咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 8010|回复: 16

推荐过的网站大集合

[复制链接]
发表于 2004-3-13 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
咖啡日语 2 n) v$ Z# `% _( K5 ?: k
http://coffeejp.com
: v8 Z  @0 r5 u* ^  w! z9 i- s
, D  N* m/ L* d7 @+ L  R- x0 P若者言葉辞典
! ~2 d2 o  |) A* Z3 Z% Hhttp://www.tnk.gr.jp/search/young/index.asp
, Y/ k# o4 ~( d; _" j: ?
, @7 Z; T$ d$ }8 D3 `計装用語の英日対応表
5 \+ Y- s* |& C% Q: Ihttp://www.mars.dti.ne.jp/~liming/Private/Translation/
3 p5 K& H* m$ |5 Q! r( ~3 K5 A  ~
日華翻訳雑誌 対訳用語集 5 M* M1 i1 q  J
http://nikka.3.pro.tok2.com/dic.htm
2 Q3 X4 j9 U7 J
/ R! E& ?" p, J新战国联盟 , m5 o4 p/ v7 K. ~. C( a
http://www.newtenka.com/index.asp
$ ?- z, [) y# g( V: Q$ U: P* Y) u! o& ^4 F% ~& K& B5 B
ひらがなめがね 6 g' Y. Q6 G! v6 Y% E
http://www.hiragana.jp/zh/ 7 P2 `2 w# T6 d0 o8 w9 Y* F
# I/ r; `3 R% ~: V4 A6 u4 t& v1 w
IT用語辞典e-Words
' P0 _4 j$ A8 ^, c# Q2 thttp://e-words.jp/
) @% c$ u5 _& G3 A
6 B+ J+ N3 Q! L4 X5 ^# J7 r; M航海用語
8 W, v2 P% X, C( L3 i4 z. t- O( \http://oceanico.hp.infoseek.co.jp/manual-1-1.htm - b! g; L5 M1 s  W( ?0 }

5 `. }+ d0 v! {4 ]日本工業規格JIS F 0010-1997造船用語
8 I3 m) _% h6 h! w9 H/ s% p4 _http://www2u.biglobe.ne.jp/~standard/listjis/f0010.htm . u5 p7 P3 ]. I! g1 g/ k

  t# y& D% M* ]/ w& A貿易・ビジネス用語 5 l, D8 P( c' Q' r8 P
http://www1.neweb.ne.jp/wa/overseas/word.htm
. c  g/ {# ^: i% ~/ T; U: b  I; G  I
結婚式司会原稿
1 ?, Q4 a. x3 _$ c& `7 z& E# Nhttp://www.wepkyoto.co.jp/~se/sikai.html & k2 b1 J3 ?5 j+ ~* o

7 |/ B: |  S5 f( ^! A, x石油用語辞典 6 I. n! `" h, y, }9 x
http://www.jnoc-rp.jp/glossary/
2 C; d! A' M, [; Y: A5 L0 I' P
/ l* S9 i0 U" _" L! L日语表现文型词典、机能别表现文型、商务会话的基本
1 m& B& U8 c& [1 ~( Y- v* Dhttp://ws.31rsm.ne.jp/~toolware/index.html   ?) G- H) U* n' e

3 x4 d8 M" E( \$ \' J  o中国的世界遗产登录列表
* ]0 T0 H6 q8 hhttp://www.travel-genes.com/wh/as/cn_whlist.htm
3 M2 y1 C7 @: k& {: T
: J9 ?! O/ B- _% G8 M& ]文例集(手紙の書き方&スピーチ例) 7 P. A4 A4 I# r7 c/ |
http://www.edinet.ne.jp/~gakuchi/bunrei/question.htm
: p0 v! v- ~; z; a) j0 q
9 X( ]9 {. X7 |. X3 p扑克牌用语
# ?) s5 V6 B0 T$ yhttp://www.page.sannet.ne.jp/mikotan/cardgame/yougo.htm * H( s8 G6 ]$ w

+ s4 C0 a5 W3 J% f/ _0 ^建築設備用語集
. ]$ b! @4 K$ m5 r/ Ehttp://www.asahi-net.or.jp/~jx4t-nkmc/kensetu-yogo-index2.htm 0 w. `* {9 V# f" E$ l# p
6 T! T2 }# m2 Q' _. C9 i
金属加工用語
; z5 D8 ^1 T( Ahttp://taamchai-hp.hp.infoseek.co.jp/chinese-technical-terms.html
. u) T4 x5 _7 L, {5 T) \' Z: W& c! M" N4 Q+ u# Z1 c+ [
ピアノ用語集
' o! F) C# H: E' f! O$ [http://piano.s20.xrea.com/term/term.html
$ {  c6 e% E# `- C  f
5 x& M& |9 S! V8 G0 a: |& }% R电镀及相关处理专业词汇
. a, W8 E/ x9 M4 X3 dhttp://www.inv.co.jp/~yoshi/yougo/frame-den.html * ?" Z4 O' d) {4 g5 p1 W% @8 P

' ?- W- d+ i  x  m日本語教材図書館
. a8 X7 y/ n3 W2 o! b8 `4 J+ `http://www1.linkclub.or.jp/%7Eyokozawa/nihongo4u/ ) \( r0 z% N: T, O% n% \; [+ D

- ~9 h  h3 M2 a1 C日本语初级教程
* o; j5 q& S# {: j8 E2 g7 Z/ dhttp://www.jswl.cn/course/japan/ / b( B# _+ ?- c5 e: ^

$ ^# J3 @. U" z' w" bゲーム業界用語事典
: \4 i& C& J% v/ L5 L$ E5 |7 I- _http://www.gamejiten.jpn.org/game/index.htm : S1 d& z$ E, v6 X
, W: G2 q; I, G4 F2 r. \; w
みるまる大事典
$ O3 B1 x, K: m2 h会計や税務、各種の届出書や手続き % f- a5 u3 I& L( k
http://www.milmal.com/
' _+ W2 r3 s4 f1 v3 G$ q5 P) u% b4 x$ b! h6 `0 @' V+ t
家具・木工用語辞典
2 j3 n) \6 o! E. \! Y8 |http://www.fuchu.or.jp/~kagu/search/01_01.html   D  F" W% Y' z  @# J

# n) X& W# @& y8 O' X& `車の部品・整備用語集 7 O3 I. A( Q/ ~
http://homepage2.nifty.com/vatabo/
1 ^2 l$ n* ~! L0 m0 P% i* z& W. m
  j  `$ Q7 I( K6 {% {3 O4 J1 O麻雀用語集 ! `. B% G+ S3 g
http://www.alpha-net.ne.jp/users2/ohouse/joho/yougo.htm
! J! M+ J+ h; @2 A6 K9 `/ W5 M6 T! d6 f' \. e2 X
ビジネスマナータウンページ 2 \. I$ [3 \7 L7 _. ^2 v' Y
http://itp.ne.jp/contents/business/contents.html # \0 K3 [) H8 _! ^1 h6 ]) e  ?9 ?

+ q- W) y6 `6 S) X+ E7 P釣り用語集
$ ~! J! K/ N6 J% I. I$ \http://www.fishing-site.com/word/index.html + P" |8 E4 u! b! l/ f$ s+ }. }0 M: a
6 i2 s8 Y/ G- V" M# L
土木用語辞典 5 U' n+ v+ G8 G1 Z' |( e
http://www.mbird.ne.jp/QQQ/yogo/doboku/index.htm 9 j# C2 Y* @" Q. C- u) V  N* Q/ n4 W+ G

! k8 f/ H* w8 v: S6 U* b建築塗装用語辞典
& r; Q/ e9 L6 g0 X7 \+ Rhttp://www2.ocn.ne.jp/~yck/ziten.htm 9 j! e+ j$ @' ^! Y, \! q* B0 I6 s2 _+ [
6 U5 x* Y( S" Y( r' a/ ?8 x
物流用语辞典 ( ]9 U) t& V$ \3 D# j
http://itp.ne.jp/topics/btob/logistics/yougo/ + `/ o% |  d- u% [  k! s

9 T' H7 ~+ s8 r( Iコーヒー用語辞典
- ?  K" A: @# [5 Shttp://www.ucc.co.jp/coffee/dictionary/index.html
% v+ e  Y& i! c4 s/ `( R* U; c2 R( O1 U* p1 R* d
发型用语 / Z0 B9 |' s' f, s4 c3 C9 q
http://member.nifty.ne.jp/fumyu-fumyu/side01/sub01.htm $ v# m- R+ v/ b& h

' F7 K% }" U* F& Q語源由来辞典
) i' n6 w8 A  \/ h* vhttp://gogen-allguide.com/ 9 D/ @( ]. E7 L7 F
9 w( D* o  q+ z5 @: |2 ]! ]$ z' P
宝石用语词典 + I) I, V$ Y, A" J' B- O6 @
http://www.u-access.co.jp/houseki_go/a_p1.htm 8 q6 X2 N- i) N, T! F

2 e9 X/ h8 Z% D, s0 \! b2 X+ YBSGK 萬聲学館 日⇒中・韓 技術用語辞書
+ h4 P, m) }7 {) j3 r8 v% ghttp://bsgk2.exblog.jp
4 o8 N" w$ O' b/ q
* H6 S' z" ~1 CJIS印刷用语
$ t5 m% s* W/ _( h; \! Z( bhttp://www.jfpi.or.jp/jisword/index.html
回复

使用道具 举报

发表于 2004-3-13 23:00:00 | 显示全部楼层
我晕,我这显示都是乱码,怎么回事?!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-3-13 23:00:00 | 显示全部楼层
你没有安装日文显示支持吗?
$ d% J% Z& p: C3 s9 Z, @8 a* z% u* U2 H( t! `) X+ Z
要么就是那边的网页没有注明网页的编码是Japanese。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-3-13 23:00:00 | 显示全部楼层
嘻嘻~~~谢谢~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-3-14 23:00:00 | 显示全部楼层
都保存过,还是谢谢,辛苦了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-3-15 23:00:00 | 显示全部楼层
Mashimaroさん之前那个兔子看书的头像太可爱了,现在看不到了真有点ナツカシイ哦。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-3-16 23:00:00 | 显示全部楼层
同意楼上的说法。
# r/ D0 Z+ ~" X" Q# n4 \( E' P( v" l* b3 r& Y  F) g
) w/ y, H7 B% w8 o9 z
% \8 c9 B4 d5 D& h0 l7 U6 W; [
哈怀念!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-3-16 23:00:00 | 显示全部楼层
收了先,谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-11 23:00:00 | 显示全部楼层
如果看到乱吗的话,在查看里选择日语就好了,最好是自动选择,试试吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-18 23:00:00 | 显示全部楼层
真的太好了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-19 23:00:00 | 显示全部楼层
  兔子的帖子还是要顶的!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-28 23:00:00 | 显示全部楼层
來翻舊貼子,找到好料了~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-7 23:00:00 | 显示全部楼层
辛苦了,謝謝!; I+ b7 m( Q; N6 z: h$ ~& Q
- F$ _8 _* D7 o4 T' Z7 M
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-24 14:13:42 | 显示全部楼层
どうも、ありがとう
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-29 14:11:10 | 显示全部楼层
收集了,谢谢分享
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-4-28 20:04

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表