咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 275|回复: 8

请教

[复制链接]
发表于 2005-12-3 14:39:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
  純子さんから 絵を もらいます
純子さんに 絵を もらいます


純子さんから 絵を あげます
純子さんに 絵を あげます



这分别应该怎样翻?
回复

使用道具 举报

发表于 2005-12-3 14:48:30 | 显示全部楼层
純子さんから 絵を もらいます
純子さんに 絵を もらいます
个两句一样滴
都是,,,从春子那里收到画
純子さんから 絵を あげます
純子さんに 絵を あげます
个两句里的第一句偶没有见过滴,第二句是我给村子画
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-5 01:24:06 | 显示全部楼层
純子さんから 絵を もらいます(获取)
純子さんに 絵を もらいます(索取)
两句预感不同~
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-12-5 06:39:14 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-5 10:57:16 | 显示全部楼层
純子さんから 絵を もらいます===〉正确。
純子さんに 絵を もらいます====〉错误


純子さんから 絵を あげます====〉错误
純子さんに 絵を あげます=====〉正确
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-5 23:36:25 | 显示全部楼层
ごめんね~しつこく突っ込んで。。。

首先来看看个旅行小册子常见的:
入出国カードは、いつらえる?
1.事前に旅行会社にもらう
2.飛行機内で、客室乗務員からもらう

然后,再来看看这题测试题:
料理が上手な友達___無理やりおいしいケーキを作ってもらいました。
正解は:
1)に  2)から
???
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-5 23:47:47 | 显示全部楼层
下面是引用倒灶于2005-12-03 14:48发表的:
純子さんから 絵を もらいます
純子さんに 絵を もらいます
个两句一样滴
都是,,,从春子那里收到画
純子さんから 絵を あげます
純子さんに 絵を あげます
个两句里的第一句偶没有见过滴,第二句是我给村子画.......

前半正確。
純子さんから 絵を あげます
→純子さんから (這里省略了「Aさんに」)絵を あげます (由)純子さん給(Aさん)一幅画。
這種説法在発奨時用。比如:総理大臣から(A選手に)メダルを贈呈します。   
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-5 23:49:36 | 显示全部楼层
下面是引用龙猫于2005-12-05 23:36发表的:
ごめんね~しつこく突っ込んで。。。

首先来看看个旅行小册子常见的:
入出国カードは、いつらえる?
1.事前に旅行会社にもらう
.......

料理が上手な友達___無理やりおいしいケーキを作ってもらいました。
1)に

↑直感だけどね
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-6 00:13:42 | 显示全部楼层
请不要偷看答案。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-6 05:44

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表