1.补助动词的意义
3 j1 d8 P4 b9 g+ X有些动词在句子中失去原来的意思和独立性,而给前面的动词增添一定的意义,起补助作用。这类动词称为补助动词。. M% l2 J6 f. D4 Y+ h: ~' s. I
2.补助动词的构成和用法
3 J2 W) z8 p& \" K# y! Y: Y动词连用形(五段动词音变)+「て」+补助动词
3 Y! |" a4 t, t0 r6 k" s: S5 x2 t3 W【~ている/~ておる】「ておる」多用与文章语,中指时用「ており」! x1 n# `% a/ d. \ F
(1)接在具有“动作”意义的动词后,表示动作在进行或继续。0 w" W2 Z8 \8 Y/ m/ m
彼女は本を読んでいる。 她在读书。- g3 Q# h1 m% a1 X8 t
大雪が降っている。 大雪纷纷。 c1 y4 n8 H& \; v/ U$ O$ u
(2)接在具有“相对瞬间”意义的动词以后,表示已经发生的状态 R7 i2 A- y+ M7 y% u3 L
川口さんはもう結婚すしている。 川口已经结婚了。4 d- n7 p5 |1 E1 S; t6 \
井上先生はこれまでに本を五冊書いている。 井上老师至今已写了五本书。
" s+ o$ d' J# s5 {(3)接在具有“状态”意义的自动词后,表示事物的静止的客观状态* q- `) J, a3 n4 j2 h4 ~
この村の川げ曲がっている。 这个村庄的小河弯弯曲曲。! ]/ j) i4 v3 {6 W! H
断崖の上に吊り橋が架かっている。 断崖上吊桥飞架。
9 _- B$ ?9 m" h& k% i9 X: |4 H& u4 z(4)接在具有“行为”、“状态”意义的自动词后,表示动作的结果继续 存在。
& ]1 o+ ?, u7 v: Z; U+ F公園の一番奥には有名な平和祈念像がたっている。
( F; i. Q1 ?: t/ V公园最里边,矗立着有名的和平祈念像。- a4 x6 n8 x9 w" U
南向きの部屋が空いている。 朝南的房间空着。
# b' T# C5 M' B( o6 y; t5 H& {0 x+ _ D【~てある】
, I* p! ~& h+ {: E @8 J4 \(1)该动词为他动词,但加上「てある」后边成自动词,其宾语「を」成为句中主语「が」% X* v$ j+ X( Z+ S. d5 Q9 P9 i: L
このドアは鍵がかけてある。 这个门上了锁。
3 ]/ v0 {+ b9 J# ]- T3 N机の上にメモ用紙が置いてある。 桌子上放着便签纸。
5 {8 [- G! }. z! s+ t(2)表示预先已经作好的准备) l& b, F' x' `( Y% ]
約束をしてありますか。 约定好了吗?! M# x# s. O+ d$ @5 c
よく休んであるから、大丈夫だ。 已经休息好了,没问题。# e( ^ q' e9 c
【~ている】
) B6 v8 c4 l$ e" v(1)该动作的出现过程(时间、空间)
; H+ c7 {+ ^1 P6 V言葉は生活の中から生まれてくる。 语言从生活中产生。
2 {- b1 q3 ~; b) L! Y4 x$ e7 b先週、名古屋から帰ってきた。 上周从名古屋回来。
; {( i$ G' u, a(2)表示动作的发生或开始(一般为过去时):...起来) j2 m) a. M5 \' s
花が咲いてきた。 花开了。
3 ?* Q* J- T8 g( n, a5 F' U最近少し太ってきた。 最近胖了起来。$ J; @( T9 r6 ], e
(3)表示动作持续着:一直... v5 m/ \$ o* o2 ?+ }
佐野先生は皆に尊敬されてきた。 佐野老师一直受人尊敬。
6 r5 U* i+ C* D" w Pこの伝統は5百年も続いてきたのだ。 这个传统已经持续了500多年。6 d* Y) P# ?5 {3 d
【~ていく/~てゆく】 0 M0 y0 l7 B. q. j
(1)表示动作的发展变化过程(时间、空间)
$ @5 u! h* y( a0 w A, m鳥の群れは北へ飛んでいく。 鸟群向北飞去。
& L" p# |6 x% H% E4 Y) Bこれからも日本語の勉強を続けていくつまりです。! n4 m0 A2 z& h1 y
今天也打算继续学习日语。( L2 q7 \8 w, @+ F$ ]
(2)表示动作的消失过程8 E- l) s: f3 m7 g, L; A
毎日交通事で多くの人がしんでいく。 每天许多人因交通事故死亡。/ {6 b! Z$ ^2 e$ _
世界の森林は消えていく。 世界上的森林正在逐渐消失。( ^9 s- j! m0 P$ L8 G/ M
(3)表示动作的逐渐演变:渐渐...5 a" j _& p& Q0 w
春は、天気がどんどん暖かくなっていく。 春天,天气渐渐暖和了。
) c+ G% ]4 s7 O, |$ |* a( [' p+ C: G% L彼は病気で衰えていった。 他因为生病而变得虚弱。- Z" a2 s7 e# v. `+ m4 T0 M8 w
【~ておく】
2 G7 w' T* A3 n. d(1)预先做好某种准备动作
! a8 x6 n. Y! [8 V客さんが来るから、部屋を掃除しておく。 有客人来,打扫好房间。& U$ } ^ H) \1 L/ y- Z/ m3 t
行く前に電話をかけておいた。 去之前,打个电话。0 C% ?3 \* c9 Z7 ~
(2)表示动作状态的持续
; C& E3 K" U6 l3 O0 I注意事項をよく覚えておいてください。 请牢记注意事项。
/ t3 b3 O( k# w0 P/ Q2 P電話を消さないで、朝までつけておこう。 别关灯,让它亮到早上。5 m; W3 m. D: Q
【~てみる】: p' D* b. U: r! H6 c
(1)表示试试看
, E* D5 ]* P) s$ J2 g- [電話を掛けてみよう。 打电话试试。
4 T$ K2 {% a, M1 X; N+ v私が作った料理を食べてみてください。 请品尝我做的菜。
- L) _6 i8 M/ a7 ?0 q; K(2)表示通过观察或体验得到的感觉7 c; B+ x) k* M: C
朝になってみると、熱は下がった。 到早晨一看,烧退了。
w: R$ j& \& w2 R8 wあの新しい映画を見てたが、面白くないかった。
% y0 P! M5 Z* k0 T# O' C8 p看了那不新影片,觉得没意思。4 H! D" r+ P1 e$ D
【~てしまう】& [ ^" {0 S* E8 `& n
(1)表示动作的完成" E9 a6 X ?* K& B* p
この本を読んでしまったから、あげるよ。 这本书看完了,给你吧。9 o5 u8 Y# G0 k- Y9 ]+ h
本当のことを言ってしまいたい。 想把实情全盘拖出。
5 D3 x# Q( z7 z/ H(2)表示对动作形成的结果感到遗憾% }% I; B0 f+ \# y
すごく怒って、馬鹿な事を言ってしまった。% e* [* `9 T* c6 D1 b$ ]; i3 f
非常恼怒,因此说了不该说的话。
b# q" j' G% w5 \1 w- B昨日のパーテイーには呼ばない人も来てしまった。) W u; s: L" v. K
昨天的聚会上,没有被邀请的人也来了。
- E' V* j: |5 b( |. b(3)表示对无意识中动作造成年的消极结果的感慨。 [7 `: k8 `. w3 [. L4 N
あの先生の顔を見ると、プスッと笑ってしまった。/ ^1 j; I; t. _( o1 f5 i
一看到那个老师的脸,就扑哧的笑了。* T* ?/ b4 b2 v |; h
感動のあもりに叫んで住まった。 过于激动,失声叫出。
% j" u+ e! V8 U, s) v(4)表示对事物采取坚决的行动3 @; u5 O7 s! U8 q- G `) m" F
価格の決定は市場動向に任せてしまうべきだ。6 {" S" ]% L" t, X5 v" E$ ~
应该由市场的动向决定价格。
( j4 F1 m# ^# L, a3 W/ ?注:在口语中常用「てしまう」的音变形「ちゃう/~ちまう」,过去时「てしまった」音变为「ちゃった」或「ちまった」。 |