|
A
6 {& }8 p7 }) W2 b& T 爱多事 おせっかい! * N* F9 C' @' a0 [7 z
爱出风头 相当なでしゃばりだな 0 |4 r: P4 E# R3 E0 d0 @
安静一点 静かにして . M6 U5 W/ Y( U# q$ q" q& x
# m: `9 `. E' O+ L+ r% l2 N$ f, _
B
9 \. V: R( @6 ] 把那句话给我收回去 取り消しなさい! - k( h+ F6 j# P/ T) S: Q+ ?
白忙一场 無駄骨折った ) x# ^0 m7 t# j5 @
半斤八两 ①五分五分 ②似たり寄ったり
4 a# i W# R+ V8 R$ J6 a 帮帮忙!(讽刺) 頼むよー! - l/ [" h' L- F+ w6 A: L* U
包在我身上 任せといて!
* J) ?: A2 |- I7 e4 M9 t" N1 [3 y 抱歉让你久等了 お待たせしました! . W1 N0 J9 b" |, N* Y+ n
被你这么一说(还是算了吧) そう言われると……(やめとくか!)
+ V R$ J" i1 H% m6 ~8 d 笨蛋一个 バーカ! 3 U. m3 e6 C: f0 d2 j b1 N) D1 }
閉嘴 黙れ!
0 V! U I) l7 j( z( }: O \# u7 }, ~ 表里不一 表と裏が違う
" ?1 N$ }& C6 | 别把人当傻子 人を馬鹿にするな!
M- X$ {: O: v+ y% S 别被他唬了 かまされるな!# U( E) q" m/ B& T$ p" u
别扯我后腿 足引っ張らないでよ!& k* p# \4 p! {5 Q$ G& u
别催我 急かさないでよ!. i! W, ~% C9 T9 f
别多嘴 余計なこと言わないの!4 V! C7 b- G y% i/ h
别放在心上 (怒られちゃったよ)気にしないの!
1 K7 }' N8 m: q1 _8 o 别搞砸了 ぶち壊さないで!
t; |# w/ d8 A. P 别管我 放っといて!/ s5 i/ P9 {4 ~
别害羞嘛 照れてないで!
! `2 w" D: q- k, L2 J. Z/ ` 别胡思乱想了 下らない事あれこれ考えないよ!
* b; y7 x; n+ |, @: C: { 别见怪 悪しからず!0 m" f3 a9 J6 h3 O. y8 l
别来无恙? その後どうですか。
5 ?0 [% h% } L' c1 ?0 e 别浪费口舌了 口の無駄遣いだよ
# F0 H( ^/ E0 e 别老土了 あんたいつの時代の人ですか。
; Q& @% I" G, Q$ c: }9 q: i 别磨蹭 まだ油売ってる(早く電話に出さない)
3 ]& M% c7 v- j0 B% A+ C3 a! t 别那么夸张 そんな大げさな!
' W6 L9 t( r& n: C 别闹了 いいかげんにしろ!
, u0 m2 ` f0 u! x h 别欺人太甚 いいかげんにしろ!; r) n3 ?* ^9 h8 w4 K# I8 T
别瞧不起人了 馬鹿にするな!
1 s' E/ @4 x# c; G) m) {( i 别惹麻烦 障らぬ神に祟りなし!" q8 n% B ~( h8 u1 i0 n& L2 f
别惹我,今天心情不好 怒らせないで、今日機嫌悪いんだから
# d8 [% F0 T8 T# R4 { 别人是别人,你是你 人は人、自分は自分6 `# Q; z. I# ?
别傻了 馬鹿言ってるんじゃないよ!- G+ b) q; O! k9 L0 a8 j
别耍滑头 ふざけんな!' Z8 E: R( k3 v0 y8 Z
别说是我做的 私がやったって言わないよ!
4 S+ E$ y+ b+ h 别太嚣张 のさばるな!(今に痛い目に遭うから): d. H" F! S5 T1 P/ K/ i% c; N
别无选择 外にどうしようもなくて
9 a$ L% {# z+ A' X+ X* m& X2 P! k8 o 别误会我的意思 誤解しないで) P8 a" h0 {) \5 N J+ Y
别想开溜 逃げようとしてもだめだ!
0 x: U8 |, g, {$ u 别想骗我 嘘だ-
3 ^% d" ?! \0 R 别想歪了 変なことを考えないで
) g2 }/ B# f. s) i( \: P 别小题大作了 細かいことで大げさに騒ぐな!
" ^8 B$ u- o1 W& Y5 a; v 别笑死人了 (なにこれで出来上がり)笑わせてくれるじゃない!
5 X+ T# M! T1 e- |5 g* p; G 别再发牢骚了 ぶつぶつ言わない!: U; x; F4 C& R6 z
别再斤斤计较了 細かいこと言うな!
6 _( X2 x; }+ \% ?' u! ^3 \ 别再装模作样了 もったいぶらないの!' P, }* e5 ?/ L4 k& P9 A$ u3 w
别再钻牛角尖了 いつまでも下らない事に引っかかってないの!: ?5 }0 n" c; A- |5 l
别这么见外嘛 水臭いよ; R( _6 [( n3 W$ f% d3 u
别装蒜 とぼけるな!9 h: z* Z& x: f8 @
不必跟他一般见识 あいつは相手にしなくていいの!5 o3 s, S0 U/ D( e
不干 下りた(こんな仕事できるか!): C: e& I1 D6 j( w! J, H
不高兴就说啊 (なにその顔は)気に入らなきゃ言えば
0 v: D ~0 }- Y 不关我的事 知ーらない!) C* B' |& u$ }( d
不会吧 信じられない
) m: ^% I) \ H/ [ 不见不散 来るまで待ってるよ!. ]+ o1 K; F" u+ B) e8 R; |8 o
不见得 そうでもないよ。
+ F! [. H" o* {' @: ?7 @3 i& c 不见棺材不掉泪 (どういったら分かるかの)死ななきゃ分からないの?* j. L! V1 d3 ~$ e3 j3 i
不开窍 どうしょうもない6 {+ U+ t* j& W( P3 w' T
不可挑食 好き嫌いしないの!6 Y, J4 u U8 K( _7 x
不客气 どういたしまして% }/ M: X$ R" g+ X2 m
不赖嘛 (自分で作るの?)やるウ) C# {( G1 l" u/ D& M) {" }
不买可惜 買わなきゃ損だよ!
) F1 R+ K1 i! v 不骗你 マジだよ!4 F0 o C/ t8 O6 f' z6 h
不去你会后悔 行かなきゃ後悔するよ!
, D+ A) _* i/ }$ ~* e7 l 不然我输给你 賭けてもいいよ
+ Q; e, {4 }- s) _. j' H+ _- G 不三不四 碌でもないことやってるんだから: o# W3 L9 c: B/ {$ }
不识抬举 好意を無にする5 {. t1 D5 i2 |4 u! U, R! {$ }- E, v
不是你死,就是我亡 殺るか殺られるかだ
" W, L2 v1 r3 V4 o 不行拉倒 だめならいいよ. |9 o# _& H" ~3 q
不许碰 触らないで' W) n+ @( f, R) R- L$ p/ H
不要紧 (大丈夫?)(平気平気)、なんでもない2 C7 W- W3 O( ~( d% {2 @9 _
不要强词夺理 こじつけはやめて!$ _1 w- q" L- m, ~
不要学我 真似しないで!
: `5 d9 v7 _5 C7 N2 l d 不要以大欺小 弱いものいじめはよせ!) Z+ Q. s0 K0 S1 z/ a( L
不一定吧 どうかな!7 ?, Y+ S. a( r( @+ S
不用麻烦了 お構いなく' ]1 l o+ z/ v. K: ~4 |) l0 f
不用你说我也知道 言わなくても分かってるよ, g {4 m/ B3 ^/ R
不愿意去 ちっとも行きたくない
; j; e$ f( D& J& @2 O 不怎么爽口 さっぱりしてないね
( z& @- L1 Z! c7 i3 D! F 不这样我怎么办 じゃ、どうしろっての?% l" B9 e, k! J6 ]; F! U; e0 \% Z
不知羞耻 恥知らず
/ c1 B% P- Y# ]3 {, V1 m 不知者不罪 知らなかったんだから罪はない
9 F1 ~5 {3 d6 Q* J' C 不值得为这点小事生气 こんなことで怒るなんてばかばかしい |
|