咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 8830|回复: 27

[学习资料] 完全掌握2级日本语能力考试语法问题对策

[复制链接]
发表于 2008-10-21 19:37:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
是把亚洲学生文化协会留学生日本语科编的《完全掌握2级日本语能力考试语法问题对策》这本书打出来滴,会坚持每天更新,大家一起学习。最后打完会上word的下载档。
+ w; L3 }8 y& H: f) U个人觉得这本书编的不错哦,背下例句更容易记住语法,呵呵,背完这本书我想 これで二級の試験は大丈夫です。ははははは
0 H0 B4 H, \) h第一次发帖,希望大家多多支持。。。) _2 Q8 k! b; t0 @9 I
格式如下:(索引目录稍后补上)* I" h/ P) J& m% G
1.        ~としては/ ~としても/ ~としての
. s1 o% t! q4 |5 U( l: H5 f意味:立場、資格、種類をはっきり言う* d6 f3 _" k- P8 Z: ^. N9 h- l
接続:名+として
7 ~1 M: I+ g' _# ~6 s' P* D  R
①        彼は国費留学生として日本へ来た。/他作为公费留学生来到了日本。2 K' c& E- ^9 T/ D
②        この病気は難病として認定された。/这种病被认定为疑难杂症。
4 y" V7 F1 ?+ i$ R" U  [8 x③        あの人は学者としては立派だが、人間としては尊敬できない。/那个人作为学者来讲是优秀的,但是作为一个人却不值得尊敬。" S# q1 Q: o( Q4 |8 ?. [* l2 i: ~1 n
④        彼は医者であるが、小説家としても有名である。他虽然是个医生,但是作为小说家也是很有名的。
  o" v& i6 U0 D) |9 J/ C⑤        日本はアジアの一員としての役割は果たさなければならない。日本作为亚洲的一员,必须发挥其作用。) w2 X9 [; J5 H% i* {

1 c4 Z" Z6 e3 Y- H6 z% |7 C; V2.        ~とともに. W6 ?3 L, E/ w: I1 F
A.意味:と一緒に
& k) F1 ^, o% Z2 A( M6 G, n: y接続:名+とともに
( l* J  e. F7 K: ~" w
①        お正月は家族とともに過ごしたい。希望和家人一起过新年。
* |5 a! {$ N% B②        大阪は東京とともに日本経済の中心地である。大阪和东京都是日本经济的中心。% u# B5 L; Y7 i# X+ O
7 i* M# \5 {" b. L( y0 G- j2 [" R
B.意味:であると同時に& w. F+ K% Z9 f- E( _
接続:動-辞書形- a. C$ _( C0 Q8 o$ j
   い形-い+ A/ ?" h0 c1 s5 S2 s5 q5 g
   な形-である" F7 g% F% q8 B+ h
   名-である

* I& e( w) |  B: L0 t" f4 K( J( w①        小林氏は、学生を指導するとともに、研究にも力を入れている。小林先生从事指导学生的工作的同时,也从事着研究工作。' Y; P0 K4 [$ Y8 v& ^& y3 L& z- o
②        代表に選ばれなくて悔しいとともに、ほっとする気持ちもあった。没能当选为代表,心里窝火同时也感到了解脱。
! x2 m1 A& R/ r! @! @9 u③        この製品の開発は、困難であるとともに、費用がかかる。这种产品的开发既有困难又需要资金。6 m( N6 H0 T! I: g  X
④        義務教育は、国民の義務であるとともに、権利でもある。义务教育既是公民的义务又是公民的权利。6 L7 ]8 x" C2 K+ S: F
5 H, m" r2 _- n" U
意味:一つの変化と一緒に、別の変化が起こる 随着
9 c7 B' q2 X4 _1 ` 接続:[動-辞書形].[名]+とともに

; e* e7 d" d  Y* g①        年を取るとともに、体力が衰える。随着年龄的增长,身体开始衰弱。
2 R4 G, I2 u, f5 [$ N②        自動車が普及するとともに、交通事故も増えてきた。随着汽车的普及,交通事故也不断增加。
6 \, M+ K8 V+ {, O③        経済成長とともに、国民の生活も豊かになった。随着经济的增长,国民生活也富裕起来。; B4 a9 B& E7 Q, A# L
5 }! u4 X4 x) ~/ x
3.        ~において(は)/ ~においても/ ~における$ G7 M5 j7 {; W0 e' [
意味:で 場所、時間を示す 在
; q/ k3 @7 z. \% `4 K% m% k接続:名+において

& S1 x" i: m. _2 r- L①        会議は第一会議室において行われる。会议在第一会议室召开。
6 ]* [. x: d) ^( ^. W②        現代においては、コンピューターは不可欠なものである。在当代计算机是不可或缺的。
7 y0 }& [+ v/ L5 H* }9 p7 [③        我が国においても、青少年の犯罪も増えている。即使在我国,青少年犯罪也在增加。) Z# e$ z- m$ k" l2 _4 t
④        それは私の人生における最良の日であった。那是我人生中最美好的一天。* A$ v5 x; `9 f+ v9 ^! w2 w

, _- O8 ~6 F2 R4 o2 i6 s2 N$ B3 m4.        ~に応じて/ ~に応じ/ ~に応じた
' N+ |4 I- e' b6 W, i" f意味:に適している 根据
$ S& t5 d3 f1 [9 V! k/ G接続:名+に応じて
: A! g: Z/ @, B4 H! Q- {
①        保険金は被害状況に応じて、払われる。根据受害情况支付保险金。4 D" A: e. a- q, B% a0 `6 X/ b' I
②        季節に応じ、体の色を変えるウサギがいる。有的兔子根据季节而改变身体的颜色。
, o) y, x) I& j③        無理をしないで、体力に応じた運動をしてください。不要勉强,请根据身体情况进行运动。
" M$ z' Q+ X$ ]6 G* T
. ^; H  ?6 I5 n, O3 i[b]5.        ~にかわって/ ~にかわり
3 _. E; s+ i; i8 H" F6 Z接続:名+にかわって# {$ s# B% ^( n0 r6 g! t# }* k' ]( ~6 o
A意味:今までの。。。でわなく

% j6 U; P+ i. ]0 w+ K                     今までに使われていたものが別のものに変わることを表す
3 R" ~6 V- K! \9 e, L! F7 [①        ここでわ、人間にかわってロボットが作業をしている。在这里,机器人代替人在工作。$ a' ~& y" c: k( Q
②        今はタイプライターにかわりに、ワープロが使われている。现在文字处理机取代了打字机。
; W! j# k  k; q3 Z  \B意味:の代理で ほかの人の代わりにすることを表す
  {+ h* B- k# \6 G2 K; z6 I$ H8 e①        父にかわって、わたしが結婚式を出席しました。我代替父亲参加了婚礼。
$ K9 {, D/ c+ s0 ^5 z+ v- z' C②        首相にかわりに、外相がアメリカを訪問した。外交部长代替总理访问了美国。
1 k* Y  M7 ~# A5 E4 |
+ k$ q+ b! A6 W7 b* Z. T/ ^6.        ~に比べて/ ~に比べ
# F7 o' c2 R) Z  U0 p意味:~を基準にして程度の違いなどを言う8 \8 }; M; O. v) K" j
接続:名+に比べて
0 g2 H; [; ~' A- J0 ?
①        兄に比べて、弟はよく勉強する。比起哥哥,弟弟学习更努力。1 _" [* K5 C$ b+ D
②        諸外国に比べて、日本の食料品が高いと言われている。据说和其他国家相比,日本的食品价格高。
" V* X5 G% i; s8 \③        今年は去年に比べ、雨の量は多い。今年比去年雨量大。" o& B" C1 C! b1 a. a% u) J

6 u6 P) m' p1 `) U' H7.~にしたがって/~にしたがい
- M* l( T6 q( S意味:一方の変化とともに他方も変わる事を表す, \) I& ~9 X6 z  ^8 k( ?3 R
接続:[動―辞書形].[名]+にしたがって

3 i% w& M( A2 M6 s①        高く登るにしたがって、見晴らしはよくなった。登得越高,景致越好。
7 c+ a% |3 d' ^- `6 ]- c$ _5 P②        工業化が進むにしたがって、自然環境の破壊が広がった。随着工业的发展,自然环境的破坏也日益增加。
. o6 g6 u5 D7 _+ G8 o③        電気製品の普及にしたがって、家事労働が楽になった。随着电器的普及,家务劳动变得轻松了。
8 S2 j2 W+ l( \% |2 H5 D6 \④        試験が近づくにしたがい、緊張が高まる。随着考试的临近,越来越紧张。
) H/ x& x$ P! T8 d+ K! L! T! U
  ]/ G3 u+ {) s( Q8 H0 G9 `8.~につれて/~につれ; g% q; |2 Q2 q8 p' O
意味:一方の変化とともに他方も変わる事を表す
0 ?# m- z+ W$ A5 l- z( |. }1 B1 C接続:]:[動―辞書形].[名]+につれて

5 [' k( K5 V0 Z1 o①        品質がよくなるにつれて、値段も高くなる。随着质量的提高,价格也上涨。/ p# c; s! P/ g7 Y: m' X0 e$ i
②        時代の変化につれて、結婚の形も変わってきた。随着时代的变化,结婚形式也发生了变化。/ h. k1 [; d+ E% U( b
③        年を取るにつれ、昔のことが懐かしく思い出される。随着年龄的增长,开始喜欢回忆过去。
( \! u) G  d) S& o
# P& q3 ]$ R0 E) [: @% \0 d" [- B9.~に対して(は)、~に対し、~に対しても、~に対する0 ]7 K( L/ Q& q$ k( Q! }
意味:に (対象 相手を示す)
' E1 C, j: s0 A3 g& |* ?接続:名+に対して

, \3 [. V6 u3 Q4 _- k! G' ]①        お客さんに対して失礼なことを言ってはいけません。对客人不能讲失礼的话。6 Q. R6 d0 j3 T
②        輸入品に対しては、関税がかけられている。进口货物要征收关税。0 A. t( r- v( f
③        いいことをした人に対し、表彰状が贈られる。对做了好事的人颁发奖状。
. |* S- a' V# W) g" a/ d6 Z④        陳さんは日本の経済ではなく日本の文化に対しても、興味を持っている。7 {6 q* g4 I" I, j# e8 i+ h! f
⑤        被害者に対する補償問題を検討する。对被害人的赔偿问题予以讨论。: q2 Z1 x2 N9 i/ k% ?7 [2 Q5 U

0 |' R' k. j/ D  y2 h- N! u5 R, \10.~について(は)、~につき、~についても、~についての( O& c6 T; z, t7 P
意味:話したり考えたり内容を表す。表示谈论或考虑的内容。  x$ L' S. z/ `+ d
接続:名+について
% m) ~( P! t6 y/ ]. a8 U6 T
①        日本の経済について研究をしています。正在对日本的经济问题进行研究。$ F4 M5 e7 U& Y- L2 r$ i. e' o
②        この病気の原因については、いくつかの説がある。关于这种病的发病原因有几种说法。
  @. q1 a0 _. P% ]0 Q% F+ V③        わが社の新製品につき、ご説明いたします。我来对本公司的新产品进行说明。0 B2 M9 K$ d  A* U7 _
④        日本の習慣についても、自分の国の習慣と比べながら考えてみよう。关于日本的习俗,要一边与自己国家的习俗作比较一边思考。* I- R- }4 q' m) m& K* D" S: o
⑤        コンピューターの使い方についての本がほしい。想要一本关于电脑使用方法的书。+ `$ a; ?4 T% _4 g3 u

8 v1 k8 {% z, M5 \[ 本帖最后由 mokayin 于 2008-11-4 09:37 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-21 20:02:10 | 显示全部楼层
沙发备用呵呵
  i0 o9 _  L( }! m; n/ \+ }$ j
$ e* ~2 J7 }" }) K/ K' Z第二弹:6 Y* `6 O1 Z2 W" s' F$ o; r
11.~にとって(は)、~にとっても、~にとっての
7 [: g+ d4 n1 I0 k" M- d意味:~の立場からみると――从…角度来看' `& r/ Y9 z$ C, n$ B" b0 ~
      後ろには判断や評価がくる
) j; Z0 F. `2 T8 F6 `/ G2 N接続:名+にとって

" `. M+ O' N: _3 Y5 e/ L; r9 B①        この写真は私にとって、何よりも大切なものです。――这张照片对我来说,比什么都重要。
7 ]6 A" p4 i# b, O②        社員にとっては、給料は高いほうがいい。――对于职员来说,还是高薪好。" n( F, d* v: [3 `& l
③        だれにとっても、一番大切なのは健康です。――不论对谁来说健康都是最重要的。4 i9 t2 X4 m* a7 V. v' M% X
④        環境問題は、人類にとっての課題だ。――对于人类来说,环境问题是一个很重要的课题。0 t- g: r  A% m$ e
- j7 \3 a! a/ @# q
12.~に伴って、~に伴い、~に伴う
. I9 x# s7 k1 K+ y2 N! _  TА意味:~にしたがって、~につれて――伴随着
, ^" J7 c, C8 A6 @+ T  t- u接続:「動―辞書形」・「名」+に伴って

2 \; n" o. t% R2 S6 p①        人口が増えるに伴って、いろいろな問題が起こってきた。――随着人口的增加,出现了各种各样的问题。
$ D# ^/ }! F4 c' s3 T7 j②        円高に伴い、来日する外国人旅行者が少なくなった。――随着日元的升值,来日旅行的外国游客减少了。. C( L8 I/ A) V9 P
③        経済発展に伴う環境破壊が問題になっている。――随着经济的发展,环境的破坏也日益成为问题。% v0 s$ `7 c; f+ E5 d/ l
В意味:~と一緒に――和…一起,
. E! O8 x6 z2 o- j- s  ?% `同時に起こる――同时发生
  m8 ]9 C7 G! z+ L- q2 n( c接続:「名」+に伴って
4 w  S& a. ^8 ]2 F" ?# P
①        地震に伴って、火災が発生することが多い。――伴随着地震常发生火灾。
# @8 I7 O+ e  e0 o+ n4 M% ]# a②        自由には、それに伴う責任がある。――自由与责任同在。6 |, U' {$ }# Q3 Q
' ]! J9 p4 L8 [! c7 T! L+ J
13.~によって、~により、~による、~によっては( N" V2 l  ]* t8 H9 u6 [
接続:「名」+によって
0 p5 Y9 c" n: s- J, D' s! M# \0 D5 ?- l
А意味:動詞の主体(主に受身文で)を示す――表示动作的主体,主要用于被动句
" F, c5 @2 n) C5 T①        アメリカ大陸はコロンブスによって発見された。――美洲大陆是由哥伦布发现的。
1 h7 g0 q3 d7 K; t3 R- t5 G3 f5 D②        この法案は国会により承認された。――本法案已经在国会上通过。( W1 f! Y3 e  I; Z9 L  r- k( u! Q
③        医者による診断の結果を報告します。――报告医生开得诊断结果。( }) k6 S7 F, u' c3 X, H
В意味:原因、理由を表す
+ i7 \  A# N+ L) M& a①        不注意によって大事故を起こることもある。――也有因疏忽大意引起的大事故。5 V* \; N6 u' j3 c  s- E
②        首相が暗殺されたことにより、A国の政治は混乱した。――因首相被暗杀,A国的政治一片混乱。7 c6 P+ e; e% Z/ U9 {$ W
③        今回の地震による被害は数兆円にのぼるといわれている。――据说这次的地震造成的损失达数兆亿元。
0 H" c) m$ D/ X+ P+ m/ O: bС意味:手段、方法を表す
6 n  k8 x- y$ O6 j6 {- m①        問題は話し合いによって解決したほうがいい。――还是通过协商来解决问题好。7 U- W8 Z9 D: f4 f0 O2 T# m/ v( q
②        先生はテストにより、学生が理解したかどうかをチェックする。――老师通过考试检查学生是否掌握了。7 Z1 T: G4 a+ Q/ u
③        バスによる移動は便利だが時間がかかる。――虽然利用公共汽车比较方便,但是花费时间。
9 U' `# K# k9 F( _3 c7 d. YD意味:~に応じて、それぞれに違うことを表す。――与…对应有所不同/ _' K+ {7 V0 t' y( L+ _' u. {
①        習慣は国によって違う。――习俗因国家而异。
: \3 p& G# B1 v7 Y5 ?②        努力したかどうかにより、成果も違うと思う。――我认为努力与否会得到不同的结果。
  o& Z0 ?; l; S6 A9 g6 h) N7 o③        服装の時代による変化について研究したい。――想研究因时代的不同而产生的服装变化问题。
* E, i1 s9 E0 ^3 }7 gE.意味:ある~の場合には――在某种场合下,常用によっては的形式
) @5 B2 n7 J; V/ U. H" N9 ]①この薬はひとによっては副作用が出ることがあります。――这种药因人而异,对某些人会产生副作用。& ^  R- U2 }9 K6 H5 Q/ ~
③        宗教によっては肉を食べることを禁じられている。――按照宗教的规定禁止吃肉。
4 v) M( u- y4 S  S/ h) o$ X8 f, J
* m+ C" t& C7 N14.~によると、~によれば
% o* L; Y$ d9 o# q0 g& {意味:伝聞の根拠を示す
6 S% V. \2 l1 }% ?) ^$ R5 B接続:「名」+によると
4 v3 D, V" P7 o% A" Q! G2 N
①        天気予報によると、明日雨が降るそうです。――根据天气预报说明天会下雨。
, o0 D; O) l3 f) `②        友達によれば、あの映画はとても面白いということです。――据朋友说那部电影非常有意思。. [& V( L* R' N% ^2 P5 v

1 v3 q# }$ o) S+ y# D15.~を中心に(して)、~を中心として8 ?/ |* k1 V, I, m( `- t$ |  c
意味:以…为中心,把…作为最重要的; z/ W; f: \4 a! z& W
接続:「名」+を中心に
①        駅を中心にたくさんの商店が集まっている。――车站周围有很多商店。
! p4 E1 G5 `; I% x- W# a6 Q6 w% R②        この国は自動車産業を中心に工業化を進めている。――这个国家以汽车产业为中心发展工业化。
' V( p3 c4 J0 d$ a3 J③        地球は太陽を中心にして回っている。――地球以太阳为中心旋转。
  W! R, K7 e- v5 O) U! B9 h" P& v/ z2 O9 @3 h/ h' w0 B: Q: c" B
16.~を問わず、~は問わず0 w9 t" _1 m4 [5 w. I& Q
意味:~に関係なく、に影響されないで――与…无关,不受…影响
8 o$ @' S( s1 L. |接続:「名」+を問わず
( [* O) s/ z! U; o& M
①        留学生ならどうなたでも国籍、年齢、性別を問わず申し込めます。――只要是留学生,不论国籍、年龄、性别都可以申请。
8 T1 y2 p! M/ L- n( k- i②        学歴、経験を問わず、やる気のある社員を募集します。――招聘有意工作的职员,不限学历和年龄。
3 f( i0 w) I# ]2 }' e$ e8 v
5 A. T& G8 C6 _* n" l17.~をはじめ、~をはじめとする- U9 R& \9 h. [* Q* P
意味:一つの主な例を出す言い方――举出一个主要的例子的表达方式
; _3 U7 C; t/ p; x8 z" q接続:「名」+をはじめ

8 @& z$ ]- Q) m3 d. x①        上野動物園にはパンダをはじめ、子供たちに人気がある動物がたくさんいます。――在上野动物园有大熊猫等很受孩子们欢迎的动物。
7 g5 t0 n- p1 k5 |0 q! T% ^②        ご両親を始め、ご家族の皆様、お元気でいらっしゃいますか。――您的父母和家人都好么?
' h3 {7 L1 i( E- M③        国会議員をはじめとする視察団が被災地を訪れた。――以国会议员为首的慰问团视察了灾区。+ x2 z; Q3 s) [6 I! `# k

7 ~0 b0 C! x) ~/ Z3 v[ 本帖最后由 mokayin 于 2008-10-23 22:46 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-22 13:44:07 | 显示全部楼层
米人支持哦555555555555
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-22 13:59:39 | 显示全部楼层
冒泡出来支持下9 h- D  ?4 y' A1 o- e0 v) `  X& o
特此感谢美人LZ发帖
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-23 12:44:01 | 显示全部楼层
谢谢斑竹大人,OHOHO~~~,动力满满啊,今天回家继续贴后面的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-23 17:08:23 | 显示全部楼层
这么好的贴 顶!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-23 22:37:56 | 显示全部楼层
好好!继续努力。O(∩_∩)O哈哈~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-23 22:48:59 | 显示全部楼层
哦也,给自己加油,明天继续。大家也要一起努力哦,一天至少10个语法
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-26 22:12:19 | 显示全部楼层
18.~をもとに、~をもとにして
) U2 i- s4 l4 a意味:~を判断の基準、材料などにして――以…为判断的基准、材料' B/ u" n! N  w6 ~4 w& T
接続:「名」+をもとに

9 u! N& Z! y8 U& G①        ファンの人気投票をもとに審査し、今年の歌のベストテンが決まります。――以歌迷欢迎度的投票为审查依据,据定今年的十大金曲。3 }6 O( U5 b  k, W8 g0 a$ T% O: X
②        ノンフィクションというのは事実をもとにして書かれたものです。――报告文学是以事实为依据撰写的。
+ q3 l* T, }* q9 K0 v
- q, J$ b9 s7 z2 y6 j- q* ^, B$ E2 i; J
19.~うえ(に)
& s! b7 b1 r- u2 j8 i意味:~だけでなく、~に加えて/不仅,再加上
( }5 C! [! l1 V, L" U接続:「動、い形、な形、な」の名詞修飾型+うえ
1 O1 ]) c9 U4 W. G! Z$ S
①        今年のインフルエンザは高熱が出るうえ、せきもひどい。今年的流感不仅发高烧,咳嗽也很严重。
! f- m1 l) v6 s4 s+ E( a7 K3 E②        林さのお宅でごちそうになったうえ、おみやげまでいただきました。在林先生家不仅美餐一顿,还得到了礼物。# p0 y# I+ {0 M
③        彼女は頭がいいうえに、性格もよい。她不仅聪明性格也很随和。% i5 A( T2 ?8 Q1 N
④        この機械は使い方が簡単なうえに、軽いので大変便利だ。这种机器不仅操作简单,而且很轻,非常方便。/ u5 p8 K. ~* T1 o. H: U- U8 v
⑤        このアルバイトは好条件のうえに通勤時間も短いので、ありがたい。这份兼职不仅待遇好,上班时间也很短,真是太难得了。+ Z! R+ C5 ^4 B" u4 r+ }$ U

6 t; h  Q2 S% o" L+ {  i6 }( A20.~うちに/~ないうちに
" u& R5 D8 u7 a8 }- t/ D接続:動詞辞書形/ない形
9 i; b6 F- |' B   い形
# Q4 J+ _& T! n9 L3 [   な形         +うちに. f1 i1 Y" j7 l3 g  H! H9 n$ P
   名―の

, c3 T, K+ l; R9 I0 n" b/ _9 p( EА意味:その間に/在此期间$ Z( L( _, ^7 r3 R
        その状態が変わるまえに何かをする 在改变状态之前做某事

* i: {, j0 ]$ _7 P/ y6 L+ k* d①        日本にいるうちに、一度京都を訪ねたいと思っている。趁着还在日本,想去一次东京。
* T; o+ f6 b7 `7 c②        子供が寝ているうちに、掃除をしてしまいましょう。趁着孩子在睡觉,清扫一下吧。' W6 L* I- O( D3 F1 {" c9 e3 Y
③        若いうちに、いろいろ経験したほうがいい。趁着还年轻,最好多经历些事。  u3 Z# w3 K2 |7 ]& N0 u
④        花がきれいなうちに、花見に行きたい。趁着樱花盛开,想去赏花。
3 Z5 i' c. \: z5 o: W1 o' e; ~0 f⑤        今日のうちに、旅行の準備をしたおこう。今天做旅行的准备吧。
2 N5 |; O8 l% N1 Z/ {+ ?1 H7 p⑥        冷めないうちに、どうぞ召し上がってください。请趁热吃。
3 w; a4 N1 g/ \$ C- D+ n
3 O# E1 x* M; ]) Z7 KВ意味:~の間に ~期間- s% b6 d' p' ?- m/ I: l" L1 p
    その間に、はじめはなかったことが起きる。在这期间发生了开始没发生的事。

* u; ]0 j8 Q; y) J, j; C①        寒かったが、走っているうちに体が暖かくなった。虽然很冷,但跑着跑着就很暖和了。% v6 |3 b! |! T/ I5 Q
②        彼女の話を聞いているうちに、涙がでてきました。听着她的话,流下了眼泪。
& Y" @1 }3 D% Z9 d③        何度も話し合ううちに、互いの理解が深まった。经过几次交谈,互相加深了了解。
0 z' O! G4 o6 E④        しばらく会わないうちに、日本語が上手になりましたね。见天没见面,日语变得流利了啊。
; F. X; F- D- ]9 ?/ ]. t7 b: ]8 r9 E$ z0 Y% L. L% b# y; w+ B$ S0 R
21.~おかげで/~おかげだ! `' q6 k" O! p5 s
意味:~ために 归功于8 w( {1 T7 W( z* R9 o
接続:「動、い形、な形、な」の名詞修飾型+おかげで
+ X4 o7 D. q* M# L9 }# `) ~
①        科学技術が発達したおかげで、我々の生活が便利になった。――由于科学技术的发展,我们的生活也方便多了。
# |8 B7 R* y! o! c" K7 `②        家が海に近いので、新鮮な魚が食べられる。――由于住在海边,所以可以吃到新鲜的鱼。
& N0 x; \3 w( t7 D6 L( t" p③        山本さんは中国語が上手なおかげで、いい仕事が見つかったそうです。――听说山本先生凭着流利的汉语找到了很好的工作。1 u) F; e* P3 ^
④        仕事が早く済んだのは、山田さんのおかげです。――工作能提前完成,多亏了山田先生的帮助。
8 p& I1 x. T- X# b3 F9 f2 d; l⑤        慣用:おかげさまで、無事退院できました。――托您的福,能顺利出院了。" z) ?. u* ]4 v; w& I; [
+ l$ A  m; Z" M4 `" @8 `- T
22.~かわりに4 v( h  T. Y% }, B+ I
А意味:それをしないで、べつのことをする。――不做这件事,去做其他的事。8 l! W: }5 O. W6 X2 o! ~) i$ q  Y
接続:動―辞書形+かわりに
7 f2 i% N) ?# s6 r
①        音楽会に行くかわりに、CDを3枚買うほうがいいと思う。――与其说去听音乐会,还不如买3张CD。
% H6 p- m6 H2 s' J  n& E- N8 ?; F: S1 N  p. k2 i+ B. f5 W3 G- t% i
В意味:の代理で、の代用として――代替,代表. y1 f" E1 R6 N- I/ t0 W' r
接続:名―の+かわりに
4 r& V0 W, G# g3 z6 A* u
①        病気の父のかわりに、私が参りました。――我代替生病的父亲去了。# |. \, X9 m+ J/ p6 G1 q
②        包帯のかわりに、ハンカチで傷口を縛った。――用手帕代替绷带包扎了伤口。
3 b. f2 z5 M. X5 K  n& H; O; e8 y
) i/ p; w7 a0 [* D. XС意味:~に相当する分だけ――作为交换
. f8 a( a( a& b" Q接続:「動、い形、な形、な」の名詞修飾型+かわりに

  ^3 o' O* `) U①        私が料理するかわりに、あなたは掃除してください。――我做饭你打扫卫生。6 ?$ R; p0 ~9 w# A
②        この部屋は狭い代わりに、家賃が安い。――这个房间虽小但是房租很便宜。0 z# W5 M& ]8 {( Z
③        私のマンションは静かなかわりに、駅から遠くて不便だ。――我的公寓虽然安静,但是离车站很远,不方便。8 |5 R* V' ]# [

% ?1 U# Q: @  P$ m3 @9 A23.~くらい、~ぐらい、~くらいだ、~ぐらいだ
: i+ }, Z* d6 I2 oА意味:状態の程度を表す。――表示状态的程度。
, ]( J6 s. |# u# e7 n, r接続:動詞辞書形/ない形
* \: \* M' N7 d9 w: a% W$ p   い形
; u6 u% E  ?( e7 O, @$ _   な形         +くらい
/ a. i5 B3 G( C" Y8 b/ c% \' G   名―の
+ x8 V6 n/ i) j
①        棚から物が落ちるくらい大きい地震があった。――发生了能使东西从架子上掉下来般的大地震。; x6 ~9 M1 E- S# [) `3 e
②        この辺りは夜になると、寂しいくらい静かだ。――这周围一到夜晚就静的让人感到寂寞。4 `. p$ V! e) f7 ]" O# |0 L/ {- B
③        木村さんは楽しみにしていた旅行にいけなくなった、かわいそうなぐらいがっかりしていた。――木村先生去不成期待已久的旅行,沮丧的让人感到可怜。
% |+ f; m" v# u  M9 L( s④        彼ぐらい日本語が話せれば、通訳ができるだろう。――如果日语能说的像他那样,就能当口语翻译了吧。
! ^- a9 Q0 F$ `& B+ d⑤        おなかが痛くて、我慢できないぐらいだった。――肚子痛的无法忍受。
) x: ~7 Y1 m; L- P2 P0 {# q, i5 [. }; n# k, [0 x( f  s, ^
В意味:程度の軽いことを表す。――表示程度很轻) N! u% H3 Q& C' M% {4 t
接続:動―の普通形
# i. r' e$ T  S   名
4 G7 Q+ H1 d( t. C: V
①        忙しくても電話をかけるくらいはできたでしょう。――即使再忙打个电话总可以吧。
9 G1 F6 L7 D( d% }8 d& ^9 T②        外国語は、1か月習ったぐらいでは、上手に話せるようにはならないだろう。――如果只学了 一个月的外语,是不会说的很流利的。
# u5 v$ M4 {* o0 G# S- @. p' Q③        人に会ったら、挨拶ぐらいしてほしい。――如果遇见人,希望至少打个招呼。
# j! ~& B+ l  e, B2 n. _# q8 W! p' H+ n" B4 @! E
24.~最中に、~最中だ
4 ], |7 D# V. P! R意味:何かしているちょうどその時に――正在做某事的时候恰好
6 J4 A2 K9 C. B" ]接続:動―ている
# |/ D1 G3 o+ n* h3 G! W   名-の

  g' T2 z. n, l. _$ z0 w9 e& z* o0 C①        考えている最中に、話しかけられて困った。――在思考问题的时候有人搭话真不好办。/ d2 T) @8 b1 Q0 U
②        試合の最中に、雨が降ってきた。――比赛正在进行时下雨了、. Z1 ]* E+ B- _. w; c7 F) F
③        その事件については、今調査している最中です。――关于那件事,现在正在调查。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-27 08:25:30 | 显示全部楼层
好贴~!0 b6 H+ G( T/ t  |+ Y( M2 t
lz继续哦~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-27 11:31:38 | 显示全部楼层
お疲れ様でした。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-27 23:11:13 | 显示全部楼层
25.~次第
9 @5 r: i4 b( {5 i1 ~2 p+ j意味:~したら、すぐ――立即,马上1 x1 B# C9 k3 d
      ~が終わったらすぐ後のことをすることを表す――完成某事后就、立即开始其他的事情
6 V9 d# ?3 I4 I+ {4 s6 n接続:「動―ます形」・「名」+次第

! {, |9 H* v+ _( n4 U) g6 f①        新しい住所が決まり次第、連絡します。――新住所决定下来之后就和你联系。1 T# @- `1 ~: `1 O  T
②        向こうに着き次第、電話をしてください。――到了那边就请来电话。
5 Q( ?2 i2 V/ g3 C③        雨がやめ次第、出発しましょう。――雨一停就出发吧。
7 `) B: h, p' C6 t& g④        12時に式が終わります。終了次第パーティーを始めますから、皆さんご参加ください。――仪式12点结束,仪式一结束宴会就开始,请大家参加。
4 s9 \' l8 _, `* \# [' U+ }/ D) O# {
26.~せいだ、~せいで、~せいか* j6 O% m5 a& n1 m$ S# B8 D' x
意味:ために――因为…
& _: ^1 W6 ~* V. x; i; v# n" F      それが原因で悪い結果なったことを表す。――表示因此原因而导致了不好的结果+ J# U2 {4 f6 s$ b7 x& D/ e, w
接続:「動、い形、な形、、名」の名詞修飾型+せいだ
3 |$ T% _9 A6 |3 ?* {. m
①        私が失敗したのは、彼のせいだ。――我之所以失败是因为他的缘故。
7 q" ]. C. v) l& M1 s5 z( U1 H②        電車が遅れたせいで、遅刻した。――因为电车晚点所以迟到了。2 n4 r6 |* r; f3 o
③        甘いものが好きなせいで、食べ過ぎて太ってしまった。――因为喜欢吃甜食,所以饮食过度变得很胖。) T* ?5 t" W# e& t& R, k
④        暑いせいか、食欲がない。――可能因为天气炎热没有食欲。5 z/ _- t% D' r
慣用:
, o- C& c' y1 F* D気のせいか、彼は今日はなんとなく元気がなく感じられた。――可能是心理作用吧,总觉得他今天没有精神。
+ |7 `5 |+ Q3 H& \, h& B5 \5 X- {写真がうまく取れなかったのをカメラのせいにしている。――把没有拍好照片的责任都归咎于照相机不好

0 _$ u. y; }+ B, o) z3 m
+ A" C7 T- H/ M3 O( h, [27.~たとたんに! r3 X; X/ _, i5 M) x( ~4 N! }
意味:~するとすぐに―― 一…就…' p3 G6 K, k' g5 K+ V! }
接続:「動―た形」+とたん
; v) H1 J% @- j/ o, L& k
①        犯人は警官のすがたを見たとたん、逃げ出しだ。――犯人一见到警察就逃跑了。
* ~! u: D$ j  F+ C% Q# t9 X' k1 i②        疲れていたので、ベッドに入ったとたん、眠ってしまった。――太累了,一躺到床上就睡着了。; u% S! Q* a* |
③        先生がいつもベルが鳴ったとたん、教室に入ってくる。――老师总是踏着上课铃声进入教室。
+ @: v) C2 a9 y. y" K& \8 {0 l5 P  j; D/ K5 O0 J
28.~たび(に)
, p  s- Z% h2 Y, m意味:~するときはいつも――…的时候总是…
; \* L7 d" d/ m' v" D! ~接続:「動―辞書形」、「名―の」+たび

. V( a, s/ Z' {% Z# K①        その歌を歌うたび、幼い日のことを思い出す。――每当唱起那首歌的时候,总是想起童年的时光。
3 D2 U$ ~* W2 y②        人は新しい経験をするたびに、何かを学ぶ。――人们在经历新的事情时,总会学到点什么。1 ]) A9 H% g% h2 T( S+ b
③        その川は大雨のたびに、水が溢れて被害が起きている。――那条河每当下大雨的时候就会泛滥成灾。
) t* y8 i0 q$ _) q& X; S3 q: J
5 x3 q9 ?" c0 N3 M0 S$ s9 e; l29.~て以来
% r$ r' i$ b, G) g" X. v6 z意味:それから後ずっと――在…之后一直…
% e5 D- ^4 h. J% B接続:「動―て形」+以来
% p$ J0 {! e1 |8 e# _
①        日本に来て以来、日本に対する考え方が少しずつ変わってきた。――来到了日本以后,对日本的看法逐渐发生了转变。
) C- I0 P2 B0 v6 L! p8 y& H②        昨年夏に手紙を受け取って以来、彼から連絡がまったくない。――自从去年夏天受到他的信之后,就再也没有联系过。
9 Q, e8 C) ^" g③        そのことがあって以来、彼は彼女に好意を持つようになった。――自从那件事后,他好像对她产生了好感。
  u0 Y2 Y# w) d注意:過去のある時点から現在まで継続していることに使われる。――用于从过去某一时间点到现在持续发生的事情。7 W6 W! s1 X& g- u7 p
. c' H4 _  T1 \6 O( e. n
30.~とおり(に)、~どおり(に)
% O* j2 q: U1 d意味:~と同じに+ `+ z6 |1 s0 [  s8 Z$ S- I; m7 F
接続:「動―辞書形/た形」・「名―の」+とおり
/ D) ^: V7 u. f: ~% w1 Y' w   名+どおり

  z# j- f1 A9 s; A①        説明書に書いてあるとおりにやってみてください。――请按说明书上解释的去做。! d$ |5 O& }- s6 ]) `1 @
②        あの人に言ったとおりすれば、大丈夫です。――只要按照那个人说的去做不会错的。
; F' [& x; `1 |, j4 D③        彼はA大学に合格した。私の思ったとおりだった。――不出我所料他考入了A大学。7 M1 u8 i7 x+ X( ?* H) t
④        予想どおり、Aチームが優勝した。――意料之中,A对获胜了。8 l, ~/ {' Z& u0 A+ _5 X& g
" j. Z& d9 [$ }: M: n, [6 ~
31.~ところに、~ところへ、~ところを
# S. X0 j6 F/ X9 I1 N# ?/ U意味:そういう時に/場へ/場面を――正当…时间/地点/情况
/ P) y. t7 X. Z! Y$ l7 c; C接続:「動―辞書形/た形/ている」・「い形―い」+ところに

0 w$ X2 p6 k8 G- k3 m①        ちょうど金さんのうわさをしているところに、本人がやってきた。――正在谈论小金的传闻时,他本人真来了。
$ N6 p: j, U0 Z7 x1 B. s) l$ |②        これから寝ようとしたところへ、友達が訪ねてきた。――正要睡觉的时候,朋友却来了。- d. [6 |3 b/ O) r% C
③        いいところへ来ましたね、いまちょうどスイカを切ったんです。一緒に食べましょう。――来的正是时候,正好在切西瓜,一起吃吧。2 W4 ?$ Q9 e# U9 A# e
④        こっそりたばこを吸っているところを、妹に見られた。――正在偷着吸烟被妹妹看见了。! Z5 t2 N& |) O- F
7 i1 v3 h7 S6 ~, }, \, L
32.~ほど、~ほどだ、~ほどの  b* d* ]" n. J! t; t
A意味:~くらい――程度1 U, }2 J. I8 `5 n# }! T! v6 q" z2 W
接続:「動―辞書形/ない形―ない」3 Y; v0 J$ u' C! d
   「い形―い」         +ほど( O% t, b2 f/ B6 b. T5 x4 N- E
   「な形―な」
; _5 O0 Q1 S- ]0 R4 a3 `   「名」

+ F6 [  C% e- K: R①        会場には溢れるほど、ギターを持った若者が集まっていた。――拿吉他的年轻人聚集到一起,以至于会场都快容纳不下了。
8 K8 Y, d1 }5 D$ a, }& V②        子供をなくしたご両親の悲しみが痛いほど分かる。――痛感失去孩子的双亲的悲伤。
3 b- M$ q: Z, k, {' @; C' T8 l③        久しぶりに国のははの声を聞いた、うれしくた泣きたいほどだった。――听到久违的故乡的母亲的声音,高兴的直想哭。8 M; v! a" n, g1 e& y3 @
В意味:~一番…だ――没有比…,最好、常采用「~ほど…はない」的形式
$ K; h4 v. ^  W9 s* i- L接続:「動―辞書形」、「名」+ほど…はない
7 E  B0 l. M: t) Y. v
①        仲がいい友達と旅行するほど楽しいことはない。――没有和好朋友结伴旅行更高兴的事了。
% e' V( }  F( X# u②        彼女ほどあたまのいい人には会ったことがない。――没有见过像他这么聪明的人。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-28 01:04:07 | 显示全部楼层
好贴,不知道能否打包上传
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-28 11:49:06 | 显示全部楼层
原帖由 edward_85 于 2008-10-28 01:04 发表
' S5 R7 X0 l% X0 i% Y好贴,不知道能否打包上传
, A3 t* @& S; V' v% b
* Y; a/ \9 W% _+ X) L8 m7 T7 K
我还没有打完,打完了就上传word档,估计word档只能供下一年的考生参考了,不好意思,白天要上班,时间有限啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-28 11:54:09 | 显示全部楼层
ありがとう~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-23 16:41

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表