咖啡日语论坛

用户名  找回密码
 注~册
帖子
查看: 1010|回复: 32

社主和社长有什么区别啊?

[复制链接]
发表于 2006-1-11 11:05:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
  在杂志上看到这两个词——代表取締役社主  、代表取締役社長,不知道有什么区别?求教大虾帮忙
回复

使用道具 举报

发表于 2006-1-11 11:07:31 | 显示全部楼层
社主一般说新闻社的……
回复 支持 反对

举报

 楼主| 发表于 2006-1-11 11:10:17 | 显示全部楼层
社主是不是董事长的意思啊?
回复 支持 反对

举报

发表于 2006-1-11 11:12:30 | 显示全部楼层
1楼のいうとおりです。
補足:社主は新聞社のオーナー(所有者)で、社長とは意味合いが違う。
回复 支持 反对

举报

发表于 2006-1-11 11:13:39 | 显示全部楼层
董事長=会長
回复 支持 反对

举报

发表于 2006-1-11 11:15:25 | 显示全部楼层
賛成!正解だ
回复 支持 反对

举报

发表于 2006-1-11 11:19:41 | 显示全部楼层
幾時幾許さんへ
小生のMSN:wangsen821018@hotmail.com。日本語交流のために連絡頂ければ幸甚です。
回复 支持 反对

举报

 楼主| 发表于 2006-1-11 11:19:59 | 显示全部楼层
新聞社のオーナー?那具体怎么翻译呢?
回复 支持 反对

举报

发表于 2006-1-11 11:39:50 | 显示全部楼层
引用第7楼malijun2006-01-11 11:19发表的“”:
新聞社のオーナー?那具体怎么翻译呢?

owner
回复 支持 反对

举报

发表于 2006-1-11 12:06:16 | 显示全部楼层
引用第4楼几时几许2006-01-11 11:13发表的“”:
董事長=会長


那这个"代表取締役社長"又是什么捏..........

还有,花样男子里面,那些人管道明寺他妈都叫代表,,,,那又是什么捏.............

真复杂..............
回复 支持 反对

举报

发表于 2006-1-11 12:07:50 | 显示全部楼层
倒灶花样男子看多了。。。。
回复 支持 反对

举报

发表于 2006-1-11 12:09:05 | 显示全部楼层
也才看一遍而已..........就是想知道他们那些称呼的区别啊..........还有一个理事长又是干嘛的捏.............
回复 支持 反对

举报

发表于 2006-1-11 12:11:40 | 显示全部楼层
理事的么~~。有必要搞那么清楚吗?
回复 支持 反对

举报

发表于 2006-1-11 12:14:21 | 显示全部楼层
我是老师哎,不搞清楚这么教人啊.........大姐你知道就告诉我吧,不知道你就不要灌水了...............
回复 支持 反对

举报

发表于 2006-1-11 12:15:33 | 显示全部楼层
引用第11楼倒灶2006-01-11 12:09发表的“”:
也才看一遍而已..........就是想知道他们那些称呼的区别啊..........还有一个理事长又是干嘛的捏.............

理事長は、非営利法人(学校法人、財団法人、宗教法人、NPO・・・)のトップをさす言葉。中国にもあるじゃん

代表取締役社長=総経理
回复 支持 反对

举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-19 09:41

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表