咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1036|回复: 6

秋高气爽水碧山青如何翻译

[复制链接]
发表于 2005-12-11 20:54:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
  有请高手来低手也来大家探讨
回复

使用道具 举报

发表于 2005-12-11 20:59:51 | 显示全部楼层
秋高气爽

秋空が高く空気がすがすがしい

山青水碧 山はあおくて水は清い
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-12-11 21:03:10 | 显示全部楼层
这是成语能这样翻译吗第二个是我忘了好像是山明水紫的不是这样的吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-11 21:07:16 | 显示全部楼层
秋高气爽我查的中日词典 应该没有错 成语在中文里是四个字不一定在日文里也是四个字啊

山青水碧的那个是一首日语歌歌词里的

“山明水紫”这个词没查到   もうちょっと確認したら?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-11 21:37:57 | 显示全部楼层
第二句是:山紫水明
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-12 13:06:09 | 显示全部楼层
さわやかな秋、
山紫水明
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-12 13:40:08 | 显示全部楼层
日本晴れ
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-10 13:40

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表