今日、午前、一つの友達を待っているので、家に帰ってご飯を食べられない、しかし、2時間が待ちましたが、まだ、その友達を見えませんでした、実は、其の友達を知らない、何故ならば、友達の友達からです、
" O/ K3 \' w# a: v3 n+ f5 P& T" j午後、ほかの一つの友達のために病気を診察しておきました、猫の手を借りたい、家に帰る時もう八時くらいました、テレビをつけると、番組がとてもおもしろさで、1日の疲れるのを忘れました
( \; j8 N) Q8 l6 B1 h2 ]2 e- e5 P& K8 \& t" ~3 N' }* X0 ~
以下のように修正すればよいだとうか思いますが…
3 @! _/ F/ A6 S! G0 b5 P今日午前、一人の友達のために、家に帰ってきてから、ご飯を食べてないままで2時間ほど待っていたが、(这里不是强调不能吃,而是强调没有吃这种状态)、まだその友達をつかなかった。実は、私はその友達のことをよく知ってない。なぜなら、その人は友達の友達ですからのです。
. E) v$ a% J4 Z$ S/ `午後、もう一人の友達のために病気の診察をした(しておきました 有些敬语或者是美化语的成分在内 用在这里我个人认为不是很恰当)、忙しくて猫の手も借りたくなって、家に帰った時はもう午後八時ぐらいになった。; X! G. O- r( V: S
そして、テレビを見て、その番組はとても面白かった、今日の疲れを全部忘れた。
+ L) _& A0 L$ @3 `7 A, `1 X( C% A) Q, o9 |& }9 V
另外,在文章体的用法上,一般写日记是用简体的,除非引用别人的话语,其余是不需要用礼貌体,尊敬语的。
* A) [( k- w: e- N' m科技说明文更是如此。) _4 S2 I3 }9 p/ b
4 A4 a% N: d; l- D; u以上仅代表个人观点,还请多多指点。 |