 M# ~; L0 E0 U
      不用麻烦了              お構いなく
' i) k# F0 W2 P       不用你说我也知道              言わなくても分かってるよ" I  s: ^9 F7 k% c5 c
      不愿意去              ちっとも行きたくない' q! s; A$ R8 w6 g* h! w, [7 x
      不怎么爽口              さっぱりしてないね$ y6 X1 R) k- ?6 h" w0 u" \; Y
      不这样我怎么办              じゃ、どうしろっての?* v% {8 N0 h$ g+ `) G! W
      不知羞耻              恥知らず& q. M1 l. n5 |3 C/ ?8 [
      不知者不罪              知らなかったんだから罪はない
6 t" b4 Q! B+ f& ~) H, V       不值得为这点小事生气              こんなことで怒るなんてばかばかしい
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-25 20:58:46 | 显示全部楼层
其中的日本字也就是繁体字是怎么打出来的? 谢谢帮忙ぁりがとぅ
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-5-8 22:04

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表