您当前的位置:首页 > 学习资料 > 精华
日本語アクセントとイントネーションの特徴について
时间:1970-01-01 08:00:00  来源:咖啡日语论坛|  作者:goimin

关于日语声调和语调的特点
(日本語アクセントとイントネーションの特徴について)

定义理解的错误

很多日语的学习者认为,日语的声调和语调是一样的,都合称为アクセント,这在语法上属于理解错误。特别是一些国内的日语老师,由于自己对发音缺乏自信,也就在这方面尽量避重就轻,更造成了广大日语学习者的误解。
这里,我对声调和语调做一个简单的说明。

一.声调

1.声调的定义
 
声调(有的语法书上也称为词调)是指单词中音调的高低,强弱的配置关系。世界上的语言的声调,主要分为高低型和强弱型。日语属于高低型。

2.声调的特点

(1)声调的高低配置出现在假名与假名之间,日语是在音拍中,实现高低的变化。也就是单个假名,没有声调的高低变化。
(2)在同一个单词里,不可能有两次的高低变化,并且,词形越长,声调也越平。

3.声调的功能

(1)分界功能。 也就是划分单词与单词的分界作用。因为,日语每个单词中声调之发生一次高低的变化,所以我们可以根据单词高低声调的变化,来判断一个新的单词的接续。
(2)辨义功能。 也就是用声调的变化,来区别单词的意义。如「あめ」根据声调的不同,有「糖果」和「雨」两种含义。

举几个例子来印证以上特点:

おかし(お菓子)  低-高-低           はたらく(働く) 低-高-高-高 
からたが(体が)   低-高-高-高         いのちが(命が)   高-低-低-低

二.语调

1.语调的定义

语调(在有的语法书上也称为句调)狭义上的语调仅仅指句中除单词或单字声调以外的音高变化,也就是イントネーション。而广义的语调则包括巨资的全部韵律特征,如句子的节奏,停顿等,这广义的语调被称为プロソディー(在此主要介绍狭义语调)。

2.语调的特点

日语的语调,有一个最大的特点,就是大部分句子都是由走向低,这种特征在日语的语音学上,被称作ダウンステップ(down step)。送走势上看,多象假名「へ」,也就是句中,短促语调走高。然后渐渐下降。

3.语调类型

(1)升调

a.用于提问

ご飯を食べますか。
映画を見に行きませんか。

b。用于确认

彼は学生じゃない。
あなたも行くでしょう。

c. 表怀疑

本当ですか。
嘘でしょう。

d.告知对方

そこにあるよ。
大丈夫よ。

(2)降调

a.表示断定

その通りです。
林さんは中国人ではない。


b.表示要求,命令

早くしなさい。
行くな!

c.质问,责备

遅いじゃないか。
どこへ行ったんだ。

d.感叹

いい天気ですねえ。
今度大変楽しい。

(3)平调

a.表示客观叙述

昨日雨が降りました。
彼は勉強していた。

b.随声附和

そうですか。

c.表犹豫。。。。。。

ええと。。。。。。
あのう。。。。。。

篇幅有限,讲的并不是很具体,仅供参考。


咖啡日语 Ver.7 Created by Mashimaro