咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 390|回复: 2

[翻译问题] 这句话请翻译一下 改革開放政策が実施されてからの29年を振り返って見ると

[复制链接]
发表于 2007-12-16 23:33:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
改革開放政策が実施されてからの29年を振り返って見ると、政治体制改革は全面的な改革と歩調を合せながら、地道に推進してきたものであることが良く分かる

特别是红体字部分,一点头绪都没有

建议使用关键字  请楼主留意标题格式。。。
http://coffeejp.com/bbs/viewthre ... &extra=page%3D1

[ 本帖最后由 龙猫 于 2007-12-17 22:50 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-17 00:06:01 | 显示全部楼层
回顾实施改革开放政策以来的29年,可以清楚地看到政治体制改革一面跟全面改革统一步调,一面得到了稳步推进。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-18 15:25:23 | 显示全部楼层
政治体制改革は全面的な改革と歩調を合せながら、地道に推進してきたものであることが良く分かる

可以(看出 or 发现、or 充分得到这样一个认识),政治体制改革的进程与全面改革的步调相一致,并且不断得到了稳步推进。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-4 04:50

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表