|
|
发表于 2003-10-13 23:00:00
|
显示全部楼层
困った人を見たら、すぐに手助けてをしないではいられない。それが思いやりのある人()。1.というわけだ5 v! n7 R l1 v1 c6 a
0 Z: K! g9 l( E& c: D
2.ということだ. D. ?5 y. M8 g$ G1 }2 _( T
9 _3 g- W: h% R. k1 X3.というはずだ+ ]$ G; u2 I, X# j' m' l4 F1 u% `: Y
2 F9 H" c( L# B6 J2 U& w4.というものだ) V4 T$ ^. N& e1 t* r, w& s
) g5 f# I7 ?: ?8 F2 ?: T
この文章本当は「困った人を見たら、すぐに手助けてをしないではいられない。それが思いやりのある人です」「というものだ」はここで強調する意味である。6 ?3 Z8 U7 ?/ g G# w" n
7 {1 f& K @2 g
0 T6 Z% Q9 s1 w2 P" i
" x. o, |/ f9 w4 `/ P3 a3 |( r* c$ uいいわけ是辩解,狡辩的意思。一般指没理找理的意思。 |
|