|
|
二級語法
3 N+ x7 Q5 O) v( p; q$ t( `
9 N0 w( f% j7 u7 W' \1)~あげく/~あげくに $ F. j7 {7 G7 G# m5 P: B# x
" _5 f1 Y# g' l8 U8 }) n+ H
2)~あまり
; H1 P3 [! P5 w9 N! ]
E6 r: X; v' k5 B5 @& l4 ?3)~以上/~以上は - R2 `' p l* l% S7 }; W g& {
# b0 `* g' `$ C9 t
4)~一方(いっぽう)/~一方で/一方では # b0 }2 _, I6 o7 e
" T7 g+ v v2 V/ e# X
5)~一方だ
& T+ V! K# Y. X8 i8 g: I
& |7 G R6 R$ g6)~うえ/~うえに 5 A* M1 B& F/ e& n3 k" ? ?6 ?
0 v R, ^. [9 t9 \0 b7)~上で/~上の/~上でも/~上での & x6 J* a2 R4 S. T4 e' I$ G2 z
" e/ X& y: N5 _: W
8)~上は $ z3 z2 ?6 }1 t/ ~0 ^0 {
3 ^$ B# x2 q' h9)~うちに/~ないうちに
. K. Q3 _5 P' @5 z! p1 L7 J9 Z# k5 x' |
10)~う(意向形)ではないか(じゃないか)
; O/ D; ]3 @% {+ O8 x- ~. G* X; O. n4 q4 G; P' C, H
1)~あげく/~あげくに4 B) z' [ O6 Y& G1 A
. X+ t3 [, U0 `, Y, `' Q4 H困ったあげく
1 V# a& I$ u9 j( B. n: F4 C( y
' @% X. U6 ]2 \2 Q: ]「あげく」接在动词过去时或「名詞+の」的形式后面,表示一种结果,含有“最后终于……”的意思。前半句通常是一个感觉较长的过程,「あげく」表示的结果中,消极的情况较多。后项一般用过去时结句。
6 v+ |6 Z+ A) E, b) y; f" H+ U- g! Y! M8 o
〇長い苦労(くろう)のあげく、とうとう病気になってしまいました。 (由于长期的疲劳,结果得了病。)
4 b, ^1 r2 R; z; ^7 [- I
; Y9 q! H3 F5 D1 `' v/ q) k* w2 |〇どの国に留学しようかと、さんざん悩ん(なやむ)だあげく、日本に決めた。(究竟到哪个国家留学,犹豫了很旧,最后决定去日本。)
. k8 f7 j$ M% d. z5 }. r
9 c/ P* ~' V% `9 d- \' c〇三日間話し合ったあげく、結論(けつろん)が出ずに会談(かいだん)は物別れ(ものわかれ)となった。(经过三天的商讨,最终没有得出结论,会谈以破裂告终。)1 b9 }! H( ]$ G* d5 T2 t" y
# t5 F* X5 S$ \: S- D. [" i〇激しく(はげしい)争論(そうろん)したあげく、幾つ(いくつ)かの問題について合意(ごうい)に達し(たっする)た。(激烈讨论的结果,就几个问题达成了一致意见。). Z% k8 B8 ^1 A% |; P
- D; k4 i, D" W8 E7 {, T〇さんだんけんかしたあげくに、とうとう離婚(りこん)してしまった。(吵到最后,离婚了。)
9 E4 s2 m9 g0 h. E3 \ Q7 M1 ?* r7 G# [2 o3 f7 }% A
〇パソコンに入力ミスを修正するために苦労したあげく、今度は操作ミスでデータが全部消え(きえる)てしまった。(辛辛苦苦改正了电脑输入错误,结果却因为操作失物把数据都抹掉了。)
* g) y, |9 p5 g$ u- i$ j! w9 D6 r
/ v, C: m' J0 \" _2)~あまり
) A7 r( K5 |. J% U" k0 O o9 x% b) ?% {2 R+ @1 `' G
考えすぎたあまり/心配のあまり
7 d! b/ Z/ ?3 n3 }' X1 g& d( h9 g/ S2 |8 j0 z; t+ Z
「あまり」接在「名词+の」的形式后面或活用词连体形之后,表示“过度……的结果”、“因过于……而……”的意思。前项中常见「嬉しい」、「嬉しさ」、「悲しい」、「悲しみ」等带有心理性的词语。前项活用词的时态一般使用现在时,也有少量过去时的情况出现。, N" k7 F0 q* M* i0 }& E0 A
& h, d3 E3 U; {& O* h( R) e
○喜び(よろこぶ)のあまり、声(こえ)をあげた。(因为过于高兴而欢呼。)
, {3 W% _) m, _# R4 E) u* n
; {: Z/ s2 k6 j○息子(むすこ)の戦死(せんし)を知らされて、悲しみ(かなしみ)のあまり、病の床(とこ)に就い(つく)てしまった。(得知儿子阵亡的消息,悲伤过度,卧床不起)
1 ^& G8 x& x5 j+ M/ }
$ i0 i" W9 z2 H% a/ K○私は驚きのあまり口(くち)もきけなかった。(我惊讶的说不出话来。)+ f5 T# L6 ?; b5 w
7 A& z2 v! c9 ^1 N0 n
○彼女は入学試験に合格し、うれしさのあまり飛ぶ(とぶ)上がった。(她通过了入学考试,高兴得跳了起来。)
3 u8 C6 S* a/ y$ X* {8 ~6 d2 e; }3 p0 A
○彼は几帳面(きちょうめん)なあまり、ほんのちょっとしたミスも見逃せない(みのがせない)。(他太认真了,一点差错也不放过。)
8 f) ?% r5 b0 n" _8 e0 Y7 v+ l+ q) i$ E' Q; _) W2 D9 M; H9 G
○問題解決(かいけつ)を急ぐ(いそぐ)あまり、綿密(めんみつ)に計画しなかった。(过分急于解决问题,没能进行周密的计划。)
4 L/ V$ p a" X# O) d# ?; `5 T5 ~4 b/ E3 g
3)~以上/~以上は; |' V7 B4 i& m0 v8 a E
9 u9 M( @& @% q0 k, z0 A. Y! \+ R0 [
学生である以上/約束した以上は/ y0 H$ ?2 }# L" w
( O$ P( a2 C, J# \' N8 q
「以上」接在动词、形容词连体形后面(形容动词、体言一般使用「である」的形式),过去时,现在时均可使用。表示由前提引出的主观断定。前项为确定事实,得到后项“当然该……”、“必须……”等情况。相当于汉语的“既然……就……”。类似的还有「~上は」、「からには/からは」等等。
; d7 t. Q# u9 ?7 K0 @/ g3 F: B6 ?- {/ m0 U2 {+ z6 o0 ?! [
○お金がない以上、がまんするしかない。(既然没钱,就只好忍一忍了。)# h7 R# F; E3 D( {
8 N; |) K d) f0 Q s% v
○学生である以上、まじめに勉強すべきです。(既然是学生,就该认真学习。)
, ?2 Q, {6 T0 i& Y' W) e) x5 q4 {* y* Q0 g7 a; U! \
○課長である以上、そんな大事なことを知らなかったではすまされないだろう。(既然是科长,不知道那么重要的事恐怕不行吧。)& x* b5 |8 A2 l3 K5 H6 x
" O, T. B# ~0 x" s3 d! X
○この本が必要である以上、他人(たにん)に貸すわけにはいかない。(既然需要这本书,就不能借给别人。): L9 j7 f! E7 m$ T& k9 u
. n; H7 @8 j+ B) [
○引き受けた以上、立派にやらなければなりません。(既然接受了,就必须干好。)4 n5 m Q; S& F/ `
2 K/ g" o6 Q# m( |
○夜出かけないと決めた以上は、どんなに誘われても絶対(ぜったい)にそれを守りたい。(既然以决定晚上不出去,那别人怎么邀请我也一定要遵守诺言。)
5 m+ n. H1 Z$ i4 S$ S1 } k
7 Z6 A' I5 X" }% |0 [7 u, y○日本の企業に就職(しゅうしょく)が決まった以上、日本語を身につけなければならない。(既然决定要到日本企业工作,就必须掌握好日语。)8 w# U$ \/ S2 h; ~2 I3 J3 N! N6 [
* M1 X$ M4 E1 a6 |' ~1 j1 s○一人でやるといった以上、他の人には頼め(たのむ)ない。(既然说好一个人干,就不能求别人。)
% J, P( Q" x# K9 i( Z) d% Y; K9 @' p) }, x& c% h
○行くと答えた以上、どんなことがあっても必ず行きます。(既然答应过要去,无论发生什么也肯定去。)( T) U3 ?, k6 B2 o
+ @* Z% F* I: ?4 R9 _
4)~一方(いっぽう)/~一方で/一方では# o6 I7 h* L/ w6 ~- Q! u0 |5 p: ?
! S1 }6 M R, }厳(きびしい)しくしかる一方で、やさしい言葉をかけることも忘れない
9 U3 v$ M5 N4 @) J; o1 L
# b6 B1 _/ @, A+ K: S2 q0 E' r前接用言连体形,名词、形容动词用『である』的形式,一般活用词用现在时。表示同时存在的两个对照性事物,相当于汉语的“一方面……一方面”。另外,『一方』也可以作为接续词使用。
; m! X3 `0 L# C7 E) P- Q3 g0 e- g$ [7 F! {0 i6 q. Z: V
○洋子(ようこ)は清のチームを応援(おうえん)する一方で、一郎のチームも応援している。(洋子即支持小清的球队,也支持一郎的球队。)& R! b3 X: [" E5 U2 f; v
2 x V) Y8 o5 X○勉強をする一方で、遊ぶことも忘れない、そんんな大学生が増えている。(即学习又忘记玩,这样的大学生越来越多了)
4 p' R, v# A1 R# V; O0 W8 A/ X7 V% t8 C% f! O
○詳し事故の様子を知りたいと思う一方で、知ることに不安を感じている。(一方面想了解事故的详情,一方面又感到不安。), P' B# |' @. f
" `# B+ m) G. X
○兄は明るい性格だ。一方、弟(おとうと)は無口(むくち)だ。(各个开朗。与此相反,弟弟寡言。)
& S+ W/ y7 [: K& z, A7 ?. T: Y( u; [" m( \: a( {
○車は便利であるが、一方では交通事故(こうつうじこ)や環境(かんきょう)汚染(おせん)のもとにもなっている。(汽车是很方便,但相反也会引发交通事故,造成环境污染。)* j! Z; D* z, ]. S1 d+ L. @; v& l
: z5 p7 t8 g9 b/ T
5)~一方だ
: g1 X/ o+ N9 i* A4 `. r
: X( `- w1 Q, @0 Q# {8 `事故は増える一方だ E9 H3 V: W% H1 O& W1 i
; t! O5 t" f" s3 W『一方』前接动词原型,多为带有变化意思的内容,表示某种状态、倾向、情况不断发展,“越来越……”。6 V5 g7 F/ D" ]3 H/ [) D y
% L' I- w, r( J( |( S
『寒くなりましたね。』『ええ、これからは寒くなる一方ですね。』(天气冷起来了啊。是啊,往后该是越来越冷了。)9 a1 F& L! ^1 u: J" W
% o' K: g- b9 `9 R. p
○ここ数年来、銀行に貯金(ちょきん)をする人は多くなる一方です。(这几年,在银行存钱的人越来越多。), B# Q, e1 x9 s; T3 K9 m: g' K: C
' j& t8 Q: J/ t E/ p
○彼の病状(びょうじょう)は++ -
6 B' K7 c( F; A, z9 S3 G# I1 k& s
- g6 g3 T2 g& I2 ~1 X D! G% B: aあっか)する一方だ。(他的病情不断恶化。)
, Y" R j9 \: ^+ R
, S8 _3 C+ B# K) q& K; v5 |○最近、中国では電話料金(りょうきん)が下がり、手続きも簡単になったことから携帯電話(けいたいでんわ)の利用者は増える一方だ。(近来,中国电话费下调,手续也越来越简单,所以移动电话的用户不断增加。)$ t- a( h9 J: r
/ z, |) l) g8 n1 ]6 [
○景気(けいき)が悪く(わるく)て、ここ数年、失業率(しつぎょうりつ)はあがる一方だ。(这几年经济不景气,事业率不断上升。)
9 d6 ~" N7 V5 k+ @- {* K$ s% E$ `6 k8 c8 }
○上海に来る外国人の観光(かんこう)者数は増加(ぞうか)する一方のようだ。(来上海的外国游客人数似乎在不断增加。)
" f: D# n5 Z2 }! ~8 G8 d F4 j j% U; a9 b* P& w: r6 y
6)~うえ/~うえに
H& b9 E$ o9 a& i& l2 F% f# `
0 z6 V: p4 j9 s! C頭(あたま)がよいうえ、努力(どりょく)もするので - q: v4 K! H2 n
4 P- o' w) i! ?8 [6 ^( z; F『うえ』构成形式体言,接续法与名词相同,活用词使用连体形,现在时、过去时均可,名词后续『の』。这里表示累加、递进,相当于“不仅……而且……”的意思。类似的用法有『に加え/に加えて』等等。
0 Z$ E+ M# j" P7 Z5 D$ c. s- ]1 ^3 O& H5 U- \
○工事(こうじ)のうえ、事故までおきて、道路は大変(たいへん)込ん(こむ)でいる。(道路上在施工,又发生了事故,变得相当拥挤。)
8 f3 R% Y0 e$ X6 C0 P+ O( L% @/ ?4 C& _% y: r. n
○道(みち)に迷(まよう)ったうえに雨に降られた。(不仅迷了路,还被雨淋了。)
( K$ X9 ^9 R0 K5 f! n1 V/ ]
, I" j9 |: \/ q9 y○値段(ねだん)がやすいうえ、品が優れ(すぐれる)ている。(价钱便宜,东西又好。)/ e/ G4 b1 g& n) b
: m2 G% A- I4 `( b! p! e0 f( ~
○ -章は漢字の間違いが多いうえに文法(ぶんぽう)の間違いも多いので、何を書いているのかよく分からない。(这篇文章不仅错字多,而且语法错误也多,不知道写了些什么。)5 v3 E2 W9 R" i1 K9 b
, e6 l; C# A" ], \% V6 b* Z
○彼はクラスのみんなから信頼(しんらい)されている。責任感(せきにんかん)が強いうえにうつもほかの人の身になって考えゐからだ。(他受到班机同学的信任,因为他责任心强,而且总是设身处地地为别人考虑。)
# r/ C8 c& ` U! s6 [
" |' G( a0 U H d# N9 A○この八百屋の野菜は、新鮮なうえに、やすい。(那家电的蔬菜有心现有便宜。)5 b1 w/ w5 u! Y ?: b& q
3 p$ M! p" C6 e1 D○この仕事は、面倒(めんどう)なうえに時間もかかるので、皆がいやがっている。(这工作及麻烦有费时,大家都不愿干。)
3 z. [) {0 o. P+ `; B
9 {: L( T4 s, R: ~7)~上で/~上の/~上でも/~上での, d) Z; k3 y- b& `+ e
+ A' [+ J$ G, cそれを済ませた上で/よく考えた上のこと/見かけの上では , s# @% G2 t. i3 Z
/ n* p0 c( b2 C2 [* d' c. y3 P
『うえ』的形式体言用法,接续法与上一条相同。『~上で』、『~上では』、『上でも』在句中作状语使用,『は、も』强调语气;『~上の』、『~上での』坐定语修饰体言。. a' e- L6 ` h" p
8 h7 _1 X g( g T* E8 H2 i6 X7 t+ {①前接动词过去时,表示“在……之后……”相当于『てから』的意思,前项一般为后向所需的一种基础。用『带有动作意义的名词+の』也可以起到同样作用。 e- k1 `: u) K
* o# `, d& ]. z! ]4 N8 y○審査(しんさ)の上で、決定(けってい)します。(审查以后在作决定。)/ P% \; R* g3 P8 D9 @( P5 W' N" A- ^
" @8 [8 a# o) o1 Z6 |. N: e○お目にかかった上で、決めましょう。(与您见面时再决定吧。)& e; g$ k* F- z' g$ ^- O
6 k j1 T( o3 @$ F' u4 O○家族と相談したうえで、ご返事します。(和家人商量后再答复。)! k( w! i [: p$ Z
% e9 ~. m; W; [) y
○アパートは部屋の中を見たうえで借りるかどうかを決めたい。(公寓我希望自己看过后再决定是否租借。)
/ `5 n7 N9 f% m! O# L2 ~% t' O, n; Q) y! C
○選挙(せんきょ)は国連平和維持軍(くにれんへいわいじぐん)が現地(げんち)の安全(あんぜん)を確認(かくにん)したうえで行(行う(おこなう))われた。(大选在联合国维和部队确保当地安全的条件下进行)
! c1 u0 f" j+ B% M3 N d
- K& E/ R4 T: y②接在名词或动词现在时之后,表示某一方面、某种角度,相当于“关于……方面”。这时的『上』可用『関係』、『点』、『面』、『場合』等词替换。
. T2 }: b, p) M5 P$ b" C) I7 r
. b1 h5 y: B- n/ p1 T* @8 Q○仕事の上では、とても彼に及ば(およぶ)ない。(在工作方面我比不上他。)
3 _) }7 i* y- o& K: o" [# w! D) h: v# q3 k/ J/ \0 z: x
○スポーツは、健康を保つ(たもつ)上で、重要なことである。(运动队保持健康很重要。). j! ^+ g! w4 H% n1 b, U* _
1 u5 x( z4 D" I8 s' X5 ?
8)~上は6 V! X P/ w+ v; t, m: ]
& |3 L" L/ X0 g7 y
こうなった上は
* C8 }( a. `+ |1 C6 K* T- A; i
. G1 f% E$ ^ q- _一般接在动词过去时之后,表示“既然……就……”的意思,常常用在前项已经确定没有其它余地的情况下。和「以上」、「からには」相同。
& M7 P5 e% r- \8 M: E8 y. s8 I' i0 ]0 ]* P) g* r" u$ R: E
○事実(じじつ)がそうであった上は、仕方(しかた)がない。(事实既然如此也没有办法。)' S& Y6 \, ^# o3 `) ]4 V2 Q9 G
& ?1 X# Y6 b2 q
○大学を受験(じゅけん)すると決めた上は、しっかりやろう。(既然决定考大学了,就得努力考上。)
! J/ k- z+ j( X5 g! m9 r" K& z8 h' {& \/ h/ j* a; w A& }
○会議(かいぎ)で規定(きてい)された上は、個人的(こじんてき)には反対(はんたい)でも規定に従う(したがう)べきだ。(既然是会上决定的,个人即使反对也应服从。)) ]6 m- Z. a6 {, b/ y4 G, g" q2 \( n: z
7 g7 ?+ V# d/ I: R
○規則(きそく)が改正(かいせい)された上は、今までのやり方は変えなければならないだろう。(既然规则已经修改了,只能改变过去的做法)
7 y5 j+ v% N2 R
, n+ ?( a! p: I1 _( z M9 n+ h9)~うちに/~ないうちに
. k& |$ ?2 J- U: ~* i3 N4 g* [: t- R
テレビを見ているうちに/明るいうちに/暗くならないうちに/ d5 \& I# o) t5 `8 D
) }+ d+ H, F# k
「うち」为形式体言用法,接续法与名词相同,前接活用词连体形,「名词+の」的形式。* r2 M& O6 X8 o0 [
: Z/ t3 j7 k: u+ o0 Y. m! z, f①「うち」前面是表示状态或时间的词,表示在某一期间内,后面是在这一期间内发生的情况。' c( n0 B4 _: H/ ]$ i/ y
; @3 I( f/ ^0 D. b
○日本人と付き合っていたら、知らず知らずうちに、日本語が上手になっていた。(和日本人交往,不知不觉中日语就好了。)' l6 N x4 y2 d, v& F
@) `# i! a/ ~○ 若い(わかい)うちに、いろいろな体験(たいけん)をした方がいい。(应该趁年轻多体验一些才对。) G* m& z: ~$ O6 r
4 b$ g$ j& x1 `+ A
○ 暇(ひま)なうちに、遊に来てください。(有空请来玩。) P1 |, U( U! ~* u3 c$ @
* S, D6 L& E& h/ X# P3 y9 n○両親が元気なうちに、もう一度富士山へ連れていってあげようと思うのだが。(我想趁父母身体还好的时候,再带他们去一次富士山。)
: i5 l7 U8 z p M4 N" o- p* K9 `. z O
②「うち」前面是动词否定式即「~ないうちに」则表示在这项动作或情况未发生前做另一件事情。
$ x: v: {# R+ p+ ~* ?, H x7 g
( n q$ ^6 s; f* \, G9 }3 N. P○お客さんが来ないうちに、掃除(そうじ)をしてしまいましょう。(趁客人还没来,快打扫完吧。)/ i5 u6 N' C% G! @2 ?" P# J8 o; q
w7 w- Q) ~% T$ J/ o
③「~しているうちに」较常用;书面上也有「するうちに」的用法。「~しているうちに」之后既可以是整个期间内的整体变化,也可以是某一时刻的变化;而「するうちに」之后则只能是整个期间内的整体变化。2 y% o1 Q6 X* v# [: c7 z, v
3 S1 n0 O' z+ N○√資料を調べているうちに、いろいろなことがわかってきた。
' F$ K" L4 f6 s- H; o& Z% V. L. N/ f" I+ j6 @8 A- _/ W$ E' d
○√資料を調べるうちに、いろいろなことがわかってきた。1 o( S! ?/ K* A$ e5 N! N
/ @( \' C. H* f- x# }
(在查资料的过程中,明白了许多事情。)8 ]+ v. N( }3 p$ S9 z' L
' |' g# k* j% _* F& O: O/ I- e○√友人と電話をしているうちに、眠ってしまった。
5 Q9 s' d! v* Z' ~1 w8 T8 T$ `' x( S9 |( ~( X) `2 M% E! J+ d
○╳友人と電話をするうちにちに、眠ってしまった。& e0 h5 v& h! e. z) N- Y/ a
, _2 o. G. c% r- Q, b4 ?2 c
(和朋友打电话时,睡着了。), d. r# s% t% H5 P1 D
) o! I# j o7 w8 z
○ふるさとの母から来た手紙を読んでいるうちに、思わず涙がこぼれた。(看着妈妈从老家寄来的信、不知不觉流下泪来)3 P& Q0 ]! j9 b$ u( f
6 I7 T8 L# h+ K- K, v# a
○住んでいるうちに、その町がだんだん好きになった。(住着住着,喜欢上了那个城市。)
, O5 h6 J( l1 J: t# d w" c! L% ^ n5 _# V l$ l6 h
10)~う(意向形)ではないか(じゃないか)
9 a3 T+ @; W; \4 S$ u$ u8 |) X5 g4 f* E& B D) {$ `
みんなで行ってみようではないか
: {! A# V7 t( D$ w6 [# u% ~$ M& r# _# y* N
接在活用词未然形(意志形)后面,含有征求对方同意、劝诱对方共同行动的语气。较委婉,大多用于向众人提议共同行动的场合。3 J. _. ]6 f0 Y+ ^* d$ j2 O
- \8 b" f9 E$ d) O
○困っている人にはできる限り(かぎる)手を貸してあげようではありませんか。(让我们尽自己所能,向困难的人伸出援助之手好吗?!)
2 n( c7 c) m3 j% P* y. P4 C
- x5 @( a9 O5 z, V4 m○せっかく作ってくださったのだから、いただこうじゃないか。(特意为我们做的,我们就吃了吧。)
1 L8 M0 n7 R# [' u/ G7 O4 N8 `8 [! |- D& E6 n5 i, V7 r6 z. |
○もう遅いから、帰ろうじゃないか。(不早了,回去吧。)/ U' K. P$ i$ \7 R: h8 ]) j+ B
/ [1 e7 E( N3 Y4 a2 _2 f; M! v
○家にばかりいないで公園にでも行こうじゃないか。(别老待在家里,去公园吧!)
+ | n* E( ^0 o4 {4 D: C: z* |7 s6 E( C
○せっかく日本に来たのだから、富士山に登っ(のぼる)てみようではないか。(好不容易来了日本,爬爬富士山吧。)
& u4 _; B2 B A' E
( ^8 }7 V5 B i7 T; H+ W; r8 y5 a& [& _% H- \6 Z8 ~) J$ B- N/ r
) J( ~9 K4 P# I7 x. a- S; N8 O
|
|