咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 976|回复: 7

用来表示并列的2个句子时,接续词用て形和が有什么区别?

[复制链接]
发表于 2006-1-4 22:02:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
  如上。不知你们看懂没有,请不要发表一些无关的言论。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-1-4 22:09:38 | 显示全部楼层
同样的帖子请不要发两遍....会被当灌水的,我冒着被删的危险提醒你,,,,之前的帖子里其实已经解释好了.......
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-4 22:12:58 | 显示全部楼层
楼上,其实原来的那帖子里面根本没什么解释。都是闲话

这个问题属于高级日语语法。

你可能根本没听说过が的并列用法。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-4 22:23:50 | 显示全部楼层
考虑了一会,不晓得解释得怎样

二つのことがらをつないだり、ならべたりする。[野球もうまい―、水泳もうまい]
「値段もやすいが、品もよくない」
这2个例子使用了が。虽说是并列,但你是不是感觉到了并列的后半部分有加强说明了的语气?
或许这就是与て最大的区别吧。

个人见解。。。。

新明解上接续助词が的用法。第2种用法应该是2级以上才偶而会考,
[二](接助)
(一)前置きや補足的な説明として示し、あとの叙述に結びつけることを表わす。
「この間の話です―、あれはその後どうなりましたか/いいにおいがする―、今晩のごちそうは何だろう」
(二)関連の有る二つの事柄を結びつけることを表わす。
「値段も安い―、品もよくない/子供も子供だ―、親も親だ」
(三)前件にかかわらず、それと対比的な後件が事実として存することを表わす。
「いい天気だ―、風が冷たい/父親は秀才だった―、子供の方はだめだ/しかってみた―、ききめが無い/出かけようと思った―、雨が降りだしたのでやめたよ」
(四)前件の いかんにかかわらず、それと無関係に後件が行われることを表わす。
「たとえ親に反対されよう―、僕はやるよ/行こう― 行くまい― 私の知ったことじゃない/注意されよう―されまい―していけない事はいけない」
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-4 22:28:23 | 显示全部楼层
引用第2楼ladaoba2006-01-04 22:12发表的“”:
楼上,其实原来的那帖子里面根本没什么解释。都是闲话

这个问题属于高级日语语法。

你可能根本没听说过が的并列用法。


高级日语。。。我米听说过。。。我确实米听说过,只听说が有两种用法,可以做逆接,也可以做顺接。。。顺接是什么意思,,就是米意思,,接下去而已。。。就这么简单。。。正品日本国语书里就这么教的。。。

PS:闲话也不全是闲话。。。说到某个问题顺带讨论而已,充其量有点跑题而已。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-4 22:30:56 | 显示全部楼层
小孩子脾气,飘过。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-4 22:33:02 | 显示全部楼层
引用第5楼ladaoba2006-01-04 22:30发表的“”:
小孩子脾气,飘过。。。


这边是不可以随便乱飘的,去水吧飘吧。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-1-5 10:29:07 | 显示全部楼层
引用第3楼ladaoba2006-01-04 22:23发表的“”:
考虑了一会,不晓得解释得怎样

二つのことがらをつないだり、ならべたりする。[野球もうまい―、水泳もうまい]
「値段もやすいが、品もよくない」
这2个例子使用了が。虽说是并列,但你是不是感觉到了并列的后半部分有加强说明了的语气?
.......

你复制上来的这些,我看不懂,能否用汉语?
「値段もやすいが、品もよくない」这个例子中,如果前句用了て形,就没有语气加强的意思吗
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-28 07:03

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表