咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 8837|回复: 27

[学习资料] 完全掌握2级日本语能力考试语法问题对策

[复制链接]
发表于 2008-10-21 19:37:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
是把亚洲学生文化协会留学生日本语科编的《完全掌握2级日本语能力考试语法问题对策》这本书打出来滴,会坚持每天更新,大家一起学习。最后打完会上word的下载档。
1 ]' ?& E% Y; z个人觉得这本书编的不错哦,背下例句更容易记住语法,呵呵,背完这本书我想 これで二級の試験は大丈夫です。ははははは
1 ~/ q7 \/ `" G; W! V第一次发帖,希望大家多多支持。。。, P8 }5 }- B: C8 y& ?9 j, }: i
格式如下:(索引目录稍后补上)! I& I' Z+ Y" R7 w$ @
1.        ~としては/ ~としても/ ~としての2 b4 o& F; X/ T& {' d8 ^1 L6 y$ G
意味:立場、資格、種類をはっきり言う
" ^, f1 A$ |( Z# F5 U' j/ t2 O接続:名+として

. O& A. I! a6 E" ~% E' ?①        彼は国費留学生として日本へ来た。/他作为公费留学生来到了日本。
% P2 K/ J! _+ b. C②        この病気は難病として認定された。/这种病被认定为疑难杂症。
3 ]2 \2 W2 r" q1 u③        あの人は学者としては立派だが、人間としては尊敬できない。/那个人作为学者来讲是优秀的,但是作为一个人却不值得尊敬。( @! Q2 _% K# Y. G
④        彼は医者であるが、小説家としても有名である。他虽然是个医生,但是作为小说家也是很有名的。$ Y: O; S# u( K8 E0 D
⑤        日本はアジアの一員としての役割は果たさなければならない。日本作为亚洲的一员,必须发挥其作用。4 Y% {7 v0 p0 w$ V9 E/ q4 m

5 {+ ^6 M0 x( f! Y" [! j- t# a2.        ~とともに( {. o* s# Z' j5 v" T( X) N
A.意味:と一緒に 4 r7 L9 ]3 a6 Q' }& L
接続:名+とともに
" e* w2 b- W: p+ i5 d. Z
①        お正月は家族とともに過ごしたい。希望和家人一起过新年。: d9 \2 I4 ~5 U5 F) r$ F" E
②        大阪は東京とともに日本経済の中心地である。大阪和东京都是日本经济的中心。5 U+ o7 ~) f$ D. }& E
, V) s$ Y4 q  v. [* ^
B.意味:であると同時に, B% f% h4 L: E1 C) _
接続:動-辞書形
" |+ c- V1 T) L5 ^3 Q( g. C7 V   い形-い
" C7 o2 N4 Z! H# |1 N   な形-である6 [& q/ r4 h, _4 `+ ~/ m
   名-である
! T* G0 E4 q# }0 q
①        小林氏は、学生を指導するとともに、研究にも力を入れている。小林先生从事指导学生的工作的同时,也从事着研究工作。0 i3 }- ]) n  J6 J" f2 q) {# x5 H
②        代表に選ばれなくて悔しいとともに、ほっとする気持ちもあった。没能当选为代表,心里窝火同时也感到了解脱。
+ F5 E+ @  V% S; `( ?) O. z0 y③        この製品の開発は、困難であるとともに、費用がかかる。这种产品的开发既有困难又需要资金。
7 F2 R0 m8 [) n- {2 X6 x④        義務教育は、国民の義務であるとともに、権利でもある。义务教育既是公民的义务又是公民的权利。0 C$ n- t: g6 t; N

3 R% L& I* f- ~. I意味:一つの変化と一緒に、別の変化が起こる 随着9 W: [& Z5 D3 f: d" S
 接続:[動-辞書形].[名]+とともに

( W% F% s$ |. G. I①        年を取るとともに、体力が衰える。随着年龄的增长,身体开始衰弱。4 B# B5 b; u+ r' l- e5 x% t
②        自動車が普及するとともに、交通事故も増えてきた。随着汽车的普及,交通事故也不断增加。, T/ @, ]- T* j# o. B* O+ a$ G! o
③        経済成長とともに、国民の生活も豊かになった。随着经济的增长,国民生活也富裕起来。! K  y' [( |/ g  D& E& i

% t8 X# C8 p( M0 m6 R) P3.        ~において(は)/ ~においても/ ~における
$ K' t; U: a1 ^# _( W! m意味:で 場所、時間を示す 在
; u$ |5 r3 [; [) ?接続:名+において

9 ?1 Q0 u; K- j  w, Y①        会議は第一会議室において行われる。会议在第一会议室召开。1 @7 h8 t3 K- H& a  P- x
②        現代においては、コンピューターは不可欠なものである。在当代计算机是不可或缺的。! \5 D3 }6 P5 I0 L0 W: g  p
③        我が国においても、青少年の犯罪も増えている。即使在我国,青少年犯罪也在增加。& N  U0 {. ^2 J
④        それは私の人生における最良の日であった。那是我人生中最美好的一天。
1 a2 |* A  E) R1 B5 _1 j" W' D) A! c8 |
4.        ~に応じて/ ~に応じ/ ~に応じた3 I+ G; h9 O. U# i
意味:に適している 根据
7 v: W) r6 \9 e+ R/ y接続:名+に応じて

  Y$ O2 {$ w* n3 ?4 O4 N: e①        保険金は被害状況に応じて、払われる。根据受害情况支付保险金。! x& J) q: k( T
②        季節に応じ、体の色を変えるウサギがいる。有的兔子根据季节而改变身体的颜色。
) D( n& c1 P, h! X% N③        無理をしないで、体力に応じた運動をしてください。不要勉强,请根据身体情况进行运动。
' ?& q- ~$ n. d: s. r8 H4 }  L5 l! q
[b]5.        ~にかわって/ ~にかわり) f6 h$ e# {) t7 z: G& [
接続:名+にかわって. X( d/ L+ c: n* [5 w
A意味:今までの。。。でわなく
3 B0 k- @: p' J
                     今までに使われていたものが別のものに変わることを表す* {1 @2 s0 R, ^0 r" S
①        ここでわ、人間にかわってロボットが作業をしている。在这里,机器人代替人在工作。& E) a5 p8 B" `# D
②        今はタイプライターにかわりに、ワープロが使われている。现在文字处理机取代了打字机。
" B% ?) v+ k8 L5 J/ xB意味:の代理で ほかの人の代わりにすることを表す
' J' [+ F! l. G+ S: j①        父にかわって、わたしが結婚式を出席しました。我代替父亲参加了婚礼。
( M; j- z) N$ a9 U) q( a, R: _②        首相にかわりに、外相がアメリカを訪問した。外交部长代替总理访问了美国。' c7 E( R6 }3 q2 W6 V
0 h# v. Q% T- D0 S
6.        ~に比べて/ ~に比べ
6 C. |7 c3 W- r) Y& g  B意味:~を基準にして程度の違いなどを言う
# t6 {% i& A$ K$ x3 k  t接続:名+に比べて
/ `0 {9 H: w, M
①        兄に比べて、弟はよく勉強する。比起哥哥,弟弟学习更努力。6 S/ t; A3 ?6 b
②        諸外国に比べて、日本の食料品が高いと言われている。据说和其他国家相比,日本的食品价格高。
. H* J) B2 r5 W* S& W& j③        今年は去年に比べ、雨の量は多い。今年比去年雨量大。% g, l/ a9 w7 N' o3 P7 @7 w6 V/ g3 x

8 d$ u& a8 k6 Z9 J/ E2 v7.~にしたがって/~にしたがい
7 R6 R' {' r9 k1 ~; [- G3 ~意味:一方の変化とともに他方も変わる事を表す' Z' z7 s% Z3 |+ H4 @8 i
接続:[動―辞書形].[名]+にしたがって

! v2 _! q9 H2 M- ]①        高く登るにしたがって、見晴らしはよくなった。登得越高,景致越好。
& j% K# }0 H' b% b, r②        工業化が進むにしたがって、自然環境の破壊が広がった。随着工业的发展,自然环境的破坏也日益增加。
3 N, v7 i, W! d/ @③        電気製品の普及にしたがって、家事労働が楽になった。随着电器的普及,家务劳动变得轻松了。2 m, H6 L) N3 ^! J9 I2 u" ~: v
④        試験が近づくにしたがい、緊張が高まる。随着考试的临近,越来越紧张。6 o) V5 w7 @4 ?4 R9 ?- k0 b

4 k. Q2 x& c6 }8 _8.~につれて/~につれ
" Y3 R. }& P/ z意味:一方の変化とともに他方も変わる事を表す5 ?) ^0 `7 g- T6 [: Y
接続:]:[動―辞書形].[名]+につれて
# E- _: S. o2 {- Y# z, k
①        品質がよくなるにつれて、値段も高くなる。随着质量的提高,价格也上涨。* n! r* b9 m' ?
②        時代の変化につれて、結婚の形も変わってきた。随着时代的变化,结婚形式也发生了变化。5 i# ]$ l; U3 \6 g
③        年を取るにつれ、昔のことが懐かしく思い出される。随着年龄的增长,开始喜欢回忆过去。
8 j% f) S; b/ Q  X$ c/ `( |9 P8 Y1 N9 [, C. ?1 c1 e5 I5 g2 O
9.~に対して(は)、~に対し、~に対しても、~に対する
, ]7 K) s* n3 S3 R! v( o3 z意味:に (対象 相手を示す)
! M- [* l/ G5 E- g7 w接続:名+に対して

, `4 Y% v* s! n  a: u①        お客さんに対して失礼なことを言ってはいけません。对客人不能讲失礼的话。, V& k7 m2 |3 U5 @
②        輸入品に対しては、関税がかけられている。进口货物要征收关税。
7 d( C! Y1 m) w/ ]③        いいことをした人に対し、表彰状が贈られる。对做了好事的人颁发奖状。
; K7 m4 ^. j& {; z, K% {④        陳さんは日本の経済ではなく日本の文化に対しても、興味を持っている。  N4 A/ C2 D! Y/ ~1 R6 e8 J
⑤        被害者に対する補償問題を検討する。对被害人的赔偿问题予以讨论。- n' \6 A2 z. y+ W. k

6 C2 Y; q1 l9 X- o" C' w0 K. }* B10.~について(は)、~につき、~についても、~についての
  S& w: F5 t9 X) C8 G$ j- V3 |意味:話したり考えたり内容を表す。表示谈论或考虑的内容。
9 q5 U! {, O' g接続:名+について

! a2 E" h- c" l3 e& `* l: n①        日本の経済について研究をしています。正在对日本的经济问题进行研究。. X' u0 E: H" c
②        この病気の原因については、いくつかの説がある。关于这种病的发病原因有几种说法。5 V) i7 Q0 H. W  J" I* y# e/ N
③        わが社の新製品につき、ご説明いたします。我来对本公司的新产品进行说明。" y: x, _6 {" I) W
④        日本の習慣についても、自分の国の習慣と比べながら考えてみよう。关于日本的习俗,要一边与自己国家的习俗作比较一边思考。7 H2 ^! w; Q- c: I( v
⑤        コンピューターの使い方についての本がほしい。想要一本关于电脑使用方法的书。
; m" d& H- m" r, ?* a- x
, X. d" N. W- h! q' q; r[ 本帖最后由 mokayin 于 2008-11-4 09:37 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-21 20:02:10 | 显示全部楼层
沙发备用呵呵
( X, J, k5 [/ X0 v! d( B9 G) q0 p& y9 k6 X5 p& p8 a8 X
第二弹:( f5 s" f# c5 l; Q5 S) R
11.~にとって(は)、~にとっても、~にとっての1 h. D0 J6 N/ E' N
意味:~の立場からみると――从…角度来看( f$ X/ `* e; \  x( f
      後ろには判断や評価がくる9 e$ D) m& R2 T9 z
接続:名+にとって

9 E+ R, C- ^5 u% Q' Q* s①        この写真は私にとって、何よりも大切なものです。――这张照片对我来说,比什么都重要。  ?2 b, _' V  d- j( C, F/ p
②        社員にとっては、給料は高いほうがいい。――对于职员来说,还是高薪好。
% [+ F  o# i7 V- P% K  |9 }③        だれにとっても、一番大切なのは健康です。――不论对谁来说健康都是最重要的。
. M: A! C9 \) A) G4 x4 z④        環境問題は、人類にとっての課題だ。――对于人类来说,环境问题是一个很重要的课题。
% k- a/ m: J" Q2 T2 G( B4 G5 _6 Z* J: R3 U2 g" c. `: s
12.~に伴って、~に伴い、~に伴う5 p% _- W5 S( D3 h
А意味:~にしたがって、~につれて――伴随着# o' {5 f3 J4 S
接続:「動―辞書形」・「名」+に伴って
# L% _" t9 M6 K, g  S( s0 Z9 u; ]
①        人口が増えるに伴って、いろいろな問題が起こってきた。――随着人口的增加,出现了各种各样的问题。
5 c' L1 P" @, E' t②        円高に伴い、来日する外国人旅行者が少なくなった。――随着日元的升值,来日旅行的外国游客减少了。# a. _+ m$ }5 M( L- X: _% E5 q' U# H# V
③        経済発展に伴う環境破壊が問題になっている。――随着经济的发展,环境的破坏也日益成为问题。
" v6 k2 ^" a' T$ m+ A3 n0 q3 Z" `- hВ意味:~と一緒に――和…一起,+ Q2 f0 {; h8 a: [" K9 t2 J
同時に起こる――同时发生
& K! h- R+ S6 {: F1 F/ F! u% f接続:「名」+に伴って

9 [# W$ R4 d) d6 Q①        地震に伴って、火災が発生することが多い。――伴随着地震常发生火灾。7 `/ X* b4 s: [) D) N+ q( d1 N! E
②        自由には、それに伴う責任がある。――自由与责任同在。
6 F- j* k% i+ J. n& M! _* |
. r# i. _2 r* |6 ?$ j" Y3 F13.~によって、~により、~による、~によっては8 [, h# E8 r! U; }9 Y2 n9 d7 `
接続:「名」+によって

  b' H" t8 A% FА意味:動詞の主体(主に受身文で)を示す――表示动作的主体,主要用于被动句
8 a4 ]# p; @5 T, L+ D①        アメリカ大陸はコロンブスによって発見された。――美洲大陆是由哥伦布发现的。7 \; y6 N. e" G7 G0 ~4 g: v/ z3 `
②        この法案は国会により承認された。――本法案已经在国会上通过。* u/ K0 P* z/ e) K$ f% B
③        医者による診断の結果を報告します。――报告医生开得诊断结果。
: d6 Q% N/ v7 p  h" JВ意味:原因、理由を表す6 c- y* U; Q! d: Y
①        不注意によって大事故を起こることもある。――也有因疏忽大意引起的大事故。, C* c; F; x& r
②        首相が暗殺されたことにより、A国の政治は混乱した。――因首相被暗杀,A国的政治一片混乱。
" F9 J3 l* a8 L③        今回の地震による被害は数兆円にのぼるといわれている。――据说这次的地震造成的损失达数兆亿元。
! l- \! a. |! q4 M4 XС意味:手段、方法を表す
/ i3 z" F$ ?4 D9 ^& G- q" d- r①        問題は話し合いによって解決したほうがいい。――还是通过协商来解决问题好。- B& [6 _: y. t/ s2 y
②        先生はテストにより、学生が理解したかどうかをチェックする。――老师通过考试检查学生是否掌握了。8 J$ N# k  z- b0 [* v: O+ e
③        バスによる移動は便利だが時間がかかる。――虽然利用公共汽车比较方便,但是花费时间。
/ X% u1 `$ v! x- q) v& AD意味:~に応じて、それぞれに違うことを表す。――与…对应有所不同: O+ J  ?, F: ?# P
①        習慣は国によって違う。――习俗因国家而异。
0 t: _2 T6 t2 A! u②        努力したかどうかにより、成果も違うと思う。――我认为努力与否会得到不同的结果。
, t, n3 I+ q4 ^: G9 Z③        服装の時代による変化について研究したい。――想研究因时代的不同而产生的服装变化问题。
, ^2 R- S! x5 F5 H- D1 m1 c- lE.意味:ある~の場合には――在某种场合下,常用によっては的形式9 H) K# `' G. \" [' V8 q" o+ A
①この薬はひとによっては副作用が出ることがあります。――这种药因人而异,对某些人会产生副作用。
8 C/ v7 [- t6 S- e& [' q- B③        宗教によっては肉を食べることを禁じられている。――按照宗教的规定禁止吃肉。; v1 T7 T! k9 u/ P
% {1 s( V# e' {7 G& M# E
14.~によると、~によれば0 \) S' w9 s0 v6 C
意味:伝聞の根拠を示す: v: `' m9 Y* r
接続:「名」+によると
9 O& H9 M* D$ N
①        天気予報によると、明日雨が降るそうです。――根据天气预报说明天会下雨。
( g9 z5 `; S& c- Y# h②        友達によれば、あの映画はとても面白いということです。――据朋友说那部电影非常有意思。
( c% G# I# M3 n8 ]; n; z% T2 ~4 ~9 E1 C
15.~を中心に(して)、~を中心として
/ w) X! N1 y4 n意味:以…为中心,把…作为最重要的2 a9 a0 D2 Z! J& G" d
接続:「名」+を中心に
①        駅を中心にたくさんの商店が集まっている。――车站周围有很多商店。
* R! u$ }. ]7 x7 T9 @! J* \9 q) x②        この国は自動車産業を中心に工業化を進めている。――这个国家以汽车产业为中心发展工业化。
8 t( h4 Y  n) U/ p% g- r. b# ~③        地球は太陽を中心にして回っている。――地球以太阳为中心旋转。
7 R; D$ Q. M) g; I% N# D( Y0 V  G# B; d
16.~を問わず、~は問わず
. F" T, Y0 n8 Q' H, V意味:~に関係なく、に影響されないで――与…无关,不受…影响" s4 `5 V' {3 o* q
接続:「名」+を問わず
2 w6 Y1 S' v2 W0 J- Q9 e+ ^$ A* j
①        留学生ならどうなたでも国籍、年齢、性別を問わず申し込めます。――只要是留学生,不论国籍、年龄、性别都可以申请。! C& b  c) Z" e+ P1 ?; e
②        学歴、経験を問わず、やる気のある社員を募集します。――招聘有意工作的职员,不限学历和年龄。" R) R" @$ h4 c: h0 R4 G/ A$ R- P

& G! L# @  l0 g17.~をはじめ、~をはじめとする$ T2 [) ~( d" {
意味:一つの主な例を出す言い方――举出一个主要的例子的表达方式3 c7 C5 V" m( B' v3 W. ]
接続:「名」+をはじめ
+ `4 \% Q/ @; c* [2 Q4 s
①        上野動物園にはパンダをはじめ、子供たちに人気がある動物がたくさんいます。――在上野动物园有大熊猫等很受孩子们欢迎的动物。/ ^4 G9 ]* N: F1 T8 r. q
②        ご両親を始め、ご家族の皆様、お元気でいらっしゃいますか。――您的父母和家人都好么?" Y3 l! u7 k1 M& W. d
③        国会議員をはじめとする視察団が被災地を訪れた。――以国会议员为首的慰问团视察了灾区。
* W, g; Y- ~1 l" M1 z
) _' P) I4 W9 W: Z# h) h" ^[ 本帖最后由 mokayin 于 2008-10-23 22:46 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-22 13:44:07 | 显示全部楼层
米人支持哦555555555555
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-22 13:59:39 | 显示全部楼层
冒泡出来支持下) ?6 [0 S1 Y4 b8 y6 g6 w3 F5 W
特此感谢美人LZ发帖
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-23 12:44:01 | 显示全部楼层
谢谢斑竹大人,OHOHO~~~,动力满满啊,今天回家继续贴后面的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-23 17:08:23 | 显示全部楼层
这么好的贴 顶!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-23 22:37:56 | 显示全部楼层
好好!继续努力。O(∩_∩)O哈哈~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-23 22:48:59 | 显示全部楼层
哦也,给自己加油,明天继续。大家也要一起努力哦,一天至少10个语法
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-26 22:12:19 | 显示全部楼层
18.~をもとに、~をもとにして) ?; W; s, ^2 d. m: y' w
意味:~を判断の基準、材料などにして――以…为判断的基准、材料3 e" }+ A- o, q! T+ }- }) x, }
接続:「名」+をもとに
5 O" P3 C; M8 w4 E- K& A5 W
①        ファンの人気投票をもとに審査し、今年の歌のベストテンが決まります。――以歌迷欢迎度的投票为审查依据,据定今年的十大金曲。
) e" M* f! J  x0 S+ u, L6 u②        ノンフィクションというのは事実をもとにして書かれたものです。――报告文学是以事实为依据撰写的。7 D7 ^5 J2 ^$ z7 C" i
: X) @: f# @, T/ |
2 K6 U/ a. w1 k& t& z1 ~
19.~うえ(に)
2 q* s1 ^& V! K2 x) u7 I8 B: L意味:~だけでなく、~に加えて/不仅,再加上& h  A4 \$ p. z" q$ }
接続:「動、い形、な形、な」の名詞修飾型+うえ
1 s8 J* c3 E# d% u8 _* }& }' F6 [( F. s
①        今年のインフルエンザは高熱が出るうえ、せきもひどい。今年的流感不仅发高烧,咳嗽也很严重。: @" _+ M4 D+ a) J6 T; t  G' Y  E9 ?
②        林さのお宅でごちそうになったうえ、おみやげまでいただきました。在林先生家不仅美餐一顿,还得到了礼物。4 q  K# Z8 U- r2 X: D; w  o
③        彼女は頭がいいうえに、性格もよい。她不仅聪明性格也很随和。
# U2 ]# L( }6 F$ N# b: ^④        この機械は使い方が簡単なうえに、軽いので大変便利だ。这种机器不仅操作简单,而且很轻,非常方便。
5 ], P  I; `% R' G8 d9 }⑤        このアルバイトは好条件のうえに通勤時間も短いので、ありがたい。这份兼职不仅待遇好,上班时间也很短,真是太难得了。# t( H2 I. H; N4 i0 o" h

3 n( v( t" O; P5 i. _20.~うちに/~ないうちに
) d2 y( ?6 {+ _接続:動詞辞書形/ない形' e% V9 D6 r2 W- w9 O5 z
   い形
; f# l1 }" o# d7 Z% \   な形         +うちに
+ J% ]; g1 R! i9 O  [   名―の

& C7 y) b( M  {: e- U  D& WА意味:その間に/在此期间
" j! b" a4 ~0 Z        その状態が変わるまえに何かをする 在改变状态之前做某事
" w- g! }# E5 p
①        日本にいるうちに、一度京都を訪ねたいと思っている。趁着还在日本,想去一次东京。( K& l) F) @3 m" ^
②        子供が寝ているうちに、掃除をしてしまいましょう。趁着孩子在睡觉,清扫一下吧。: M3 \8 w: }7 A5 z0 |: ]" t
③        若いうちに、いろいろ経験したほうがいい。趁着还年轻,最好多经历些事。
# t$ b0 p9 S0 h4 A( X④        花がきれいなうちに、花見に行きたい。趁着樱花盛开,想去赏花。: ~" p) J5 D# l
⑤        今日のうちに、旅行の準備をしたおこう。今天做旅行的准备吧。
1 T/ K6 q8 T& O7 p⑥        冷めないうちに、どうぞ召し上がってください。请趁热吃。
' v8 E) f( Y5 j1 j4 y( {, K; n9 K5 e4 E" g1 A5 h
В意味:~の間に ~期間+ e' ]: _- N) f# U4 ^' L/ l
    その間に、はじめはなかったことが起きる。在这期间发生了开始没发生的事。

9 F. |$ B: W$ z2 w- m/ S; l# M( l①        寒かったが、走っているうちに体が暖かくなった。虽然很冷,但跑着跑着就很暖和了。
/ }4 T1 @' z3 a% u; d3 b3 J②        彼女の話を聞いているうちに、涙がでてきました。听着她的话,流下了眼泪。
. G6 G4 u1 ^6 S③        何度も話し合ううちに、互いの理解が深まった。经过几次交谈,互相加深了了解。3 @; U8 W7 u3 J+ ]6 k* T
④        しばらく会わないうちに、日本語が上手になりましたね。见天没见面,日语变得流利了啊。
, E3 C$ k8 b  f8 H- M
3 H+ V: P# t4 s! m2 v! p21.~おかげで/~おかげだ
; b( w  f3 q! n& V- |3 \: C意味:~ために 归功于
2 `. ~! |& B% S+ }6 Q接続:「動、い形、な形、な」の名詞修飾型+おかげで
+ _# h/ Z0 a! K7 l( S. L
①        科学技術が発達したおかげで、我々の生活が便利になった。――由于科学技术的发展,我们的生活也方便多了。
  Z  b0 V& d* c' w0 q/ y& \0 v②        家が海に近いので、新鮮な魚が食べられる。――由于住在海边,所以可以吃到新鲜的鱼。
2 A3 _( {3 j. K+ p1 `③        山本さんは中国語が上手なおかげで、いい仕事が見つかったそうです。――听说山本先生凭着流利的汉语找到了很好的工作。
  a7 X0 C: ~! b4 U6 t/ X④        仕事が早く済んだのは、山田さんのおかげです。――工作能提前完成,多亏了山田先生的帮助。* D1 T) _' d& Y5 F* `/ n' ^( k
⑤        慣用:おかげさまで、無事退院できました。――托您的福,能顺利出院了。
" b, k5 y3 J' u2 ^) M  O5 O2 h7 y4 S$ x6 @8 K8 n
22.~かわりに7 \6 u7 N. ]5 |  l
А意味:それをしないで、べつのことをする。――不做这件事,去做其他的事。
. g  U! E5 i1 z4 c, g1 I  B接続:動―辞書形+かわりに
! ?6 h5 u: G1 g
①        音楽会に行くかわりに、CDを3枚買うほうがいいと思う。――与其说去听音乐会,还不如买3张CD。
' [0 _" p" X  h( n. Z, X) T* t- c% O! C( H' p
В意味:の代理で、の代用として――代替,代表: T$ @- R' u# U: k; ?+ I. C
接続:名―の+かわりに

  z7 r! R, y0 W) U( V# H; J  w, G- {①        病気の父のかわりに、私が参りました。――我代替生病的父亲去了。
/ Q5 i/ G$ U; r% A1 H②        包帯のかわりに、ハンカチで傷口を縛った。――用手帕代替绷带包扎了伤口。
  H; {; X) }9 a2 F0 b) \0 ~/ m+ l7 f( k/ H8 u! u
С意味:~に相当する分だけ――作为交换
. q' V4 C7 [% s3 ~, H, o2 ?接続:「動、い形、な形、な」の名詞修飾型+かわりに
1 g$ Z- X" I" P" S% H1 B: m; B6 K
①        私が料理するかわりに、あなたは掃除してください。――我做饭你打扫卫生。
/ v& ?% J) H) @% x- v②        この部屋は狭い代わりに、家賃が安い。――这个房间虽小但是房租很便宜。
" x+ C! L6 L) F* V③        私のマンションは静かなかわりに、駅から遠くて不便だ。――我的公寓虽然安静,但是离车站很远,不方便。7 P6 ^, i! c8 n6 e

2 c: T" N& i" q* E23.~くらい、~ぐらい、~くらいだ、~ぐらいだ  Y+ @6 [% T1 U+ d/ E" |: y: [$ Z
А意味:状態の程度を表す。――表示状态的程度。, r; Y0 [. e+ }6 K# b3 l
接続:動詞辞書形/ない形
6 ]- z+ P  {& D8 b; f& I' u   い形+ s; Y8 w) p% @/ E! G
   な形         +くらい; j+ _& ~! y2 k- F9 l8 ?
   名―の
4 i* J6 y  l' U, g) E5 ]$ c; e
①        棚から物が落ちるくらい大きい地震があった。――发生了能使东西从架子上掉下来般的大地震。0 A5 ~4 i5 x. `& l9 S
②        この辺りは夜になると、寂しいくらい静かだ。――这周围一到夜晚就静的让人感到寂寞。5 B& m3 m' M3 @- D; x& v
③        木村さんは楽しみにしていた旅行にいけなくなった、かわいそうなぐらいがっかりしていた。――木村先生去不成期待已久的旅行,沮丧的让人感到可怜。
7 ]1 v* E8 D% w0 y④        彼ぐらい日本語が話せれば、通訳ができるだろう。――如果日语能说的像他那样,就能当口语翻译了吧。' {( P9 a3 l9 {8 \$ \0 h
⑤        おなかが痛くて、我慢できないぐらいだった。――肚子痛的无法忍受。
: z$ Q4 T- {/ g  q. ?
. s% g4 q6 O  n6 ]2 u' eВ意味:程度の軽いことを表す。――表示程度很轻4 [" k. R; u6 r% M6 U% [
接続:動―の普通形. p1 W: J% ?% i. [  K2 E
   名

  i* i3 e+ E: E4 l+ j①        忙しくても電話をかけるくらいはできたでしょう。――即使再忙打个电话总可以吧。6 j3 ?% [# X& e* J4 {
②        外国語は、1か月習ったぐらいでは、上手に話せるようにはならないだろう。――如果只学了 一个月的外语,是不会说的很流利的。
0 r- J) J9 {9 f( r5 J③        人に会ったら、挨拶ぐらいしてほしい。――如果遇见人,希望至少打个招呼。
. f0 d6 g6 u- y, P- a6 S
/ t5 t' u& p# p9 h0 j# g& n0 o9 X24.~最中に、~最中だ
1 Y# M, E' g: A4 D# B: b1 a5 ~意味:何かしているちょうどその時に――正在做某事的时候恰好% q# Q# _+ X6 I; }6 a& v( e3 ^
接続:動―ている
! _0 v$ C9 h/ ^: }/ \   名-の
& N4 R- t8 o/ K1 p4 c  }" p
①        考えている最中に、話しかけられて困った。――在思考问题的时候有人搭话真不好办。3 D4 X5 ~1 s* i' h& k
②        試合の最中に、雨が降ってきた。――比赛正在进行时下雨了、9 W' D6 F! i- `8 u3 w) a
③        その事件については、今調査している最中です。――关于那件事,现在正在调查。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-27 08:25:30 | 显示全部楼层
好贴~!% |. b! }# m4 A+ I7 [
lz继续哦~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-27 11:31:38 | 显示全部楼层
お疲れ様でした。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-27 23:11:13 | 显示全部楼层
25.~次第6 `! ^4 M" f4 J% _' T5 r# o9 w
意味:~したら、すぐ――立即,马上. S) s+ q- `9 I; f! v, J
      ~が終わったらすぐ後のことをすることを表す――完成某事后就、立即开始其他的事情2 g7 T$ H8 |2 K. K; d" w' c
接続:「動―ます形」・「名」+次第

- j; w$ e" h: I  S7 A9 Y' y* k①        新しい住所が決まり次第、連絡します。――新住所决定下来之后就和你联系。
6 F; {8 X+ E1 Y②        向こうに着き次第、電話をしてください。――到了那边就请来电话。
  U" ?3 c$ ~: \6 B& `& a③        雨がやめ次第、出発しましょう。――雨一停就出发吧。) N) i3 M: S0 L7 x! H
④        12時に式が終わります。終了次第パーティーを始めますから、皆さんご参加ください。――仪式12点结束,仪式一结束宴会就开始,请大家参加。
2 ]  ?5 u7 w" i. z4 L: b$ s  S& n5 i- D
26.~せいだ、~せいで、~せいか$ [- C: l! j7 ]) A# y9 l4 ^; I9 C
意味:ために――因为…- N* Q% J) s6 C" l' ~
      それが原因で悪い結果なったことを表す。――表示因此原因而导致了不好的结果8 T$ x4 p8 }) k  w  S$ x
接続:「動、い形、な形、、名」の名詞修飾型+せいだ
5 ]/ P  b( j% F  p
①        私が失敗したのは、彼のせいだ。――我之所以失败是因为他的缘故。" N' x, n8 ^  [5 U8 F) j
②        電車が遅れたせいで、遅刻した。――因为电车晚点所以迟到了。, N$ ?! e9 w' E( s. f% t
③        甘いものが好きなせいで、食べ過ぎて太ってしまった。――因为喜欢吃甜食,所以饮食过度变得很胖。$ V. s3 f( a6 J' X9 ]# u
④        暑いせいか、食欲がない。――可能因为天气炎热没有食欲。" V+ m# N$ u: |) b0 \
慣用:% U7 a: I& E& m2 R. o
気のせいか、彼は今日はなんとなく元気がなく感じられた。――可能是心理作用吧,总觉得他今天没有精神。
8 z) J+ q$ Y: l1 l$ {写真がうまく取れなかったのをカメラのせいにしている。――把没有拍好照片的责任都归咎于照相机不好
' W8 `$ M  w) q9 p9 _( _
  f) e9 s2 O# H- _% F5 L6 o
27.~たとたんに
# f$ Y# A% t6 z( i3 l- k意味:~するとすぐに―― 一…就…
: w/ Z. |- K/ W& Z2 E* Q接続:「動―た形」+とたん
6 q2 `9 ~' t. o! a4 f
①        犯人は警官のすがたを見たとたん、逃げ出しだ。――犯人一见到警察就逃跑了。
+ I* @: @% Q/ \/ w6 A②        疲れていたので、ベッドに入ったとたん、眠ってしまった。――太累了,一躺到床上就睡着了。
* l# G9 w9 L$ e) M  b③        先生がいつもベルが鳴ったとたん、教室に入ってくる。――老师总是踏着上课铃声进入教室。; b4 r5 \3 }& J9 o
' |% K4 `* n- q, U" y- e
28.~たび(に)
0 g' U+ }4 V! j+ O! v  f意味:~するときはいつも――…的时候总是…& N$ q/ Q  D3 v3 G! E
接続:「動―辞書形」、「名―の」+たび

; T% e1 E# C( O6 E3 D2 ~①        その歌を歌うたび、幼い日のことを思い出す。――每当唱起那首歌的时候,总是想起童年的时光。
! Z" Y! t! _0 S; k: D& M) {②        人は新しい経験をするたびに、何かを学ぶ。――人们在经历新的事情时,总会学到点什么。- K0 P6 j. r0 G$ ^1 m# U# a
③        その川は大雨のたびに、水が溢れて被害が起きている。――那条河每当下大雨的时候就会泛滥成灾。
' l$ _& q. z% S- W% r0 T9 p3 M. W, _. L7 h' D5 I
29.~て以来
, F2 \! w/ q6 ^9 ^+ ?意味:それから後ずっと――在…之后一直…9 V) O. q+ {3 B( c% u
接続:「動―て形」+以来
0 F! }4 Z6 z" u5 `4 S) Y- G6 i: h
①        日本に来て以来、日本に対する考え方が少しずつ変わってきた。――来到了日本以后,对日本的看法逐渐发生了转变。
$ k! W, m3 p- a6 ]  J②        昨年夏に手紙を受け取って以来、彼から連絡がまったくない。――自从去年夏天受到他的信之后,就再也没有联系过。9 I8 {8 ~( B6 W5 }! G; ~
③        そのことがあって以来、彼は彼女に好意を持つようになった。――自从那件事后,他好像对她产生了好感。0 [" z" P2 x  M$ s9 V" t5 s
注意:過去のある時点から現在まで継続していることに使われる。――用于从过去某一时间点到现在持续发生的事情。
" Z3 B0 @, X# {- V2 ?! R+ s5 u0 _9 D' T" [3 s  l
30.~とおり(に)、~どおり(に)
1 b7 K  H: }) I5 T意味:~と同じに
; k' Y# D9 ]9 X# R3 |- k接続:「動―辞書形/た形」・「名―の」+とおり
) d: `! C$ W  b/ t/ S; l6 H   名+どおり

( t" ^+ Y1 N  ?$ y3 {' P4 C5 _6 z  Z①        説明書に書いてあるとおりにやってみてください。――请按说明书上解释的去做。
- v  |" B" Y9 P  f( \②        あの人に言ったとおりすれば、大丈夫です。――只要按照那个人说的去做不会错的。
  g; B4 t! f9 u9 r③        彼はA大学に合格した。私の思ったとおりだった。――不出我所料他考入了A大学。+ F  `! m- h  ?
④        予想どおり、Aチームが優勝した。――意料之中,A对获胜了。  [# F5 `, t! O' Q5 f

1 S2 y6 Y0 w; v- Q- N# W. H31.~ところに、~ところへ、~ところを
' X( U) ?& V/ z. X  E3 E意味:そういう時に/場へ/場面を――正当…时间/地点/情况% l( E  n) ~0 M9 x  s! A
接続:「動―辞書形/た形/ている」・「い形―い」+ところに

) D2 N: s9 u( r1 S$ z! x①        ちょうど金さんのうわさをしているところに、本人がやってきた。――正在谈论小金的传闻时,他本人真来了。7 L& r" R+ O" g1 g
②        これから寝ようとしたところへ、友達が訪ねてきた。――正要睡觉的时候,朋友却来了。& D% H4 P$ ^. Q& ^# V, @8 @; t2 s
③        いいところへ来ましたね、いまちょうどスイカを切ったんです。一緒に食べましょう。――来的正是时候,正好在切西瓜,一起吃吧。) N4 P2 w  R1 N. I/ F0 ?' w1 U0 i3 F
④        こっそりたばこを吸っているところを、妹に見られた。――正在偷着吸烟被妹妹看见了。# W! P7 J; `7 l% @7 Z3 ~
( e. m- X9 A' y
32.~ほど、~ほどだ、~ほどの
! G" M* @5 b4 W( H6 yA意味:~くらい――程度# r' W  P; {  `  r; c$ |
接続:「動―辞書形/ない形―ない」! ]& J) s5 Y8 U" C; a
   「い形―い」         +ほど
) o* O3 k! X  {& {7 I( I   「な形―な」
7 U5 M2 l2 o1 d# `3 u1 W   「名」

3 R8 x3 O& Z- B0 q  s6 A$ t. [①        会場には溢れるほど、ギターを持った若者が集まっていた。――拿吉他的年轻人聚集到一起,以至于会场都快容纳不下了。
: ^- K5 y4 G. c8 q( ?$ ]% h$ e②        子供をなくしたご両親の悲しみが痛いほど分かる。――痛感失去孩子的双亲的悲伤。
8 n3 D% f$ `$ d# y' ~% r③        久しぶりに国のははの声を聞いた、うれしくた泣きたいほどだった。――听到久违的故乡的母亲的声音,高兴的直想哭。
! m- \$ a' ~; D4 O; X6 wВ意味:~一番…だ――没有比…,最好、常采用「~ほど…はない」的形式( b4 `9 e9 j6 D5 [$ n
接続:「動―辞書形」、「名」+ほど…はない
( ~1 u, E) Z5 B: [4 P! }
①        仲がいい友達と旅行するほど楽しいことはない。――没有和好朋友结伴旅行更高兴的事了。6 U/ o& h2 s/ Q7 q& A* {( U8 R& o
②        彼女ほどあたまのいい人には会ったことがない。――没有见过像他这么聪明的人。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-28 01:04:07 | 显示全部楼层
好贴,不知道能否打包上传
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-28 11:49:06 | 显示全部楼层
原帖由 edward_85 于 2008-10-28 01:04 发表
% U( n7 p' C4 h5 W+ V4 N好贴,不知道能否打包上传

  w6 ^9 l# {# R- h
, l/ e4 y% v. h$ _0 P% a% f* ^我还没有打完,打完了就上传word档,估计word档只能供下一年的考生参考了,不好意思,白天要上班,时间有限啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-28 11:54:09 | 显示全部楼层
ありがとう~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-25 09:33

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表