注~册 登录
咖啡日语论坛 返回首页

【黑山老妖兰若寺本部】 http://coffeejp.com/bbs/?110731 [收藏] [复制] [RSS]

日志

担心父母衰老
2013-3-9 22:21
前几天回家,我妈说她最近记忆力下降,皮肤又松弛得厉害,感叹岁月不饶人。我便想起小时候有次和妈妈到外面的浴室洗澡,看到一个极老的妇人,乳房下垂到腰间,觉得好惊人好丑陋。孩提时的我觉得自己的妈妈年轻又漂亮,自以为永远不会变成那老妇般衰老丑陋。 孩子天真的想法由内 ...
1667 次阅读|7 个评论 热度 4
苏州小吃
2012-12-20 12:36
姑苏小吃名堂多,味道香甜软酥糯。 生煎馒头蟹壳黄,老虎脚爪绞连棒。 千层饼、蛋石衣,大饼油条豆腐桨。 葱油花卷葱油饼,经济实惠都欣赏。 香菇菜包豆沙包,小笼馒头肉馒头。 &nbs ...
个人分类: 黑山老妖推荐|1527 次阅读|0 个评论 热度 1
To My darling
2012-9-13 09:58
My darling, my lover, my beautiful wife: Marrying you has screwed up my life 我的心肝,我的挚爱,我美丽的贤妻, 我这辈子就毁在你手里。 I see your face when I am dreaming. That's why I always wake up screaming. 你的容颜依稀入梦境, 于是我在尖叫中惊醒。 Kind, intelligent, loving and hot; This descr ...
个人分类: 黑山老妖推荐|1407 次阅读|0 个评论 热度 1
To 我挚爱的Miracle和Eternity
2011-12-30 15:48
日记里一直提及的真爱奇迹和永恒,代表秀人的两款香水。 原本以为是无法企及的奢侈。我只在文字中才能见到的头香中香和尾香。却没有想到有朝一日我居然能够真实地拥有,上天厚爱,我真是何等的幸运。 意料之外的是,没有想到与Miracl ...
1760 次阅读|0 个评论 热度 2
我们熟悉的那些英文名词, 其实还有更中土的翻译
2011-9-6 20:19
都说Pearl harbour是“ 珍珠港”的意思,其实还有更中土的翻译: 蚌埠。 都说Greenland是“格陵兰”的意思,其实还有更中土的翻译:青岛。 都说Deep River是宇多田光的专辑,其实它还有另外一个神奇的名字叫”深圳”。 都说Newfoundland是纽芬兰,其实有更北京的翻译:新发地。 都说rock hometown是“摇滚之乡”的 意 ...
个人分类: 黑山老妖推荐|1819 次阅读|6 个评论 热度 4
平凡人也有大智慧
2011-7-1 10:57
我一直感谢上天,给予我宁静的心境,让我怡然自得地生活。就如我的名一样。 母亲以前一直说,“我们做父母的穷,让孩子生下来就是受苦的。”我的回答则一如既往的否定:“不。我感谢你把我生下来,能让我体会到人生的精彩。” &nb ...
1996 次阅读|17 个评论 热度 15
爱若逢时,今生足够
2011-6-9 12:18
十年生死两茫茫,不思量,自难忘。 千里孤坟,无处话凄凉。 纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。    夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。 相顾无言,惟有泪千行。 料得年年肠断处,明月夜,短松冈。 ...
1233 次阅读|13 个评论 热度 13
能气死古人的诗句改编
2011-5-25 16:08
曾哥离过婚,前妻李宇春。   商女不知亡国恨 隔江犹唱双截棍。   何事长向别时圆,我会天马流星拳。   大风起兮云飞扬 一生至爱阿迪王   轻轻的我走了 正如我轻轻的来   我抖一抖麻袋 不带走一棵白菜   左手抚炉,炉上有壶,壶中有水,水里有毒   长恨村姑无觅处 ...
个人分类: 黑山老妖推荐|921 次阅读|9 个评论 热度 7
生命无法承受之轻
2011-1-26 16:22
听说,灵魂的重量是21克。可这份重量却让大家无法承受。 家族中最沉默的人,却以最激烈的方式离开了这个世界。自18层楼飞身而下,需要多大的勇气?万事都有解决之道,又为何要走这步路呢? 算了算了,一切都结束了, 一路走好吧, ...
911 次阅读|8 个评论 热度 16
Z: 胡媚娘和白素贞的区别
2010-12-23 16:30
我曾经跟朋友们说,我喜欢白娘子,爱的却是小青和胡媚娘。是的,胡媚娘,这只仅有五百年功力的武夷山玉兔精。 小的时候,我不明白为什么会有这种差距,同是一人所演,为什么厚此薄彼,再大点,认识的红男绿女多了,才发现胡媚娘是多么难得的一个女子。 白素贞是报千年之恩,道行有成之后,跑到西湖边寻寻觅觅找那小牧 ...
个人分类: 黑山老妖推荐|1234 次阅读|30 个评论 热度 17

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-3-1 00:02

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部