咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 773|回复: 6

这句话怎么译

[复制链接]
发表于 2006-4-1 14:30:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
这种日本文化与欧美的以人为本的主动性文化相比,表现为不突出个人本身,而是认为,人只是隐藏在众多事物中,人是万物中的一部分,人与自然是共存的.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-4-1 15:31:47 | 显示全部楼层
怎么没有人帮帮我呀
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-4-1 15:32:15 | 显示全部楼层
      
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-1 15:33:52 | 显示全部楼层
訳したいけれど、難しすぎる、言葉が足りないだ
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-4-3 10:55:50 | 显示全部楼层
大家帮帮忙。  那天贴出来没人帮我。   
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-3 11:08:32 | 显示全部楼层
这种日本文化与欧美的以人为本的主动性文化相比,表现为不突出个人本身,而是认为,人只是隐藏在众多事物中,人是万物中的一部分,人与自然是共存的.

こんな日本文化と欧米の「人を本とする」主導性文化と比べると、人間自身を突出しなくて、人間はいろ物事の中に隠れて、万物の一部分で、人間は大自然と共存するものだと言うことである。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-3 12:17:16 | 显示全部楼层
这种日本文化与欧美的以人为本的主动性文化相比,表现为不突出个人本身,而是认为,人只是隐藏在众多事物中,人是万物中的一部分,人与自然是共存的.

この種の日本文化は、欧米の個人主体(個人主義)を旨とする主動性文化と比較すると、個人そのものは突出しておらず、人は単に多くの事物の中で隠れた存在で、万物の一部分であり、人と自然は共存している存在である。

      
難しいね...
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-15 08:30

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表