咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1640|回复: 6

还有一道语法题~~谢谢大家了!!

[复制链接]
发表于 2005-11-16 17:17:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
  留学生大会の開催に__関連企業からの協力が得られた。
4 \. I  D: ~. w* D5 L
5 |& m" L, a. a; ?, s8 ?1 際して  2 つれて/ n; p; }1 S6 ]. j: w5 S

7 h5 u. a- Y/ e# g# L正解:1' S6 |; x, }; `! A/ \8 B

) E" g& c# _0 M8 T' U. Z8 W0 L为什么不可以选2 ?
回复

使用道具 举报

发表于 2005-11-16 18:40:40 | 显示全部楼层
2 つれて
* \  X) j. d$ a5 b随着的 意思) f4 R) G# L3 |2 b! n6 H- r
在一个变化的时候另外个也在边
3 ?1 A7 V8 ?+ p$ d第一个是当什么什么的时候
4 V- `, Q3 J: X. e- @7 g& e就对了么
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-11-16 18:55:01 | 显示全部楼层
下面是引用oura于2005-11-16 18:40发表的:
" O, @; O' k; ^- e" R& C3 L2 つれて, J& g- U, R( S! j* L' {1 D, e
随着的 意思0 W& I- Y7 T& p
在一个变化的时候另外个也在边
( |& M  h  j" U# w第一个是当什么什么的时候% V" }& h- E% k' m$ ~
就对了么

9 Q  L: A0 q: r; D4 N& w& H& z) `( p3 R( j% {
对`聪明
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-11-17 10:10:51 | 显示全部楼层
补充一下際して,..一般用于一个比较郑重的场合..比如毕业典礼,,,,,
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-11-17 19:30:32 | 显示全部楼层
但是句子怎么翻译呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-11-17 19:33:42 | 显示全部楼层
在留学生大会召开时,得到了相关企业的协助.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-11-18 16:04:17 | 显示全部楼层
つれて翻译成:随着& e7 f* _5 D- r( k4 l1 [
后面也要变化的动词,例如 なってくる3 T- k$ B0 c* }( ^2 @0 M4 s. q
简单那……
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-7-13 06:59

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表