咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 867|回复: 4

紧急求助(中译日)

[复制链接]
发表于 2005-12-20 22:39:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
下面三点请指教,我翻的好像不通,特别是第三点 1.要求各部门人员确实有填写所有检验表. 2.针对品质上可能发生或已发生的问题进行讨论,并要求部门主管针对问题进行教育及督导. 3.对发生的问题进行延伸至其它可能发生同样问题的产品上. 1.各部門の人に全部のチ-ク表を書き込みという要求させます。 2.品質上発生した問題と発生の可能性がある問題に対して、検討します。部門リータが 問題について、教育と指導を行うという要求させています。 3.発生した問題について、()同じ問題が出る可能性ガある製品上
回复

使用道具 举报

发表于 2005-12-21 00:06:43 | 显示全部楼层
1. 各部署に対してすべてのチェックシートを確実に埋めるようお願いします 2. 品質上発生した問題あるいは潜在的な問題について議論を行い上、部署責任者が問題に関して教育と監督をするようにお願いします 3. すでに発生した問題について、その対策を同じ問題をもつ可能性ある他製品へ横展開します
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-21 13:13:54 | 显示全部楼层
他製品へ横展開しますは水平展開に訳してもいいですが?内の工場はいつもこの言い方を言っています。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-22 12:01:56 | 显示全部楼层
1.要求各部门人员确实有填写所有检验表. 2.针对品质上可能发生或已发生的问题进行讨论,并要求部门主管针对问题进行教育及督导. 3.对发生的问题进行延伸至其它可能发生同样问题的产品上 1、各部門にチェックシートを確実に書き込むことを要求される。 2、品質問題について発生可能性あるの問題と発生している問題を検討するうえ、部門責任者より問題点を皆に教育、監督する必要があります。 3、発生している問題を横へ展開して、同じ問題の発生を防止します。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-12-23 20:27:08 | 显示全部楼层
3楼的,谢谢,正是我想要的,你也在公司上班吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-18 05:13

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表