咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 466|回复: 5

【翻译问题】「結婚式での発表」誰かが助けて、help me?

[复制链接]
发表于 2005-11-17 13:42:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
今週の土曜日の夜、副総経理さんは部下のご結婚式を参加するつもりで、5分間の発表時間があります。今は出張中ですから、発表内容は私に頼んでくれました。困ったな、もし、関係の例文があれば,参考していただければ幸いだと思います。

よろしくお願いしますね。緊急ですから。今日中でできれば、大変感謝します。                              以上です。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-11-17 13:45:29 | 显示全部楼层
助けたら、忘れないよ!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-11-17 13:48:20 | 显示全部楼层
我看见好多咖啡豆哦
呵呵
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-11-17 13:48:24 | 显示全部楼层
各日本語の達者様、遠慮せずに、助けよ!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-11-17 14:16:07 | 显示全部楼层
もし、あったら、オフラインの場合、このメールアドレスに送信お願いします。
dengxincao3@hotmail.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-11-17 14:22:27 | 显示全部楼层
下面是引用coldkq于2005-11-17 13:48发表的:
我看见好多咖啡豆哦
呵呵

助けてやり~

これくらいのことで珈琲豆せしめるんじゃないよ
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-3 10:26

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表