咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1361|回复: 1

翻译问题!

[复制链接]
发表于 2005-12-21 12:30:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
  契約ネゴってどういう意味ですか?
) D; y! k" e1 N8 W& ^% Z8 }' A6 E8 @2 B% K0 r5 {3 P6 c
还有一句话的翻译如下:4 t; @& w& R+ B! o1 C
契約予定価額をいたらずに小さくした形の国際入札は実質的にLocal contractorのみの入札を導く惧れがあることに留意する。
  c0 X9 z& B2 h" n7 M1 o4 a把协议中的预算金额以小金额的形式进行的国际招标,并防止实质上仅由签约方操纵招标的局面.
( z+ {3 J' d# e- t( e, r翻的对吗,请指正!, _% E7 b! m, c9 P
  H) y, O5 P' a$ q( x$ g" D
谢谢
回复

使用道具 举报

发表于 2005-12-21 12:42:00 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-16 15:59

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表