咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 861|回复: 30

帮忙翻下这句话~~~~

[复制链接]
发表于 2006-1-24 13:46:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
  ことし七十三になむ侍る。三十三をすぎがたく相人なども申しあひたりしかば、岡寺は厄を転じ給ふと承りて、まうでそめしより……
回复

使用道具 举报

发表于 2006-1-24 13:53:09 | 显示全部楼层
一个字儿也看不懂....
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-24 13:55:39 | 显示全部楼层
这是诳语者的强项,呵呵
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-24 14:02:20 | 显示全部楼层
これはまた難しい…

ことし七十三になむ侍る。    →今年73才になりました。
三十三をすぎがたく       →33才を過ぎにくく?(どういう意味?)
相人なども申しあひたりしかば、 →???
岡寺は厄を転じ給ふと承りて、  →岡寺は厄を転じると聞いて
まうでそめしより……      →詣で初めしより=寺に参った当初から
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-24 14:06:43 | 显示全部楼层
はうなんあ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-24 14:08:32 | 显示全部楼层
引用第4楼coldkq2006-01-24 14:06发表的“”:
はうなんあ

你这个意思是"好难啊"吗????
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-24 14:15:33 | 显示全部楼层
你翻得很好,丫头
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-24 14:18:40 | 显示全部楼层
今年已经73岁了。曾经有看相的说我难过33岁大关,所以去岗寺求福帮我逆转厄运。真是人生如梦啊~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-24 14:33:10 | 显示全部楼层
ことし七十三になむ侍る。
余岁已届七十有三,
三十三をすぎがたく相人なども申しあひたりしかば、
三十三时岁厄,相士(看相的)等皆云

岡寺は厄を転じ給ふと承りて、
冈寺可转汝厄,

まうでそめしより
始拜寺。从此起

==============
参照楼上的先修改为:余岁已届七十三。昔,相士皆云余三十三有厄,闻冈寺转此厄,始拜寺。从此起……………………
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-24 14:35:33 | 显示全部楼层
引用第7楼kawaiipeace2006-01-24 14:18发表的“”:
今年已经73岁了。曾经有看相的说我难过33岁大关,所以去岗寺求福帮我逆转厄运。真是人生如梦啊~

已经有了啊。— —b
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-24 14:42:51 | 显示全部楼层
すごいなぁ~。
日本語も難しいけど、中国語になったら、も~っと難しくなった。
お手数ですが、「三十三をすぎがたく相人なども申しあひたりしかば」を日本語で説明してもらえますか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-24 14:44:05 | 显示全部楼层
哦,有了啊。sorry哦,感慨一下而已。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-24 14:48:19 | 显示全部楼层
引用第10楼melanie2006-01-24 14:42发表的“”:
すごいなぁ~。
日本語も難しいけど、中国語になったら、も~っと難しくなった。
お手数ですが、「三十三をすぎがたく相人なども申しあひたりしかば」を日本語で説明してもらえますか?

三十三歳の時(大きな災厄があって)過せがたいよと相人などが言ったから、と言う意味かな
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-24 14:52:23 | 显示全部楼层
引用第7楼kawaiipeace2006-01-24 14:18发表的“”:
今年已经73岁了。曾经有看相的说我难过33岁大关,所以去岗寺求福帮我逆转厄运。真是人生如梦啊~
すげぇ~!お見事
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-24 14:54:38 | 显示全部楼层
引用第12楼狂语者2006-01-24 14:48发表的“”:


三十三歳の時(大きな災厄があって)過せがたいよと相人などが言ったから、と言う意味かな
ふ~む。そういう意味かぁ~。な~るほど~。真是佩服你阿~。
もうひとつ教えて。
「相人」て何? 読み方は? 辞書でみつからない。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-11 07:02

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表