第21課 文型7 n9 S7 j- F: f9 R1 a9 M& z
0 A0 b& q$ R) Q) v# i8 m
; b6 F2 b7 L) x2 o9 i1 あした 雨が 降ると 思います。我想明天会下雨! c8 ^5 i- U9 R `1 X, Y. h
2 首相は 来月 アメリカへ 行くと 言いました。首相说过下个月要去美国。/ G8 q" X, G+ A/ e5 l& r1 [
n8 {! |' V: I( }- |
例文) ^% C: Y: X" }- M- v/ P
- t9 |! \" \1 D2 [7 g4 r
1 仕事と 家族 どちらが 大切ですか。工作和家庭哪个更重要? i }7 J# B1 G8 h4 n, ^. l
……どちらも 大切だと 思います。我觉得哪个都重要。
5 g+ f V7 g# m+ w0 K5 F+ [- a2 日本に ついて どう 思いますか。你觉得日本怎么样?5 Y7 q- E# M/ h% ~# |7 S/ j
……物価が 高いと 思います。我觉得日本物价很高。
0 S& u' [/ j/ o8 ^3 ミラーさんは どこですか。米勒在哪儿?
1 U) W7 H1 D+ K7 _* I# i……会議室に いると 思います。我想他在会议室。5 C2 B9 p3 |# o9 y
4 ミラーさんは この ニュースを 知って いますか。米勒知道了这个消息了吗?, E6 i# o6 F! \9 s1 Q- S
……いいえ、たぶん 知らないと 思います。不,我想他大概还不知道,因为米勒出差了。5 U$ x* U x2 R) O, R
ミラーさんは 出張して いましたから。" Q6 Z( @9 K0 N, M2 ^
5 テレサちゃんは もう 寝ましたか。特蕾莎已经睡了吗?
6 h" M1 m& F$ y; r( m……はい、もう 寝たと 思います。是的,我想她已经睡了。: ?- M7 t0 }- k- v0 R! S
6 食事の まえに、お祈りを しますか。进餐前祈祷了吗?) I# R4 F4 c8 w0 G1 X! s+ j
……いいえ、しませんが、「いただきます」と 言います。不,不祈祷,而说“我吃饭了” t! w$ X% a! [& f1 H Q' s
7 会議で 何か 意見を 言いましたか。在会议上发表什么意见了吗?
) H; D5 g; }4 P; n……はい、むだな コピーが 多いと 言いました。是的,我说不必要的复印太多了。
! u) `; s1 {, N8 ^* C$ I7 P" m8 7月に 京都で お祭りが あるでしょう?7月京都举行庙会活动吧》?
E& ~7 R z3 l5 V……ええ、あります。是的,有。
8 F' g. Z( ^& V) e# p+ g. l3 r( `* e) |
第21課 会話 わたしも そう 思います。我也这么认为
5 E0 j4 i3 O3 R* N1 d
`; t' Y$ r$ d# T+ ]* s; u% k$ q- Y松本 : あ、サントスさん、しばらくですね。啊,桑托斯先生,好久不见了。
x! t R+ z9 C5 P& eサントス: あ、松本さん、お元気ですか。啊,松本先生。你好吗?
" Y( Z9 n( o( U$ p! H& v$ i( j松本 : ええ、ちょっと ビールでも 飲みませんか。挺好的。一起去喝点啤酒好吗?/ i% D# x0 W1 p% t! A
サントス: いいですね。好啊。
( J, J+ [' l4 o+ `…………………………………………………………..
+ p- u; g5 S# Jサントス: 今晩 10時から 日本と ブラジルの サッカーの 試合がありますね。今晚10点开始有日本和巴西的足球赛吧?2 {' Y5 A% v* z8 P
松本 : ああ、そうですね。ぜひ 見ないと…。啊,对,要不看的话就太遗憾了。
9 I& ?$ h+ M. l$ Zサントスさんは どちらが 勝つと 思いますか。桑托斯先生认为哪方会赢呢?! G9 ]( P7 d6 t9 B3 z! Q& Y( C2 O
サントス: もちろん ブラジルですよ。当然是巴西。1 S& _7 t/ n4 O, x3 p
松本 : でも 最近 日本も 強く なりましたよ。不过,最近日本队也很厉害啊! h' j6 ^: w+ V, |# w# l* T
サントス: ええ、わたしも そう 思いますが、…。是啊,我也这么认为,不过。。。。
/ d- u( E! q! t# B# Zあ、もう 帰らないと…。啊,得回去了。
3 J: U9 ]) v0 b& k5 h5 q松本 : そうですね、じゃ、帰りましょう。是啊,那回去吧。$ h1 ?# Y# e# d- T) x/ Y
3 Z+ l2 u& j% h* t+ Q& S7 l第22課 文型
4 x2 k2 P7 E4 [: R: z8 u
: C8 P' O. E% @( p/ B, T7 z1 これは ミラーさんが 作った ケーキです。这是米勒做的蛋糕
; Z1 K" L: |. a. h$ P2 あそこに いる 人は ミラーさんです。在那边的人是米勒
2 h H* n1 J2 G0 } h6 f" O* B) f! k3 きのう 習った ことばを 忘れました。忘了昨天学的单词。9 s# g0 A: x% U% B9 j
4 買い物に 行く 時間が ありません。没有去购物的时间。
" g1 l; U6 S- f* C9 x1 @, n9 B6 G* j, p. {! W
例文3 @5 c& D+ u* i) g) e- Z
8 M& \3 v7 }) Z# ~4 A0 W
1 これは 万里の長城で 撮った 写真です。这是在万里长城上拍的照片。
" B4 Y6 b5 K6 i…そうですか。すごいですね。是吗?真不错啊。1 q% ?6 o& c) _+ _- R/ Z
2 カリナさんが かいた 絵は どれですか。卡莉娜画的画是哪张?7 J, u. s) O6 w/ \% k& e
…あれです。あの 海の 絵です。那张,那张大海的画。
9 L0 I1 E+ k% q$ K( Y [. A, ^3 あの 着物を 着て いる 人は だれですか。那位穿和服的人是谁?
) a% L' o) Z3 `# y- y# p5 j …木村さんです。是木村
( l% X, f$ V+ W& o( b4 山田さん、奥さんに 初めて 会った 所は どこですか。山田先生,你第一次和你太太见面是在哪儿啊?& I' ]3 A) q: M! N! v. f% P
…大阪城です。大阪城1 A8 K: e& H: `" g' ]/ Y
5 木村さんと 行った コンサートは どうでしたか。和木村一起去听的演唱会怎么样?
* w3 a2 [5 I% w1 B7 u …とても よかったです。非常棒。+ g7 i: Q( A S% ~$ z) Q
6 どう しましたか。怎么了啦?
5 h6 p; l+ t) F …きのう 買った 傘を なくしてしまいました。昨天买的雨伞丢了。% e: _0 H* q2 [4 F5 Y" w! A4 o7 N
7 どんな うちが 欲しいですか。你想要什么样的房子。 A! D3 |$ D* o, X: Y$ {
…広い 庭が ある うちが 欲しいです。想要有宽敞院子的房子。
0 S' r! R/ V6 R3 t" K8 今晩 飲みに 行きませんか。今晚去喝一杯好吗?
7 ?5 O5 |3 q3 l, x1 F…すみません、今晩は ちょっと 友達に 会う 約束が あります。对不起,今晚和朋友有约会。7 J, |' Q7 w6 `1 g* x
. F {4 u" z& f; x% `第22課 会話 どんな アパートが いいですか 什么样的公寓好。
8 ?% z2 r& F* f! O0 u7 k1 x5 p O' H" Q! M" G- v) T J; L5 Q
不動産屋: こちらは いかがですか。这个怎么样?
. l8 L( k% k3 P4 ]+ O4 H1 M* n9 V9 z家賃は 8万円です。房租是8万日元。
/ G5 G) D1 j% N$ ]# W/ zワン : うーん…。ちょっと 駅から 遠いですね。蒽,离车站稍微有点远。+ A* U9 k h ?. v& w: H
不動産屋: じゃ、こちらは?那,这间怎么样啊?
% F( V3 ?5 G& K# ]5 T. H0 x9 _便利ですよ。 駅から 歩いて 3分ですから。挺方便的,从车站走路去只要3分钟。: ]: s) G6 f, O& [- s/ v! n: u
ワン : そうですね。是啊。
* g3 q. B. a$ H9 M& D+ Aダイニングと 和室が 1つと…。有餐厅的厨房和日式房间一个和。。。。。。。
6 y9 n" T# g9 Hすみません、ここは 何ですか。
. Y$ C5 E8 \9 H# p# g不動産屋: 押入れです 布団を 入れる 所ですよ。是壁橱,放被褥的地方" B/ w8 l% w# O: |; x
ワン : そうですか。是吗?; R2 o" I* D4 r8 X U+ h! r
この アパート きょう 見る ことが できますか。这间公寓,今天能看看吗?
+ l1 `# ~$ V3 i' H9 u: L y不動産屋: ええ。今から 行きましょうか。可以,现在就去看吗?
9 X& w4 g0 g/ }8 I9 Xワン : ええ、お願いします。那么就麻烦你了。
: q9 D! o _( P' u
* v0 W7 V! o4 b! v C第23課 文型
+ b( v( l3 }( y! I* Y9 x- n: _1 y/ `9 X, {
1 図書館で 本を 借りる とき カードが 要りますか。在图书馆借书的时需要借书卡。
! k/ k: x% G0 I B, d2 この ボタンを 押すと お釣りが 出ます。一按这个按钮,找的零钱就会出来。
3 [' A1 I/ N4 |% L6 m例文
- q. h3 d1 {+ ~7 a( N1 よく テレビを 見ますか。你经常看电视吗?
' _2 Q9 o6 D0 Y( u* y }& }1 L …そうですね。野球の 試合が ある とき 見ます。是的,有棒球比赛的时候就看。! t: e# e% J! Z/ C1 S
2 冷蔵庫に 何も ない とき どう しますか。冰箱里什么都没有的时候怎么办?* g7 @8 R) S% a+ H% n9 t
…近くの レストランへ 何か 食べに 行きます。去附近的餐馆吃点什么。
0 B0 S; I- O8 a3 会議室を 出る とき エアコンを 消しましたか。离开会议室的时候,关空调了吗?
1 K! c9 K W, @3 D …すみません、忘れました。对不起,我忘了。
5 x" m' l$ p, y" ], i4 サントスさんは どこで 服や 靴を 買いますか。桑托斯先生在哪儿买衣服和鞋子。6 n3 X& n0 |6 Q/ v0 a
…夏休みや お正月に 国へ 帰った とき 買います。暑假或者新年回国时买,日本的都太小。) A# w& G, t3 }* B* r6 z7 M
5 それは 何ですか。那是什么?6 C6 \# k% P- b: Q$ G- h/ w
…「元気茶」です 体の 調子が 悪い とき、飲みます。是健康茶,在身体不好时喝。, o) S4 M2 S+ q6 ]
6 暇な とき うちへ 遊びに 来ませんか。空闲时来家里玩好吗?+ s6 h( b2 I) W# D/ s* x( @" N
…ええ、ありがとう ございます。好,谢谢。5 N# q( w, |* `! D
7 学生の とき、アルバイトを しましたか。上学时打工了吗?: U# _# Q( q1 p. y0 C6 }
…ええ、時々 しました。是的,有时候去打工。
0 g' I9 W9 g/ r3 r- S2 g9 G8 音が 小さいですね。声音真小啊,/ C- C6 T( |4 D( D/ k6 @. O
…この つまみを 右へ 回すと 大きく なります。将这个旋钮往右一转,声音就会变大
: z1 i1 A7 O5 o7 Y7 |7 a9 すみません、市役所は どこですか。请问,市政府在哪儿?
0 _( S- @: p: Y% u7 z …この 道を まっすぐ 行くと 左に あります。沿这条路一直走,就在左边。( |# c# G- {7 b) E
9 n1 }- W' I1 H. O
第23課 会話 どうやって 行きますか。怎么去?
- R6 R1 Z6 N) H+ ]2 w" t" B( ^0 i9 t: w* K. l, Z
図書館の人: はい、みどり図書館です。你好,这是绿色图书馆
2 d; \. T/ H1 p4 F! y3 Lカリナ : あのう、そちらまで どうやって 行きますか。请问,怎么去贵馆啊?& T7 ~5 {( l5 q3 e& r2 ]
図書館の人: 本田駅から 12番の バスに 乗って 図書館前で 8 ~& {& d/ I* U" W" [
降りて ください 3つ目です。从本田站坐12路巴士在图书馆前下车,3站就是。
8 f8 W% J3 H# l( m: Pカリナ : 3つ目ですね。是第三站啊
' t Q' j/ ]' o2 B0 ~図書館の人: ええ、降りると 前に 公園が あります。是,下车后,前面有个公园。6 F J& Z- A# X
図書館は その 公園の 中の 白い 建物です。图书馆就是那个公园中的白楼。
0 ^+ k; `+ {, @# I: z& o% y7 z/ yカリナ : わかりました。我知道了。, J; r; C# N9 f* Y! v1 v8 Y' l2 u, a2 T& @
それから、本を 借りる とき 何か 要りますか。还有借书时需要什么证件吗?4 c% n ~6 {4 U! V- q1 `
図書館の人: 外国の 方ですか。你是外国人吗?
7 W6 z5 n: B$ iカリナ : はい。是
& D& }0 j5 L( I図書館の人: それじゃ、外国人登録証を 持って 来て ください。那么。请把外国人登记证带来。
k6 h. P' O! T: X4 Nカリナ : はい、どうも ありがとう ごさいました。好的,谢谢!+ r8 A# o" j7 K7 ~3 r& V
7 |3 E( K* }. d% r& C7 J2 N$ h
* ]* i8 R6 x- `$ G% n( Y. C第24課 文型
. y# U7 O% X7 }/ {. \% A, E4 k2 O
1 佐藤さんは わたしに クリスマスカードを くれました。佐藤送我圣诞卡了。/ X7 T: G5 U# L: m; a
2 わたしは 木村さんに 本を 貸して あげました。我借书给木村了。' P3 r( m) S- E3 N' t
3 わたしは 山田さんに 病院の 電話番号を 教えて もらいました。我请山田告诉我医院的电话号码了。+ C! I$ A, j' P- S" l) h' w5 p# v
4 母は わたしに セーターを 送って くれました。妈妈给我寄来了毛衣。
S) L3 F5 @: c) X5 j% r Y! d1 w2 ^' ^% s5 d
例文
: `& O$ C- r! E; q- j# ?* U8 D% b7 h& U5 |% V, ?7 Z+ p' t
1 太郎君は おばあちゃん、好きですか。太郎喜欢奶奶吗?0 ]8 [( y5 T- }4 Y
…はい、好きです。おばあちゃんは いつも お菓子をくれます。是的,很喜欢,奶奶常给我点心吃。: h e3 Q; k0 j2 ]6 X
2 おいしい ワインですね。好美味的葡萄酒啊。
* \8 o J) `2 _. ^ …ええ、佐藤さんが くれました。フランスの ワインです。恩,是佐藤送给我的,是法国葡萄酒。' x. f5 Q- U. v; X6 A9 T
3 太郎君は 母の 日に お母さんに 何を して あげますか。太郎在母亲节给妈妈做什么呢?
# Z5 m8 R7 |, y/ R \7 W! K K7 K …ピアノを 弾いて あげます。给妈妈谈钢琴听。3 Y# Z0 s& F' c5 D1 j
4 ミラーさん きのうの パーティーの 料理は 全部 自分で 作りましたか。米勒,昨天聚会上的菜都是自己做的吗?
, s3 h7 ?( `+ Y4 Q. p4 {6 I! _ …いいえ、ワンさんに 手伝って もらいました。不,请小王帮忙了。; S9 C) m4 }6 W8 i
5 電車で 行きましたか。做电车去的吗?' T- e$ ~) S/ c( r' ~4 J
…いいえ、山田さんが 車で 送って くれました。不是,山田开车送我去的。3 y$ u% V' }+ a. }: ~
. z# e. L0 C0 z7 R# q第24課 会話 手伝って くれますか能帮一下忙吗?+ v+ q6 T" u% a% z
3 o0 p* Z j& t% L
カリナ: ワンさん あした 引っ越しですね。小王,明天搬家吧; S* d$ @: h7 ?
手伝いに 行きましょうか。我去给你帮忙吧1 Q& L: A% j% B6 B4 ]
ワン : ありがとう ございます。谢谢!
" X' ^% [9 L2 }& m0 T6 fじゃ、すみませんが、9時ごろ お願いします。那么,麻烦你明天9点钟左右来吧: c3 d; F- V: _3 E( ]+ |
カリナ: ほかに、だれか 手伝いに 行きますか。还有谁也去帮忙吗?
& q6 D7 j, p* c" o2 Gワン :山田さんと ミラーさんが 来て くれます。山田和米勒也来。# c/ M3 ?' z$ v0 b
カリナ: 車は?车怎么办? w' f+ d/ K$ Y
ワン : 山田さんに ワゴン車を 貸して もらいます。向山田借了客货两用车。 q: i% Y) Y4 R+ `/ ]1 |
カリナ: 昼ごはんは どう しますか。午饭准备怎么办?7 o1 {7 }/ K$ P
ワン : えーと…。是啊。。。。。
' }& P* v0 z, t- u9 v Eカリナ: わたしが お弁当を 持って 行きましょうか。那我带盒饭去吧。
6 N2 f& J/ h$ j7 c4 [ワン : すみません。お願いします。对不起,拜托了。5 }/ i2 m ?7 f0 N% O& T# U5 T0 m A
カリナ: じゃ、また あした。那么,明天见。- e7 g/ V6 ?$ R3 j
4 [, b0 A9 y# ]2 g6 L9 p& @
第25課 文型
8 J9 q0 N* I7 c# V8 O/ B6 w1 j
1 雨が 降ったら、出かけません。要是下雨的话,就不出去。; b% z0 d5 o+ E. d0 Y
2 雨が 降っても 出かけます。即使下雨也要出去。
* h: E- v' I6 i4 W. H) S7 k$ f例文
: G4 B; U {' C: L& H1 もし 1億円 あったら 何を したいですか。如果有1亿日圆的话,想做什么?! s, J- f% [) b
…コンピューターソフトの 会社を 作りたいです。想开一家计算机软件公司。0 N7 ]- K& ^! b5 s9 q
2 約束の 時間に 友達が 来なかったら、どう しますか。约好的时间朋友没来的话,怎么办?8 A" k* _5 C" c1 ` o8 E
…すぐ、帰ります。马上回去。
& p" Y, C4 M7 |0 V$ l( M3 あの 新しい 靴屋は いい 靴が たくさん ありますよ。那家新开的鞋店里有很多漂亮的鞋。. M+ Q H3 c% r4 X* Y6 |* h
…そうですか。安かった、買いたいです。是吗?如果便宜的话,想买一双。
4 r6 B# V! B4 g ]4 t4 あしたまでに レポートを 出さなければ なりませんか。明天之前必须要交报告书吗?7 G; ^# q/ L/ R
…いいえ、無理だったら、金曜日に 出して ください。不,如果来不及的话,周五交吧。: m9 I* D, e, v6 H. J/ m: @9 q% [: e
5 もう、子どもの 名前を 考えましたか。已经给 孩子想好名字了吗?( `" _( G. Q2 @
…ええ、男の子だったら、「ひかる」です。是的,如果是男孩子的话叫“光”
) W6 l3 S5 |8 x. |( [9 l 女の子だったら、「あや」です女孩子叫“绫”
9 G% L: F$ U8 a' j, c/ q6 大学を 出たら すぐ 働きますか。大学毕业后马上工作吗?
/ k" g- b- h' [ @- f6 r8 H …いいえ、1年ぐらい いろいろな 国を旅行したいです。不,想花一年左右的时间去很多国家旅行。
5 z3 F8 x3 J; ^+ }$ Z! p7 先生、この ことばの 意味が わかりません。老师,我不明白这个词的意思。
5 v; }2 z* r) D) o …辞書を 見ましたか查词典了吗?
1 C5 s' `# o/ w% j9 Q ええ、見ても、わかりません是的,查了也不明白。
1 \6 I) ]2 t" I1 i8 日本人は、グループ旅行が 好きですね。日本人挺喜欢团体旅行吧5 }" S/ j5 D# U$ G `+ a" {, D5 a
…ええ、安いですから。是的,因为便宜嘛
9 L! x1 B/ w$ r3 i# R4 J6 s, n! S いくら 安くても わたしは グループ旅行が 嫌いです。不管多么便宜,我也不喜欢团体旅行! H! \2 f$ V$ ]5 |
* P0 w" s) t. q% i$ X8 h第25課 会話 いろいろ お世話に なりました承蒙多方照顾1 H) i- z! p$ B$ C! A J7 i
' u2 b8 W6 u! G$ |) u6 W# x. U山田 : 転勤、おめでとう ございます。祝贺你调动工作。
& T% y0 h2 }3 O! qミラー : ありがとう ございます。谢谢。
; |& N- f9 @- A4 L9 l% ~木村 : ミラーさんが 東京へ 行ったら 寂しく なりますね。米勒去东京后,我们会寂寞的
' o- n! |7 I; m( x東京へ 行っても 大阪の ことを 忘れないで くださいね。即使去了东京也不要忘了大坂哦。( v& t: g; I& z& d+ B* k. s) K9 `
ミラー : もちろん。木村さん 暇が あったら、ぜひ 東京へ遊びに 来てください。$ c3 |& T# E7 ~; M2 s5 t
当然了,木村,有时间一定来东京玩
6 W6 A1 A( T+ z6 B" Lサントス: ミラーさんも 大阪へ 来たら 電話を ください 一杯 飲みましょう。米勒若来大坂的话,请给我打电话。
: Y9 G9 L9 @6 sミラー : ええ、ぜひ。好的,一定。! N' t* D7 Y I
皆さん ほんとうに いろいろ お世話に なりました。各位,真的承蒙你们的多方照顾了+ x( @" }, w/ ^7 l; c
佐藤 : 体に 気を つけて 頑張って ください。请注意身体,继续努力。
$ j U4 I0 Z7 p. Q N* uミラー : はい、頑張ります。皆さんも どうぞ お元気で。是的,我一定努力,各位也请多保重。 |