咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 225|回复: 3

ごっつ気持ち

[复制链接]
发表于 2006-3-15 15:57:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
  すみません、どんな気持ちですか???
回复

使用道具 举报

发表于 2006-3-15 16:37:27 | 显示全部楼层
「とても」的口语

ごっつええ感じ  
ごっつ気持ちええやろぉ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-15 17:18:24 | 显示全部楼层
ごっつええ  
大概源于美国俚语gotta吧。
gotta = have go to,  have got a
是“必须,不得不”的意思。

既然是“必须,不得不”的意思。
翻译成“绝对”怎么样?

ごっつ気持ちわるい   绝对感觉不爽
ごっつ気持ちよかった  绝对感觉很爽
ごっつ気持ちええ   绝对有感觉哦(至于什么感觉,自己去体会)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-3-16 10:04:44 | 显示全部楼层
すごい!ボースさんとabigaiさん、どうもありがとう。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-15 06:02

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表