咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
雑談&感想
youlong 2008-3-19 02:16
昨日夕飯のときのこと、一通りにはしを運んだあと、皆ざくばらんに話をして、清が鳥羽さんにこういった “今度桃ちゃんのことを「桃子」と呼んで見て、顔を真っ赤にして恥ずかしくなるから” 一同が大笑いした、何せ普段は私を含めてローカルは皆「桃子」と呼んでいるんだが、ごく普通に返事しているのに、何で日本人が ...
个人分类: 岁月流痕|112 次阅读|0 个评论
冬去夏来话中山
youlong 2008-3-13 00:37
一个月之前还冻得到处找那聊以取暖的所在,而今却已是暑热蒸蒸,窗下的大池塘里竟然蛙声连连,宛然一个夏夜的光景,这中山的气候,实实是从冬天直跳到了夏日,全然没有春天的踪影,让人好生困惑。 许是为这气候所扰,今年也没有享受到春眠不觉晓的情趣就已经火气冲冲了,也不知是不是没有春天的缘故,连干的活都是一点 ...
个人分类: 岁月流痕|87 次阅读|3 个评论
中国版小百合族になった
youlong 2008-1-5 23:09
 吉永小百合、一世を風靡した大和撫子であり、いまだに小百合族という絶対的なファンが日本中に存在する。彼らにとっての小百合ちゃんはたとえ60を過ぎても永遠のアイドルであるのだ。  世代があまりにも違うため、私はその類には入らない。が、昔の映画を見てると、頷けざるを得ない心情にはなる。些か不運に思った ...
个人分类: 岁月流痕|83 次阅读|0 个评论
結婚ラッシュ
youlong 2007-10-21 01:11
部下の結婚式に出た。 どういうわけか、この10月は4組も結婚している。もっとも今日のは結婚式と言うよりも、みんなを招待するパーティであったが。 よく結婚生活を「围城」に例えられる、外に居るやつは一生懸命中へ攻め込むが、中に居るやつは外に出たい。いわずと知れた钱钟书の同名小説が語源であるが、半世紀以 ...
个人分类: 岁月流痕|158 次阅读|4 个评论
又是桂花飘香时
youlong 2007-10-5 11:47
今天吃完饭散步时,发现桂树上的花苞开始发黄了,这才想起又该是桂花飘香的时节了。 似乎我的所有情感都和桂花有着不解之缘,每到桂花飘香,就极尽能事地做那爱上层楼之徒。年复一年地,对桂花就有着深深的眷恋和无可名状的期待了。 而自从到了中山,就变了,因为在这里,桂花几乎不分时节地开着,没有上海和杭州那 ...
个人分类: 岁月流痕|136 次阅读|6 个评论
風邪
youlong 2007-10-5 11:36
1ヶ月に亘る風邪がようやく収まった。 それにしてもしつこい風邪でした。のどから始まって、下ったり、鼻詰まったり、頭痛になったりして、生まれてこんなにてこずらしてくれたものがなかった。 顧問に言われた、あんたやすまないから長引くんだよ。 確かに、ここ1ヶ月休んだのは3日、休日出7日、成田空港2往復、 ...
个人分类: 岁月流痕|69 次阅读|0 个评论
12345

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-10 23:31

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部