咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 566|回复: 16

(提问)在日剧里看到的一句话.

[复制链接]
发表于 2006-4-2 16:04:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
  请大虾们看看这句话是什么意思?帮帮菜鸟我.谢谢
    
     二人はずっと幸せで一緒にように きっとね
回复

使用道具 举报

发表于 2006-4-2 16:12:07 | 显示全部楼层
二个人一直幸福地在一起,一定!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-2 16:13:36 | 显示全部楼层
二个人一直幸福地在一起那样.....一定喔
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-4-2 16:13:45 | 显示全部楼层
原来这样......THANKS
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-2 16:15:19 | 显示全部楼层
けんちゃん动作比我快啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-2 16:28:18 | 显示全部楼层
一緒にように ..................................................
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-2 16:33:21 | 显示全部楼层
这句话好像谁对我说过的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-2 16:33:59 | 显示全部楼层
引用第5楼武田信长2006-04-02 17:28发表的“”:
一緒にように ..................................................
被武田发现了。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-2 16:35:08 | 显示全部楼层
引用第6楼kazuky2006-04-02 17:33发表的“”:
这句话好像谁对我说过的
好幸福喔。。。。。。


好像也有谁对我说过的。不过是中文。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-2 16:37:02 | 显示全部楼层
引用第4楼ubu者2006-04-02 17:15发表的“”:
けんちゃん动作比我快啊!
けんちゃん是水女,当然比你快

不过你翻的那个那样我觉得应该不要。因为这句话应该是になるように。那个ように表意志愿望,不需要翻出来。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-2 16:56:16 | 显示全部楼层
这句话好像谁对我说过的 ..................................很明显不是我

我会对你说

二人はずっと一緒に毛氈を被るように 永遠にして..............................................
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-2 17:00:04 | 显示全部楼层
毛氈 没兴趣
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-2 17:01:51 | 显示全部楼层
那叫死兔把他的棉袄或者风衣借你用好了............................................
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-2 17:09:46 | 显示全部楼层
兔子的东西不要
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-2 17:12:36 | 显示全部楼层
兔子的东西不要........................................一緒に諸白髪にして。。。。。これでいい?


不要死兔的东西,打算不要活了是不是?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-7 16:31

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表