注~册 登录
咖啡日语论坛 返回首页

rainbow-YAN的个人空间 http://coffeejp.com/bbs/?289219 [收藏] [复制] [RSS]

日志

流行口语16~18

已有 806 次阅读2009-9-3 23:58 |

流行口语16:お名前は?
意思:你怎么称呼?(您贵姓?)

  这是省略了“お名前は何ですか”中的“何”而形成的句子。大家要记住,日语的特征中最重要的一个就是省略成分的现象很多。大家还常回看到省略了“お願いします”而只用“よろしく”的说法。

A:お名前は何ですか。 请问你怎么称呼?

B:木村です。 我叫木村 

A:初めまして、私は金です。よろしく(お願いします)。 初次见面,我姓金。请多关照!

B:こちらこそ。 也请您多关照!


流行口语17:失礼ですが
意思:打扰了(对不起),请问......

  这是在询问别人姓名或者确认某事时常用的说法。另外,“失礼します”是到公司等场所进门时应该说的话,而“失礼しました”这一过去式的说法是在处理完事务后离开办公室是说的话。还有,在请求别人做某事或者向别人询问时,也首先要说“失礼ですが~”,之后再进入正题。在长幼关系很严格的学校,进入学长的房间之前也要说“失礼します”,事情处理完离开时则应该说“失礼しました”。

A:失礼ですが、パクさんですか。 对不起,请问你是朴先生吗?

B:はい、そうですが。 对,我是。

A:私は金さんの友達のハンです。こんにちは。  我是金的朋友韩。您好!

B:あー、こんにちは。  啊,您好。

 

流行口语18:違います
意思:不对(错了)

如果在寻找初次见面的人时认错了人,当然应该诚恳地向对方道歉。很多人总是将“違います”和“間違(まちが)いです”混用而出错。其实“違います”是在表示和其他事物不相符,不一致时使用,而“まちがいです”是指“弄错了,搞错了”的意思。所以,在下面的例文中,如果说成“間違いです”恐怕是不行的。

A:すみません。カンさんですか。 不好意思,请问你是江先生吗? 

B:いいえ、違います。 不,不是。 

A:あー、どうも失礼しました。  啊,真对不起。

 

2

雷人

鲜花

鸡蛋

路过

握手

评论 (0 个评论)

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注~册

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-4-20 11:05

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部