咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 8818|回复: 27

[学习资料] 完全掌握2级日本语能力考试语法问题对策

[复制链接]
发表于 2008-10-21 19:37:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
是把亚洲学生文化协会留学生日本语科编的《完全掌握2级日本语能力考试语法问题对策》这本书打出来滴,会坚持每天更新,大家一起学习。最后打完会上word的下载档。
5 r# l2 N- |) J0 F' l: S个人觉得这本书编的不错哦,背下例句更容易记住语法,呵呵,背完这本书我想 これで二級の試験は大丈夫です。ははははは
9 F1 z2 m8 B' a  e' r. z% V4 X4 a第一次发帖,希望大家多多支持。。。
% D( k* y  u$ A# B! p) T# r格式如下:(索引目录稍后补上)
1 K( P2 V9 _; |: @' p! }1.        ~としては/ ~としても/ ~としての3 D8 r0 Y8 p; l2 }/ O  V3 Q! S
意味:立場、資格、種類をはっきり言う
2 I  Y; F& N% d6 x2 N接続:名+として
" f9 F8 J! L. c! m7 i
①        彼は国費留学生として日本へ来た。/他作为公费留学生来到了日本。
) T3 z6 g! g) n$ L7 J8 w②        この病気は難病として認定された。/这种病被认定为疑难杂症。/ S3 E# f' [; N0 e" P. T' C
③        あの人は学者としては立派だが、人間としては尊敬できない。/那个人作为学者来讲是优秀的,但是作为一个人却不值得尊敬。
, O6 w0 O/ T) i" Z④        彼は医者であるが、小説家としても有名である。他虽然是个医生,但是作为小说家也是很有名的。
* l* @' D1 k& {/ d* ]' [⑤        日本はアジアの一員としての役割は果たさなければならない。日本作为亚洲的一员,必须发挥其作用。
$ ]5 c- j- X6 b$ e0 n! }2 D
: W- ^( j# i  p% T4 D2.        ~とともに# e2 z, ~. D6 ^2 W7 R& V
A.意味:と一緒に 6 b% F/ Q1 \% s: k; X
接続:名+とともに
$ |2 A. E( M( k  P" u4 s
①        お正月は家族とともに過ごしたい。希望和家人一起过新年。% c# H" v$ u7 d
②        大阪は東京とともに日本経済の中心地である。大阪和东京都是日本经济的中心。
9 c& p- C. Z" t9 ~4 x! ~. f; X' j- X2 ^; ]+ h9 H
B.意味:であると同時に! j, g2 M4 O: ^+ G0 J1 B+ c
接続:動-辞書形
  }/ h/ ^7 t9 y: v- j8 L4 N. I3 r   い形-い
7 J) j0 K' `6 e! x5 `! Q1 @$ u   な形-である
5 ]2 e) R/ b" z% |) ^   名-である

; o1 h% o+ R9 _! Q5 A  P" B! e①        小林氏は、学生を指導するとともに、研究にも力を入れている。小林先生从事指导学生的工作的同时,也从事着研究工作。; K; X, u, [2 k
②        代表に選ばれなくて悔しいとともに、ほっとする気持ちもあった。没能当选为代表,心里窝火同时也感到了解脱。* o; M" H, |; ~  x1 l, i( O0 M
③        この製品の開発は、困難であるとともに、費用がかかる。这种产品的开发既有困难又需要资金。) t9 ?, i* {) z$ {
④        義務教育は、国民の義務であるとともに、権利でもある。义务教育既是公民的义务又是公民的权利。0 @& m  w8 d4 q8 @, a2 j
  B# }) \" a$ ], m8 M  _! x3 D
意味:一つの変化と一緒に、別の変化が起こる 随着
) i- m0 @1 c7 e9 Q5 { 接続:[動-辞書形].[名]+とともに

  i3 }9 u7 `7 e5 l6 N①        年を取るとともに、体力が衰える。随着年龄的增长,身体开始衰弱。: E8 j3 i4 O0 n( k
②        自動車が普及するとともに、交通事故も増えてきた。随着汽车的普及,交通事故也不断增加。
: n! R! |/ f9 Z0 O* j4 A. }- u$ C- }③        経済成長とともに、国民の生活も豊かになった。随着经济的增长,国民生活也富裕起来。: E8 @- g2 m+ I1 b6 |" S1 _

7 }& X" Q  m$ H1 L% @/ s1 c3.        ~において(は)/ ~においても/ ~における' o2 m; t) J# a! g
意味:で 場所、時間を示す 在
# e" P# g! |5 J4 @' K接続:名+において
) b% N8 U7 H- b! s6 Z+ Y' L: H
①        会議は第一会議室において行われる。会议在第一会议室召开。
, G' n- Z) U. R1 e% ]9 N2 r②        現代においては、コンピューターは不可欠なものである。在当代计算机是不可或缺的。
. c+ \# G: ]* S, W& ?+ w( d③        我が国においても、青少年の犯罪も増えている。即使在我国,青少年犯罪也在增加。8 j; [; ~/ D1 s$ H
④        それは私の人生における最良の日であった。那是我人生中最美好的一天。
5 ?' f8 G' L% ]* f4 u
1 @2 [3 d; @5 U2 Y+ L& t# v4.        ~に応じて/ ~に応じ/ ~に応じた2 m  H9 U* I( r
意味:に適している 根据
! u1 [- \8 A, f' O5 N' U接続:名+に応じて

3 s1 S! r' g% y3 L, C9 `①        保険金は被害状況に応じて、払われる。根据受害情况支付保险金。
( ^! Q" b0 b% d4 e9 U, i0 S" E- Z②        季節に応じ、体の色を変えるウサギがいる。有的兔子根据季节而改变身体的颜色。
& ]  P  N+ o! a6 m# T3 n6 I③        無理をしないで、体力に応じた運動をしてください。不要勉强,请根据身体情况进行运动。
5 O8 q% Q' x$ f. ?# c
; O' e/ Q- [, e0 m( o[b]5.        ~にかわって/ ~にかわり; W" ]! w& L" |4 K8 M! q
接続:名+にかわって2 F6 u  _/ g* P4 ~! i! N
A意味:今までの。。。でわなく

1 K0 D* e) e2 [* v- O                     今までに使われていたものが別のものに変わることを表す# E) R  R  h6 v8 b7 ^, D0 l( N! C
①        ここでわ、人間にかわってロボットが作業をしている。在这里,机器人代替人在工作。
. M6 I6 ~( ~6 N②        今はタイプライターにかわりに、ワープロが使われている。现在文字处理机取代了打字机。" N! v1 w5 N6 {$ G
B意味:の代理で ほかの人の代わりにすることを表す
* |) `  Q6 \. _0 Y①        父にかわって、わたしが結婚式を出席しました。我代替父亲参加了婚礼。
# b/ D8 Q* n7 r- P/ m3 U- j②        首相にかわりに、外相がアメリカを訪問した。外交部长代替总理访问了美国。) K/ V0 f8 v1 i0 b, f' {

4 r; w* I& \. s, I# P; h; j# C6.        ~に比べて/ ~に比べ* f/ b7 b, Z( `  f7 f. x* V
意味:~を基準にして程度の違いなどを言う
5 V6 a: \- I( B* C0 P接続:名+に比べて

+ i# Z) X  U5 _$ n/ n5 b' V; M5 u# p" T①        兄に比べて、弟はよく勉強する。比起哥哥,弟弟学习更努力。
" w( M. B+ I- V5 q5 `/ k2 a3 d②        諸外国に比べて、日本の食料品が高いと言われている。据说和其他国家相比,日本的食品价格高。& I+ T+ _5 Q0 n. ^
③        今年は去年に比べ、雨の量は多い。今年比去年雨量大。) M" Y7 W8 B% N9 u, ^

9 i. M8 ?- p8 c, H1 k; e7.~にしたがって/~にしたがい0 f" J1 @# H* c) {; l( B
意味:一方の変化とともに他方も変わる事を表す
, l( A7 v, Y# \5 i接続:[動―辞書形].[名]+にしたがって
/ `& t8 P# x6 ]( l6 c# u
①        高く登るにしたがって、見晴らしはよくなった。登得越高,景致越好。
! _+ h7 O- L$ z* X. o! G) ?②        工業化が進むにしたがって、自然環境の破壊が広がった。随着工业的发展,自然环境的破坏也日益增加。4 {+ M, R" }5 C! a; ]# J& X
③        電気製品の普及にしたがって、家事労働が楽になった。随着电器的普及,家务劳动变得轻松了。' m' |- n! [5 A  k
④        試験が近づくにしたがい、緊張が高まる。随着考试的临近,越来越紧张。: L, [. M# ^! V

3 w2 p/ j5 ^. U6 f( w- x8.~につれて/~につれ8 ?+ ]+ B6 o2 x" ~% P' P. i* q# U2 q
意味:一方の変化とともに他方も変わる事を表す/ T: w! r$ r! Y  H
接続:]:[動―辞書形].[名]+につれて
/ b, _5 b: F0 V5 R
①        品質がよくなるにつれて、値段も高くなる。随着质量的提高,价格也上涨。9 x. ^/ O6 y9 F
②        時代の変化につれて、結婚の形も変わってきた。随着时代的变化,结婚形式也发生了变化。
) _) M; L, E1 k6 H% V③        年を取るにつれ、昔のことが懐かしく思い出される。随着年龄的增长,开始喜欢回忆过去。# p: I3 _) x9 N
  |4 S$ S. f  S- L" L9 v
9.~に対して(は)、~に対し、~に対しても、~に対する: P2 L/ e4 b8 @5 J. Q
意味:に (対象 相手を示す)' w9 p# Q3 y& a+ \) ^- v+ e. R
接続:名+に対して
9 }5 v& n4 k+ S
①        お客さんに対して失礼なことを言ってはいけません。对客人不能讲失礼的话。4 V- @: X% I& o( l9 D. D! P* O# A
②        輸入品に対しては、関税がかけられている。进口货物要征收关税。
+ g7 `1 e1 f* b: j8 l' L③        いいことをした人に対し、表彰状が贈られる。对做了好事的人颁发奖状。* E& S8 S. H) J6 o
④        陳さんは日本の経済ではなく日本の文化に対しても、興味を持っている。& p: L1 P/ s: e) Y. v
⑤        被害者に対する補償問題を検討する。对被害人的赔偿问题予以讨论。
) Y# H7 A  C7 o( P; X' m, I9 S3 |8 [& z
10.~について(は)、~につき、~についても、~についての" X3 s# t  D8 x$ j1 }& q+ o
意味:話したり考えたり内容を表す。表示谈论或考虑的内容。/ I! N3 J" F& O
接続:名+について

4 }2 `  i4 ~8 I- v, f: B, P①        日本の経済について研究をしています。正在对日本的经济问题进行研究。
& ?7 W# o7 S- j( {②        この病気の原因については、いくつかの説がある。关于这种病的发病原因有几种说法。
, C# d: {5 s7 O; y+ d0 n③        わが社の新製品につき、ご説明いたします。我来对本公司的新产品进行说明。
  e* m4 h2 ^# K④        日本の習慣についても、自分の国の習慣と比べながら考えてみよう。关于日本的习俗,要一边与自己国家的习俗作比较一边思考。
$ M  h0 X1 [3 W, w⑤        コンピューターの使い方についての本がほしい。想要一本关于电脑使用方法的书。
; y% E! H+ }3 V
7 h/ [! I; Y  r[ 本帖最后由 mokayin 于 2008-11-4 09:37 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-21 20:02:10 | 显示全部楼层
沙发备用呵呵- A6 p: B. b# y2 \# I6 [# f  w- D  V
7 {; O2 T0 y- i; T. F
第二弹:
7 ?/ v& t; P& I2 S- n# ~11.~にとって(は)、~にとっても、~にとっての
) {! T# ^# d9 f$ I$ D+ {8 D' w意味:~の立場からみると――从…角度来看2 `" W6 ?9 J& R7 j$ ]) ~1 P) v
      後ろには判断や評価がくる; X, ?/ X9 U; Z: r* ^1 J, k* y
接続:名+にとって

9 T/ d) T( g: O$ b2 o1 W+ u6 q①        この写真は私にとって、何よりも大切なものです。――这张照片对我来说,比什么都重要。% K5 o7 J' U% O, L" O, w; r
②        社員にとっては、給料は高いほうがいい。――对于职员来说,还是高薪好。1 P) D/ V# f' d  }3 K1 B
③        だれにとっても、一番大切なのは健康です。――不论对谁来说健康都是最重要的。
0 T7 |; q* O1 C- ~④        環境問題は、人類にとっての課題だ。――对于人类来说,环境问题是一个很重要的课题。& s# i2 v9 \, w' ~
3 Z: M9 X# }* w. B" M
12.~に伴って、~に伴い、~に伴う
5 L& r8 [3 Z8 MА意味:~にしたがって、~につれて――伴随着
: R. s3 M& [# |  d( T接続:「動―辞書形」・「名」+に伴って

- q" K# U6 e) B+ x/ z& Z+ H①        人口が増えるに伴って、いろいろな問題が起こってきた。――随着人口的增加,出现了各种各样的问题。2 |( j: H, c+ {8 m. C9 n
②        円高に伴い、来日する外国人旅行者が少なくなった。――随着日元的升值,来日旅行的外国游客减少了。5 H; [" K! J# C1 {
③        経済発展に伴う環境破壊が問題になっている。――随着经济的发展,环境的破坏也日益成为问题。
! D0 O& i9 h6 f3 U* s2 SВ意味:~と一緒に――和…一起,
- r% H8 G% i2 P. l; _6 \% y+ u同時に起こる――同时发生- E* r! K. K0 ]5 v
接続:「名」+に伴って
1 [9 T8 P7 \* w* }7 K* O
①        地震に伴って、火災が発生することが多い。――伴随着地震常发生火灾。0 s% U/ [0 E$ V( H0 ?0 @, G% E
②        自由には、それに伴う責任がある。――自由与责任同在。9 X! z' W3 C# t9 |, [3 p' ?% {! T

7 _! T/ @2 c/ [- e- C4 G13.~によって、~により、~による、~によっては, g$ S8 O. K! N3 S4 E. Q# \( ^* J
接続:「名」+によって
3 G5 P. p; s  b2 u. S) k
А意味:動詞の主体(主に受身文で)を示す――表示动作的主体,主要用于被动句4 ], k, d0 _5 w, u6 F- B
①        アメリカ大陸はコロンブスによって発見された。――美洲大陆是由哥伦布发现的。0 l/ n8 _# b8 q6 R9 ]/ i+ E7 Y7 t
②        この法案は国会により承認された。――本法案已经在国会上通过。
. F1 u1 k/ U. d( _9 y③        医者による診断の結果を報告します。――报告医生开得诊断结果。5 G9 u) f% R' h! ~. f
В意味:原因、理由を表す) m8 }4 ~4 {+ N9 y6 F
①        不注意によって大事故を起こることもある。――也有因疏忽大意引起的大事故。
: V" b& u8 @% P8 `& x②        首相が暗殺されたことにより、A国の政治は混乱した。――因首相被暗杀,A国的政治一片混乱。
- M. F9 k6 Q; z" ]) k7 g③        今回の地震による被害は数兆円にのぼるといわれている。――据说这次的地震造成的损失达数兆亿元。
- M/ j+ [* A" g% q' a' w' uС意味:手段、方法を表す/ N+ }" }& j. a0 p
①        問題は話し合いによって解決したほうがいい。――还是通过协商来解决问题好。
, B$ t4 R! L- O$ B+ c6 A- k②        先生はテストにより、学生が理解したかどうかをチェックする。――老师通过考试检查学生是否掌握了。
: l% `; w8 f% J4 o# O. T9 M: @③        バスによる移動は便利だが時間がかかる。――虽然利用公共汽车比较方便,但是花费时间。
, O) f. K. R9 A% t! ND意味:~に応じて、それぞれに違うことを表す。――与…对应有所不同, Y, q# z. o) S( R6 i; C  ?7 Z; b% _
①        習慣は国によって違う。――习俗因国家而异。% n% d% ~  v  A3 P7 z% O
②        努力したかどうかにより、成果も違うと思う。――我认为努力与否会得到不同的结果。
5 C! ?9 w# n8 a③        服装の時代による変化について研究したい。――想研究因时代的不同而产生的服装变化问题。
! }, {* E2 P$ c6 D7 ^/ D: d- I2 Z, vE.意味:ある~の場合には――在某种场合下,常用によっては的形式! ~- T, D/ Z# q0 j
①この薬はひとによっては副作用が出ることがあります。――这种药因人而异,对某些人会产生副作用。  Q* m6 d+ y) ^! M
③        宗教によっては肉を食べることを禁じられている。――按照宗教的规定禁止吃肉。
% n$ _$ f0 k0 Q2 {% r2 @
  u9 _2 p2 f4 |! r+ M14.~によると、~によれば
" M* v" k7 ?) u意味:伝聞の根拠を示す
( Z  C+ P% b# q接続:「名」+によると

5 F- k) T+ |# z1 V% k& c' `# o7 l①        天気予報によると、明日雨が降るそうです。――根据天气预报说明天会下雨。1 Y0 ?/ X' ?9 @/ o) L1 [
②        友達によれば、あの映画はとても面白いということです。――据朋友说那部电影非常有意思。5 I: B2 m+ E2 t6 V9 ^8 Z9 X% W

9 p) `# ~( c5 i6 c15.~を中心に(して)、~を中心として
  L/ t# v4 h- `+ d2 X* V+ i/ P意味:以…为中心,把…作为最重要的' U* \1 f8 q/ S
接続:「名」+を中心に
①        駅を中心にたくさんの商店が集まっている。――车站周围有很多商店。! n. Y1 ^( {* R, M
②        この国は自動車産業を中心に工業化を進めている。――这个国家以汽车产业为中心发展工业化。
8 X9 p, Y  B; Q9 n* r# j8 h3 c2 e5 C③        地球は太陽を中心にして回っている。――地球以太阳为中心旋转。! Y; y1 D8 R0 ]) G0 u; l
9 h" O; Z8 i" R5 G! O+ s0 @
16.~を問わず、~は問わず
4 R5 C$ o; m# j) ?4 K意味:~に関係なく、に影響されないで――与…无关,不受…影响" s6 n: R; R5 B+ }
接続:「名」+を問わず

. W% m2 M& \3 N9 s$ @- V①        留学生ならどうなたでも国籍、年齢、性別を問わず申し込めます。――只要是留学生,不论国籍、年龄、性别都可以申请。
  @: H4 t# y4 n; U, @0 V②        学歴、経験を問わず、やる気のある社員を募集します。――招聘有意工作的职员,不限学历和年龄。
8 s1 w5 o' \- _' U' E
4 N: I0 l! A- Z; E$ R17.~をはじめ、~をはじめとする) j3 y  o, d/ _
意味:一つの主な例を出す言い方――举出一个主要的例子的表达方式
( `1 ~, O- z+ Z0 M+ ^5 D' M接続:「名」+をはじめ

  e+ s% D9 u6 c8 H* e①        上野動物園にはパンダをはじめ、子供たちに人気がある動物がたくさんいます。――在上野动物园有大熊猫等很受孩子们欢迎的动物。
8 b; K8 u% H& x4 D6 y2 ]②        ご両親を始め、ご家族の皆様、お元気でいらっしゃいますか。――您的父母和家人都好么?
% D2 H: }, H0 A+ g③        国会議員をはじめとする視察団が被災地を訪れた。――以国会议员为首的慰问团视察了灾区。
6 Y5 c7 V: N9 u; E8 l% w
0 H2 x' ^- O6 |8 d[ 本帖最后由 mokayin 于 2008-10-23 22:46 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-22 13:44:07 | 显示全部楼层
米人支持哦555555555555
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-22 13:59:39 | 显示全部楼层
冒泡出来支持下$ y/ k( w. e4 [4 D" a
特此感谢美人LZ发帖
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-23 12:44:01 | 显示全部楼层
谢谢斑竹大人,OHOHO~~~,动力满满啊,今天回家继续贴后面的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-23 17:08:23 | 显示全部楼层
这么好的贴 顶!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-23 22:37:56 | 显示全部楼层
好好!继续努力。O(∩_∩)O哈哈~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-23 22:48:59 | 显示全部楼层
哦也,给自己加油,明天继续。大家也要一起努力哦,一天至少10个语法
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-26 22:12:19 | 显示全部楼层
18.~をもとに、~をもとにして
4 _+ M+ Y. ?) Q( L. d意味:~を判断の基準、材料などにして――以…为判断的基准、材料& Q9 r+ n. r5 ~" y
接続:「名」+をもとに

$ m& A) @: F( M①        ファンの人気投票をもとに審査し、今年の歌のベストテンが決まります。――以歌迷欢迎度的投票为审查依据,据定今年的十大金曲。  ?( x' {# a2 z) ^" {/ ^
②        ノンフィクションというのは事実をもとにして書かれたものです。――报告文学是以事实为依据撰写的。
8 |" h* V3 u2 i/ ]; f9 I4 X
: ~$ ~" Q6 ^9 g# X* ~7 a% W0 C
# W7 \# n# m7 I$ i3 {+ X19.~うえ(に)
: {, O3 K$ m2 X2 E: C意味:~だけでなく、~に加えて/不仅,再加上% m) P+ n# M: z2 v3 B# q. X& C" F
接続:「動、い形、な形、な」の名詞修飾型+うえ

' H9 `. I" j* _& }1 {* q1 ?①        今年のインフルエンザは高熱が出るうえ、せきもひどい。今年的流感不仅发高烧,咳嗽也很严重。4 J6 O# S" |  s) m. J, e! K" f* a
②        林さのお宅でごちそうになったうえ、おみやげまでいただきました。在林先生家不仅美餐一顿,还得到了礼物。) W% V+ N$ `1 z+ ~
③        彼女は頭がいいうえに、性格もよい。她不仅聪明性格也很随和。$ d% X( H" w. [) y& I6 k: u
④        この機械は使い方が簡単なうえに、軽いので大変便利だ。这种机器不仅操作简单,而且很轻,非常方便。0 B& Q$ m; e. G
⑤        このアルバイトは好条件のうえに通勤時間も短いので、ありがたい。这份兼职不仅待遇好,上班时间也很短,真是太难得了。
9 Z" G; `0 L4 {" x$ G9 j0 w6 o! E, d9 G$ b! u
20.~うちに/~ないうちに
( _9 _# _( A2 g- R  @/ v( q" V0 P接続:動詞辞書形/ない形
. H4 d9 @5 a3 z# {2 R/ f0 A   い形' i' i1 f* {' p1 l2 U' y
   な形         +うちに- \* m: o4 d) B9 N
   名―の

- ?1 U1 j0 Z# i, sА意味:その間に/在此期间/ I( L4 ]+ J% [
        その状態が変わるまえに何かをする 在改变状态之前做某事

' Z& W7 G3 x$ |* @①        日本にいるうちに、一度京都を訪ねたいと思っている。趁着还在日本,想去一次东京。) F3 C# v7 B, U2 Q! q3 H
②        子供が寝ているうちに、掃除をしてしまいましょう。趁着孩子在睡觉,清扫一下吧。! C, R* v  o2 u7 x$ u# x
③        若いうちに、いろいろ経験したほうがいい。趁着还年轻,最好多经历些事。9 w( ~! P# @2 \
④        花がきれいなうちに、花見に行きたい。趁着樱花盛开,想去赏花。
7 y4 N/ n* b6 k: u) f⑤        今日のうちに、旅行の準備をしたおこう。今天做旅行的准备吧。: W. m5 X: H8 Y  }
⑥        冷めないうちに、どうぞ召し上がってください。请趁热吃。
+ X, J+ d( L8 M4 q5 Q7 h
, G1 r% ?. V* ~" J4 YВ意味:~の間に ~期間5 I/ J; ]% U( x+ c3 ^. E
    その間に、はじめはなかったことが起きる。在这期间发生了开始没发生的事。
" A% o1 V. b3 w2 p
①        寒かったが、走っているうちに体が暖かくなった。虽然很冷,但跑着跑着就很暖和了。
  t7 B5 k# r# I# T/ L9 Z②        彼女の話を聞いているうちに、涙がでてきました。听着她的话,流下了眼泪。( b2 B6 b' N1 ~, _
③        何度も話し合ううちに、互いの理解が深まった。经过几次交谈,互相加深了了解。
8 s% w; y* u5 S  e$ q+ u④        しばらく会わないうちに、日本語が上手になりましたね。见天没见面,日语变得流利了啊。; L5 ?8 ?9 H& L3 @

) g7 @9 p2 Y6 x# z( W: O0 F1 X21.~おかげで/~おかげだ4 [- r/ k1 x0 M9 v7 ^
意味:~ために 归功于
. h0 v3 q  v2 U接続:「動、い形、な形、な」の名詞修飾型+おかげで
: ?7 w* q& G/ g
①        科学技術が発達したおかげで、我々の生活が便利になった。――由于科学技术的发展,我们的生活也方便多了。" M9 W: E9 t. i6 Q  T% k
②        家が海に近いので、新鮮な魚が食べられる。――由于住在海边,所以可以吃到新鲜的鱼。
4 \. K/ k* s! s4 a- [③        山本さんは中国語が上手なおかげで、いい仕事が見つかったそうです。――听说山本先生凭着流利的汉语找到了很好的工作。/ W; t9 ~7 o" Q# U$ t! l
④        仕事が早く済んだのは、山田さんのおかげです。――工作能提前完成,多亏了山田先生的帮助。
' C. Y4 r8 ~# D! _6 Z2 ]& h2 {$ M⑤        慣用:おかげさまで、無事退院できました。――托您的福,能顺利出院了。, m' U- W; S# D. `; \

5 E; N0 E5 i- J9 ~, u: ~22.~かわりに
& m0 o9 k& P- g- }# o8 t4 M1 _9 FА意味:それをしないで、べつのことをする。――不做这件事,去做其他的事。
: n- h/ p, Z4 k) g2 w4 c6 J) \4 h# k$ y6 ?接続:動―辞書形+かわりに
: G3 V  V( x# }2 R: N6 V/ o
①        音楽会に行くかわりに、CDを3枚買うほうがいいと思う。――与其说去听音乐会,还不如买3张CD。
) F+ D# f2 q: I5 ^! a' ]- m6 J, x& u6 C. Q
В意味:の代理で、の代用として――代替,代表4 {5 `8 C7 H2 _, c' F# H! o! c
接続:名―の+かわりに

% P' F5 G# t/ m* }①        病気の父のかわりに、私が参りました。――我代替生病的父亲去了。/ U  z. R: ?# x( k: b( Q; ^$ [
②        包帯のかわりに、ハンカチで傷口を縛った。――用手帕代替绷带包扎了伤口。# `7 L3 p  v6 J. J; V3 `

  C' l( Q. ^' q* UС意味:~に相当する分だけ――作为交换
$ u( D0 n( l1 Q. ]  [# l接続:「動、い形、な形、な」の名詞修飾型+かわりに

$ n, ~0 n/ E' w2 W①        私が料理するかわりに、あなたは掃除してください。――我做饭你打扫卫生。
9 K+ `7 z/ \$ d! V3 l9 j/ j9 s4 I②        この部屋は狭い代わりに、家賃が安い。――这个房间虽小但是房租很便宜。
/ g( B! L  q1 A% C& @: ]* L③        私のマンションは静かなかわりに、駅から遠くて不便だ。――我的公寓虽然安静,但是离车站很远,不方便。0 c, {* J; j% M9 W0 p$ v" L

' Y$ ^5 \3 Q% _! w3 m+ L$ D  s23.~くらい、~ぐらい、~くらいだ、~ぐらいだ
& a6 H( a% f8 r$ d' PА意味:状態の程度を表す。――表示状态的程度。
) A) f8 }: q8 ?1 J接続:動詞辞書形/ない形9 H  s+ |. N6 O0 n
   い形
% X0 ]: _' j' [   な形         +くらい4 J# m2 n, F9 a7 f
   名―の

* H9 ], j+ b* y# m, l* Q7 R①        棚から物が落ちるくらい大きい地震があった。――发生了能使东西从架子上掉下来般的大地震。% B2 u% E5 i$ W1 ]0 n% J" V
②        この辺りは夜になると、寂しいくらい静かだ。――这周围一到夜晚就静的让人感到寂寞。, q0 X, q" u1 i  f
③        木村さんは楽しみにしていた旅行にいけなくなった、かわいそうなぐらいがっかりしていた。――木村先生去不成期待已久的旅行,沮丧的让人感到可怜。
! w' j3 V6 R9 N④        彼ぐらい日本語が話せれば、通訳ができるだろう。――如果日语能说的像他那样,就能当口语翻译了吧。3 q4 }$ \- W. ^" R' \
⑤        おなかが痛くて、我慢できないぐらいだった。――肚子痛的无法忍受。5 k3 T) x2 H; L/ l2 ~3 L
8 k" l: ]: t$ O# q! T- b4 l
В意味:程度の軽いことを表す。――表示程度很轻
- h) R9 ]* a/ x  B, p9 a接続:動―の普通形+ \0 |) S( G1 w9 r: H% M4 o/ y6 b7 e
   名
; l3 A# a. a( H& R/ E
①        忙しくても電話をかけるくらいはできたでしょう。――即使再忙打个电话总可以吧。1 B% {2 d6 `+ g8 W
②        外国語は、1か月習ったぐらいでは、上手に話せるようにはならないだろう。――如果只学了 一个月的外语,是不会说的很流利的。
0 T& X! R5 w' \! z③        人に会ったら、挨拶ぐらいしてほしい。――如果遇见人,希望至少打个招呼。
' K5 `2 Y2 g) j( s9 f
+ S7 F1 O) {- H. y: b" e24.~最中に、~最中だ
! v* m5 o1 _. p3 N; b8 N7 N意味:何かしているちょうどその時に――正在做某事的时候恰好. b0 I$ A( N8 @! C3 D& B
接続:動―ている
& C$ C# Q9 B# }! h( D9 c; O" v   名-の
  o+ f+ M8 }* f/ R8 O) k
①        考えている最中に、話しかけられて困った。――在思考问题的时候有人搭话真不好办。
/ {! M' v: h0 b9 F; k% G' G$ a②        試合の最中に、雨が降ってきた。――比赛正在进行时下雨了、
6 M6 J1 R. d9 _③        その事件については、今調査している最中です。――关于那件事,现在正在调查。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-27 08:25:30 | 显示全部楼层
好贴~!4 N) P7 s5 x( O+ r: Q* t
lz继续哦~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-27 11:31:38 | 显示全部楼层
お疲れ様でした。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-27 23:11:13 | 显示全部楼层
25.~次第
1 d' a# A- n# ~5 y! C) |意味:~したら、すぐ――立即,马上0 Q& z$ w# ~; F  ^1 B8 P9 W) U
      ~が終わったらすぐ後のことをすることを表す――完成某事后就、立即开始其他的事情
) Y' T, J) Z3 R$ O$ j8 t" g' L接続:「動―ます形」・「名」+次第

3 V* A1 {0 M" B( s5 T5 W( P①        新しい住所が決まり次第、連絡します。――新住所决定下来之后就和你联系。# k" F1 m; E. z' ?1 `3 Q, |
②        向こうに着き次第、電話をしてください。――到了那边就请来电话。6 A$ D' _. u6 A( q& ?# n! k6 |
③        雨がやめ次第、出発しましょう。――雨一停就出发吧。$ I2 _. }0 f0 v* V" @/ ~- `# n9 {
④        12時に式が終わります。終了次第パーティーを始めますから、皆さんご参加ください。――仪式12点结束,仪式一结束宴会就开始,请大家参加。* T/ s- _4 |! t9 Z  F3 L/ o
! g! E" S9 m. u
26.~せいだ、~せいで、~せいか
5 F6 E4 I" N+ J: @' N意味:ために――因为…
; C& [& a3 S* g6 \) Z& u, j      それが原因で悪い結果なったことを表す。――表示因此原因而导致了不好的结果
7 m( ?4 r* E" P  L: Q7 g接続:「動、い形、な形、、名」の名詞修飾型+せいだ
& n% q8 W' \; G8 V8 l# a0 C
①        私が失敗したのは、彼のせいだ。――我之所以失败是因为他的缘故。
' ]- f7 W/ L; Y' I9 o1 u②        電車が遅れたせいで、遅刻した。――因为电车晚点所以迟到了。
  R* l$ t% Q! w4 B③        甘いものが好きなせいで、食べ過ぎて太ってしまった。――因为喜欢吃甜食,所以饮食过度变得很胖。
6 @) _! X  C  k2 L+ J④        暑いせいか、食欲がない。――可能因为天气炎热没有食欲。
/ e% V: V$ S! l# j+ a$ s0 }慣用:
& b8 B$ V( B1 Q# q気のせいか、彼は今日はなんとなく元気がなく感じられた。――可能是心理作用吧,总觉得他今天没有精神。
  J2 X, A6 b& y; M写真がうまく取れなかったのをカメラのせいにしている。――把没有拍好照片的责任都归咎于照相机不好

1 X0 e7 W' B) i8 f9 s! q) U: _) y4 _% l- ~
27.~たとたんに4 D$ E& l; s0 M0 W- T
意味:~するとすぐに―― 一…就…  r( R% ^: D; }& r3 D# |6 Y
接続:「動―た形」+とたん
8 t3 |6 r/ h/ \7 j- W
①        犯人は警官のすがたを見たとたん、逃げ出しだ。――犯人一见到警察就逃跑了。
/ e$ b' P0 C8 C" e/ ?②        疲れていたので、ベッドに入ったとたん、眠ってしまった。――太累了,一躺到床上就睡着了。
! ?: h+ K4 T+ G7 H" h) D③        先生がいつもベルが鳴ったとたん、教室に入ってくる。――老师总是踏着上课铃声进入教室。$ X/ v" A0 B+ f# u5 E
0 v- y- D: g, z" L& ]
28.~たび(に)
# g- K8 Z* b) F- n意味:~するときはいつも――…的时候总是…
/ h! z5 b' D/ \接続:「動―辞書形」、「名―の」+たび

1 f2 k" C4 [+ W7 V1 W①        その歌を歌うたび、幼い日のことを思い出す。――每当唱起那首歌的时候,总是想起童年的时光。
- Q: H$ u$ a7 T% i4 B②        人は新しい経験をするたびに、何かを学ぶ。――人们在经历新的事情时,总会学到点什么。
# G. C/ V1 L2 N2 w9 o0 A5 u1 ~8 r③        その川は大雨のたびに、水が溢れて被害が起きている。――那条河每当下大雨的时候就会泛滥成灾。
$ A$ }* @6 D" R
9 k- j) l2 L7 r9 ?" b1 U2 b/ _29.~て以来0 b8 p* T% S) ]5 h1 s$ I
意味:それから後ずっと――在…之后一直…- j6 |: D' {% e5 K3 s. o1 Y  K
接続:「動―て形」+以来

& H+ k* W) j9 [3 [! L# R- `+ I①        日本に来て以来、日本に対する考え方が少しずつ変わってきた。――来到了日本以后,对日本的看法逐渐发生了转变。4 Y8 e: k1 q: t1 i! g
②        昨年夏に手紙を受け取って以来、彼から連絡がまったくない。――自从去年夏天受到他的信之后,就再也没有联系过。
1 e9 D) |$ `- s* C2 v5 k③        そのことがあって以来、彼は彼女に好意を持つようになった。――自从那件事后,他好像对她产生了好感。9 H; [% n" [: @
注意:過去のある時点から現在まで継続していることに使われる。――用于从过去某一时间点到现在持续发生的事情。
5 e0 x+ z2 t- d; v) G/ d
+ d) Q1 t) I1 D+ T7 X% R9 Y' t30.~とおり(に)、~どおり(に)
0 O6 i% B2 o% h! `3 d7 N意味:~と同じに
' U1 G- H/ ~% a- O+ D# {" I: E接続:「動―辞書形/た形」・「名―の」+とおり
* j; @% L# w% x   名+どおり

& ~4 u0 j4 q+ ~①        説明書に書いてあるとおりにやってみてください。――请按说明书上解释的去做。
0 K1 z1 L  n6 y% ^& G" r5 J②        あの人に言ったとおりすれば、大丈夫です。――只要按照那个人说的去做不会错的。
* N: V: v- |) ]9 w③        彼はA大学に合格した。私の思ったとおりだった。――不出我所料他考入了A大学。
8 E0 _  H0 \/ w* _④        予想どおり、Aチームが優勝した。――意料之中,A对获胜了。
- |8 x* Z+ K! U7 d
3 V8 a. h! o# I5 Z$ K31.~ところに、~ところへ、~ところを: q3 P* Y3 Z" N9 x. Y1 ~& `
意味:そういう時に/場へ/場面を――正当…时间/地点/情况: }8 R5 i+ U6 M/ ^! h& o
接続:「動―辞書形/た形/ている」・「い形―い」+ところに
+ z1 |' s6 |7 J, Y# `- n
①        ちょうど金さんのうわさをしているところに、本人がやってきた。――正在谈论小金的传闻时,他本人真来了。) Z$ l7 a: f$ z5 c. m
②        これから寝ようとしたところへ、友達が訪ねてきた。――正要睡觉的时候,朋友却来了。
; B# Z. u& d. \, M③        いいところへ来ましたね、いまちょうどスイカを切ったんです。一緒に食べましょう。――来的正是时候,正好在切西瓜,一起吃吧。
" g5 u6 \- G5 ?& Y* d# ^④        こっそりたばこを吸っているところを、妹に見られた。――正在偷着吸烟被妹妹看见了。
7 X1 Q) b  v3 \: b5 I& L) i
7 o  A3 C+ Z4 n9 Y& I* q  T2 i32.~ほど、~ほどだ、~ほどの; X' O( u" K2 w
A意味:~くらい――程度" Z! o7 J$ U/ C: R9 z" I
接続:「動―辞書形/ない形―ない」
- `% g9 \; h5 B+ g. W   「い形―い」         +ほど
; k7 P- w8 M( a6 f$ y9 r4 E   「な形―な」) m# |( K7 `# o
   「名」

* E, W# K# e3 g8 q+ u①        会場には溢れるほど、ギターを持った若者が集まっていた。――拿吉他的年轻人聚集到一起,以至于会场都快容纳不下了。
6 y) B* X( l2 E0 L②        子供をなくしたご両親の悲しみが痛いほど分かる。――痛感失去孩子的双亲的悲伤。8 {) [/ j1 B2 K1 r$ b
③        久しぶりに国のははの声を聞いた、うれしくた泣きたいほどだった。――听到久违的故乡的母亲的声音,高兴的直想哭。. x$ e8 b& G0 r3 k" W  F4 Z
В意味:~一番…だ――没有比…,最好、常采用「~ほど…はない」的形式; E6 ^- {$ s2 Y3 {8 B2 g9 w& f
接続:「動―辞書形」、「名」+ほど…はない
/ K2 K5 o; U( P  ^: e% i2 }" U7 I
①        仲がいい友達と旅行するほど楽しいことはない。――没有和好朋友结伴旅行更高兴的事了。
/ _- h; B0 v$ M, j1 g5 [9 ^. i②        彼女ほどあたまのいい人には会ったことがない。――没有见过像他这么聪明的人。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-28 01:04:07 | 显示全部楼层
好贴,不知道能否打包上传
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-28 11:49:06 | 显示全部楼层
原帖由 edward_85 于 2008-10-28 01:04 发表
9 n" s9 A- a: W( \, q好贴,不知道能否打包上传

+ T& G+ i4 H7 B! \5 X& p7 ?) E7 `- [
我还没有打完,打完了就上传word档,估计word档只能供下一年的考生参考了,不好意思,白天要上班,时间有限啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-28 11:54:09 | 显示全部楼层
ありがとう~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-12-15 02:40

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表