使用道具 举报
下面是引用oura于2005-11-20 18:28发表的: "勉強する"和"習う"的区别在于 勉強する是被迫的 自己有不愿意的心情 而習う是有老师或者传授给你的人在的。 好象是这样的!
下面是引用倒灶于2005-11-20 19:11发表的: 勉強有强迫的意思的吗???不是就是自己学吗 怪不得要写成勉强两个字哦
下面是引用几时几许于2005-11-20 19:16发表的: 逆と思う。 勉強は積極的に習う。習うは先生のあとについてどちらかというと消極的、 って気がしたり .......
下面是引用倒灶于2005-11-20 19:18发表的: 就是就是我也这么觉得啊,習う在老师指导下做练习,这样是强迫吧,勉強都是自动学习的
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
小黑屋|手机版|咖啡日语
GMT+8, 2025-8-4 03:20
Powered by Discuz! X3.4
© 2001-2017 Comsenz Inc.