咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 737|回复: 2

[翻译问题] 十分火急的翻译求救 细化晶粒, 提高频带

[复制链接]
发表于 2007-12-12 12:40:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
各位高手,烦请帮我将以下的中文译成日本.
谢谢!

PbO 在该配方中的作用于下:细化晶粒, 提高频带, 在工艺烧结工艺上具有助熔的作用
> 若不加入PbO, 也可加入其他物质, 但会引起成本上升及生产工艺控制困难。

建议使用关键字  请楼主留意标题格式。。。
http://coffeejp.com/bbs/viewthre ... &extra=page%3D1

[ 本帖最后由 龙猫 于 2007-12-13 01:14 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-12 15:29:43 | 显示全部楼层
PbOの該当混合比例における作用は、グレーンのリファイン、バンドの向上、焼結工程の補助溶剤としての機能などが上げられる。

PbOを添加しない場合、代わりに他の物質を添加することも可能ですが、コストの上昇及び生産工程の制御困難をもたらすことになるから、。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2007-12-12 15:50:12 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-4 08:12

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表