注~册 登录
咖啡日语论坛 返回首页

花开花落的个人空间 http://coffeejp.com/bbs/?153486 [收藏] [复制] [RSS]

日志

2008年7月18日(金)付門閥制度は親の敵(かたき)

已有 630 次阅读2008-7-20 05:08 |个人分类:天声人语

 
天声人語
2008年7月18日(金)付

  「マーフィーの法則」なるものが、かつて流行した。身の回りのことを、ユーモアと皮肉まじりに法則化したものだ。「別の列に移動すると、元の列の方が早く動き出す」といった「真理」に、大いに肯(うなず)いた覚えがある▼

   “墨菲法则”曾经风靡一时。这一法则讽刺且幽默地将身边的现象规律化。比如排队时“刚转到其他队列,原先的队列便快快地动了起来”,对这样的“真理”,记得自己也曾十分赞同。
 
  さて今、「教員の子は教員になっていることが多い」と聞けば、肯く向きもあるだろう。そうした声が実際、父母たちの間で取り交わされている。大分県の「教員採用汚職」は、不信の波紋を全国に広げつつある▼

    而今,倘若听到“教师的子女大多也在当教师”这句话,想必会有很多人赞同此言吧。实际上,这种传言正在父母亲之间被传的沸沸扬扬。大分县的“教员录用渎职”一案造成的不信之恶劣影响正波及全国。

  多くの県で、受験者本人が合否を知る前に、照会してきた首長や県議に教えていた。「長年の慣習。口利きはない」と言うが、そうだとしても「李下(りか)の冠」である。疑心は暗鬼を生み、「教員の子は教員……」に肯く人を増やしていく▼

    多数县府,在考生本人知道自己合格与否之前,早就已经把结果透漏给了前来查询的领导以及县议员。虽然声称为“这是多年的惯例,并没有中间人”,但即便如此仍难逃“李下整冠”之嫌疑。俗话说:“疑心生暗鬼”,“教师的子女也在当教师……”赞同这种说法的人不断增加。

    大分県は、不正に採用された教員を解雇すると決めた。あおりで落ちた人には救済の道を開くそうだ。当然とは思うが、やりきれない。去る先生も,残される児童も、心は傷つくだろう。敗者復活する人も素直に喜べまい▼

    大分县已经决定解雇所有非法录用的教员。据悉,还将为那些受此舞弊事件之影响而落选的考生们另出补救措施。虽然觉得那是理所当然的,但还是让人觉得难以忍受。不管是离去的教师还是被留下的孩子,他们的心灵都会遭受到创伤吧。那些重获新机的人们恐怕也难以尽情开心吧。
    大分出身の福沢諭吉は〈門閥制度は親の敵(かたき)〉と言い残した。今ふうに言えば「機会の平等」だろうか。努力の報われる社会を願う、強い思いがこもる。その大先達のお膝元(ひざもと)から、情実の腐臭があふれ出したのは皮肉である▼

    大分县出身的福泽渝吉曾经说过这样一句话“门阀制度乃家父之大敌”。用现在的话说,就是“机会平等”吧。它含有一种强烈的愿望,希望这是一个付出努力就会有所回报的社会。如此徇私枉法之丑闻发生在这位教育先驱的眼皮子底下,实在是讽刺。

    ところでマーフィーの法則には「一度認めた例外は、次からは当然の権利になる」というのもある。大きな不正も、こんな事から始まるのだろう。夏休みには、新規の採用試験が各地でピークを迎える。努力を積んだ「裸一貫」の受験者を、不公平で泣かせてはならない。 

    且说,在“墨菲法则”中还有一条:“例外被认可一次后,下次开始便成为理所应然的权利”。严重的不正之风,也是萌芽于这些小事的吧。暑假里,各地将迎来新人录用考试的最高峰。决不能让那些一直努力,“毫无背景”的考生饮泪于不公。

 


雷人

鲜花

鸡蛋

路过

握手

评论 (0 个评论)

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注~册

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-5 04:54

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部